
Co Tu لوگوں میں آگ کی لکڑی تحفے کے طور پر دینے کا رواج ہے – ایک منفرد ثقافتی خصوصیت، جس کی جڑیں انسانی اقدار اور برادری کے جذبے میں گہری ہیں۔ تصویر: PL-PL
آگ کی لکڑی سردیوں سے ایک قدم آگے پہنچ جاتی ہے، لوگوں کے درمیان خاموش پیغام کی طرح۔ "میں آپ کی مدد کروں گا" کہنے کی ضرورت نہیں ہے اور نہ ہی یہ کہنے کی ضرورت ہے کہ "میرے پاس پیسے کی کمی ہے۔" لکڑی جنگل سے گاؤں تک، ایک گھر سے دوسرے گھر تک، خاموشی سے کمیونٹی کے رہنے کی جگہ اور ثقافتی وقت کی لمبائی کی پیمائش کرتی ہے۔
Co Tu لوگ اسے "Dáo oóih" سیزن کہتے ہیں، جس کا مطلب ہے لکڑی دینا - سبز ٹروونگ سون پہاڑوں میں پہاڑیوں کی بہت سی منفرد، انسانی اور اجتماعی ثقافتی روایات میں سے ایک۔
جنگل سے باورچی خانے تک، فرد سے فرد تک۔
صبح سویرے، Tay Giang جنگل ابھی تک آدھی نیند میں تھا۔ اونچے اونچے درخت ساکت کھڑے تھے، دھند دھندلا ہوا بروکیڈ کمبل کی طرح ان سے چمٹی ہوئی تھی۔ Co Tu لوگ جنگل میں کچھ سوکھی شاخوں اور گرے ہوئے درختوں کے لیے جنگل کی روح سے دعا کرنے کے لیے... لکڑی کے طور پر گھر لے جانے کے لیے۔ انہوں نے گرتی ہوئی خشک شاخوں اور قدرتی طور پر مردہ درختوں کے تنوں کی تلاش کی۔ جنگل نے انہیں جو کچھ بھی دیا، کو ٹو مینوں نے جنگل کی روح مانگی۔
لکڑی کا انتخاب بے ترتیب طور پر نہیں کیا جاتا ہے۔ یہ خشک ہونا چاہیے، ہلکی خوشبو ہو، اور آسانی سے جل جائے۔ گیلی لکڑی جلد بازی کی لکڑی ہے، ٹوٹے ہوئے ٹکڑے لاپرواہی کی لکڑی ہیں۔ Co Tu لوگوں کا ماننا ہے کہ لکڑی اس شخص کے دل کی عکاسی کرتی ہے جو اسے جمع کرتا ہے۔ پرسکون دل خوبصورت لکڑی پیدا کرتا ہے۔ بے چین دل ایک شدید آگ پیدا کرتا ہے۔
جنگل سے گاؤں تک کا سفر ایک مقامی سفر ہے۔ آگ کی لکڑی پہاڑی ڈھلوانوں پر سفر کرتی ہے، جانے پہچانے جھکاؤ کے ساتھ، گاؤں کے اس کنارے سے گزرتی ہے جہاں گانگوں اور ڈھولوں کی آوازیں گونجتی ہیں۔ لیکن سفر وہیں ختم نہیں ہوتا۔ لکڑی اس شخص کے گھر نہیں رہتی جو اسے جمع کرتا ہے۔ یہ گاؤں کے بزرگ کے گھر، گاؤں کے تہواروں کے دوران گاؤں کے ہال (gươl) تک، تنہا اور کمزور لوگوں کے گھر، نئے بنائے گئے مکانات، چھوٹے بچوں والے گھروں، یا ایسے گھروں تک جاری رہتا ہے جہاں لوگ بیمار ہوں۔
پورچ پر لکڑیاں رکھی گئی ہیں، دستک دینے کی ضرورت نہیں ہے۔ وصول کنندہ سمجھتا ہے۔ کوئی نہیں پوچھتا کہ "یہ کون لایا؟"، کیونکہ یہ سوال غیر ضروری ہے۔ کٹو ثقافت میں، لکڑی خود بولتی ہے۔
آپ کو یہ بھی پسند آ سکتا ہے

گانگ بجانے کے ایک گھنٹے سے زیادہ۔گھوڑے کے سال کی بہار - قدیم کو ٹو گاؤں سے ایک زبردست چیخ گونج رہی ہے۔ گاؤں والوں نے اپنے تہواروں کا آغاز کر دیا ہے۔ گونگس کی آواز وادی میں گونجتی ہے، وسیع و عریض علاقے میں پھیل جاتی ہے۔ نئے چاول کی کٹائی کے جشن کی رسومات شروع ہو رہی ہیں۔ بزرگ Pơloong Nấp (Agrồng گاؤں، Tây Giang commune، Da Nang city) آگ کے پاس سوچ سمجھ کر بیٹھ گئے، جہاں راکھ یادوں میں جمع ہو گئی تھی۔ اس نے آہستہ سے بولا، ہر ایک لفظ چمکتے انگارے کی طرح گرتا ہے: "یہ Cơ Tu لوگوں کی ایک قدیم ثقافتی روایت ہے، جو یکجہتی، باہمی تعاون، اور ایک دوسرے کی مدد کرنے کے جذبے کی عکاسی کرتی ہے، خاص طور پر مشکل، مشکل کے وقت، یا جب گاؤں میں خوشی کا تہوار ہوتا ہے۔"
لیکن لکڑی کے معنی سے باہر - چولہا - یہ گاؤں والوں کی زندہ روح ہے۔ آگ محبت بانٹتی ہے، آگ راستے کو روشن کرتی ہے، آگ ثقافت کا ذریعہ ہے۔ لہٰذا، کو ٹو لوگوں کے چپکے ہوئے مکانات، لانگ ہاؤسز یا اجتماعی گھروں میں ہمیشہ ایک چولہا ہوتا ہے۔ آگ گاؤں کی حفاظت کرتی ہے، ملک کی حفاظت کرتی ہے۔
یہ قول ایک اور جہت کھولتا ہے: روحانی جہت۔ وہاں، چولہا صرف گھر میں نہیں ہے، لیکن کمیونٹی میں ہے. اس طرح لکڑی لوگوں کے درمیان فاصلے کا پیمانہ بن جاتی ہے۔ جتنی زیادہ لکڑیاں عطیہ کی جائیں گی اتنا ہی فاصلہ کم ہوگا۔ جتنی چولیاں یکساں طور پر جلتی ہیں، گاؤں اتنا ہی گرم اور پیارا ہوتا جاتا ہے۔

کٹو خواتین کو لکڑی کی گہری سمجھ ہوتی ہے۔ تصویر: PL-PL
یادیں، حال، اور مستقبل کے لیے ایک وعدہ۔
لکڑیاں بطور تحفہ دینے کی روایت نسل در نسل محفوظ ہے۔ لکڑی کے بہت سے ٹکڑے دلہن کے خاندان کی طرف سے دولہا کے خاندان، یا بزرگ، اکیلے، یا کمزور لوگوں کو دیئے جاتے ہیں، اور میزبان کی طرف سے "Rơ-pang" باورچی خانے کے چولہے پر زندگی بھر مقدس یادگار کے طور پر رکھے جاتے ہیں۔
بوڑھے گزرے ہوئے موسم سرما کو یاد کرتے ہیں، جب گاؤں کی آبادی بہت کم تھی، راستے جنگلی اور ویران تھے، اور لکڑی چاول کی طرح قیمتی تھی۔ اس وقت، جس کے پاس خشک لکڑی تھی وہ سردی اور بھوک سے بچ سکتا تھا۔ لکڑیاں دینے کا رواج بقا کی ضرورت سے پیدا ہوا، لیکن یہ اخلاقی اصولوں کے ذریعے برقرار ہے۔
ہر موسم سرما میں، بچے چمنی کے پاس بڑے ہوتے ہیں، گاؤں، ملک اور جنگل کی حفاظت کے بارے میں کہانیاں سنتے ہوئے؛ ان کی اصل، نسب، اور آباؤ اجداد کے بارے میں لوک کہانیاں؛ کہانیاں انہیں سکھاتی ہیں کہ کس طرح نیکی سے رہنا ہے، غلط کاموں اور نقصان دہ کاموں سے بچنا ہے جو دیہاتیوں، پہاڑوں، جنگلوں اور دریاؤں کو خطرے میں ڈال سکتے ہیں۔
وقت چولہے پر لکڑی کی طرح بچھا ہوا ہے: نیچے کی تہہ میموری ہے، اوپر کی تہہ حال ہے، اور جلتی ہوئی آگ مستقبل ہے۔
بوڑھے آدمی Pơloong Nấp نے مزید کہا، اس کی آواز نرم لیکن گرم تر ہوتی جارہی ہے: "باورچی خانے کے بغیر، کوئی گاؤں نہیں ہے۔ لکڑی کے بغیر، باورچی خانہ مر جاتا ہے۔ اور جب باورچی خانہ مر جاتا ہے، ثقافت مر جاتی ہے۔"
اس لیے لکڑی کو بچانا بھی وقت کا تحفظ ہے۔ کو ٹو لوگ اپنے آپ کو جنگلات کو اندھا دھند کاٹنے کی اجازت نہیں دیتے، کیونکہ وہ جانتے ہیں کہ اگر وہ آج لکڑیاں لیتے ہیں اور کل جنگل کو کھو دیتے ہیں، تو ان کی اولاد کو نہ صرف سردیوں کی وجہ سے ٹھنڈ لگ جائے گی، بلکہ وہ اپنی جڑیں بھی کھو دیں گے۔
بوڑھے نے مزید کہا کہ آگ کی لکڑی صرف زندہ لوگوں کو ہی نہیں دی جاتی بلکہ جب گاؤں میں کوئی مر جاتا ہے تو لکڑی ایک ناگزیر ہدیہ ہے، تاکہ میت کی روح کو ٹھنڈ نہ لگے اور ضائع نہ ہو۔
کو ٹو لوگوں میں بالخصوص اور بالعموم دا نانگ شہر کے مغرب میں واقع پہاڑی علاقوں میں بطور تحفہ لکڑی دینے کی روایت صرف ایک رسم نہیں ہے بلکہ سردی کے سرد مہینوں میں ایک منفرد اور انسانی ثقافتی خصوصیت ہے۔
یہ زندگی کا ایک فلسفہ بھی ہے: ایک دوسرے کے قریب رہنا، بس کافی کے ساتھ رہنا، شکر گزاری کے ساتھ رہنا، اور جنگل، گاؤں اور مستقبل کے لیے ذمہ داری سے جینا۔
ماخذ: https://baodanang.vn/mua-tang-cui-cua-nguoi-co-tu-3321559.html