Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

شاعر Nguyen وان اے اور یادداشت کا شکار

QTO - لیفٹیننٹ کرنل Nguyen Van A ایک صحافی اور تجربہ کار ہیں جنہوں نے جنگوں کے دوران قومی اتحاد اور ملک کی جنوب مغربی اور شمالی سرحدوں کے دفاع کے لیے انتہائی شدید میدان جنگ میں خدمات انجام دیں۔

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị07/05/2026

2025 میں، انہوں نے ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن پبلشنگ ہاؤس کی طرف سے شعری مجموعہ "ڈیوڈروپ بائی دی ونڈو" شائع کیا اور لٹریچر پبلشنگ ہاؤس کی طرف سے لائسنس یافتہ یادداشتوں کا مجموعہ "ساؤتھ آف دی بین ہائی ریور" شائع کیا۔ 2026 میں ان کا شعری مجموعہ "پہاڑوں کے سائے" اور یادوں کا مجموعہ "سرحدی خندقوں میں" شائع ہوا۔ یہ سب جنگ کے بعد کے موضوعات کے بارے میں ہیں، یادوں سے بھرپور۔

2025 میں شائع ہونے والے دو کام - تصویر: N.D.H
2025 میں شائع ہونے والے دو کام - تصویر: N.D.H

Nguyen Van A کی شاعری اور نثر کو پڑھ کر قارئین کو احساس ہوتا ہے کہ ماضی ہمیشہ موجود رہتا ہے، اور ہر شخص کی یادداشت قوم کی یادداشت کا حصہ ہوتی ہے۔ یہ ثقافت کا ایک لازمی حصہ ہے، جو کبھی غائب نہیں ہوتا ہے۔ اگرچہ دنیا تیزی سے بدل رہی ہے، اور زندگی کی اقدار کے پیمانے مسلسل تیار ہو رہے ہیں، جو انسانی اور غیر انسانی دونوں قدروں کو گھیرے ہوئے ہیں، ایک بڑھتی ہوئی غیر یقینی دنیا میں جہاں بہت سی ثقافتی اور روحانی اقدار کو نقصان پہنچا ہے، Nguyen Van A کی شاعری وقار سے بھرپور آواز ہے۔

شاعری، سب سے پہلے اور سب سے اہم، زندگی ہے۔ Nguyen Van A کی شاعری کے ذریعے، کوئی ایک بھرپور زندگی، تجربات سے بھری روح کو دیکھ سکتا ہے، اور جیسا کہ شاعر ٹو ہُو نے کہا، شاعری تب ہی جنم لیتی ہے جب زندگی چھلک رہی ہو۔

اور پھر جنگ چھڑ گئی، اور مصنف نے اندراج کیا۔ یہ وہ سال تھے جب "زندگی کا سب سے خوبصورت وقت میدان جنگ میں دشمن سے لڑتے ہوئے ہوتا ہے" (لی ما لوونگ)۔ Nguyen Van A نے ان لڑائیوں میں حصہ لیا جو اب قومی دفاع کے مہاکاوی میں بہادری کے باب بن چکے ہیں۔ ایک اہم مثال 81 دن اور 81 راتوں کی کوانگ ٹرائی سیٹاڈل مہم ہے۔ "کوانگ ٹرائی میں، بموں اور گولیوں نے آسمان بھر دیا / میں نے جنگی گیت لکھنا جاری رکھا / دشمن کا مقابلہ کیا / بنکروں میں کھانا کھایا اور سونا / بم کے کریٹرز سے پانی پینا / ساتھیوں کو دفن کرنا جن کی لاشیں برقرار نہیں تھیں"...

مصنف کے پس منظر اور اس کی تخلیق کے ارد گرد کے حالات کو سمجھنا ضروری ہے تاکہ اس کی اندرونی زندگی اور خود کام کو صحیح معنوں میں سمجھ سکیں۔ "میں بغیر چھینٹے کے زخموں کو برداشت کرتا ہوں،" میدان جنگ کی حقیقتوں نے نگوین وان اے کو ایک گہرا اور اذیت ناک درد پہنچایا، جسے پھر ایک خوفناک آیت میں شاعری کیا گیا۔

یہ نظم بتاتی ہے کہ کیوں تجربہ کار Nguyen Van A، جنگ کے بعد کے سالوں کے دوران، گرے ہوئے ہیروز، قوم کے لیے اپنا حصہ ڈالنے والوں اور ان کے ساتھیوں کی انتھک تعظیم کے لیے خیراتی کاموں، "شکریہ ادا کرنا اور تعریف کرنا" کے راستے پر چلتے رہے۔ ایسا لگتا ہے کہ صرف اس طرح کی کارروائیوں کے ذریعے ہی اس کی روح کے "بغیر چھرے کے زخم" ٹھیک ہو سکتے ہیں۔

"جنگ سے واپس آنے والے سپاہی کی تمام مشکلات/مصائب کو بیان کرنا ناممکن ہے/اس کی دور آنکھوں میں موجود اداسی کو مٹا نہیں سکتا۔" "یہ کئی سالوں تک یاد میں رہے گا / بموں اور گولیوں کا وقت، ایک دوستی کا وقت،" اس کی نظم نے تصدیق کی ہے۔

Nguyen Van A اگست 1971 میں بھرتی ہوا اور 1971 سے 1973 تک کوانگ ٹرائی میں لڑا۔ اسے کمپنی 16، رجمنٹ 27، ڈویژن 320B (اب ڈویژن 390)، کور I (اب کور 12) میں تفویض کیا گیا۔ اس سپاہی نے کوانگ ٹرائی کے شدید میدان جنگ کو عبور کیا، "شمالی کنارے پر کھانا کھاتے ہوئے اور جنوبی کنارے پر لڑتے ہوئے،" شمال سے جنوب تک، جب تک پیرس معاہدہ جنگ کے خاتمے اور ویتنام میں امن کی بحالی کے عمل میں نہیں آیا (28 جنوری 1973)۔ 1975 کے موسم بہار میں، اس نے اور اس کے ساتھیوں نے جنوب کو آزاد کرنے کے لیے ہو چی منہ کی مہم میں حصہ لیا اور 30 ​​اپریل 1975 کی سہ پہر کو سائگون میں موجود تھے، جو ایک ایسا لمحہ ہے جو تاریخ میں گم ہو گیا ہے۔

1977 میں، نگوین وان اے نے جنوب مغربی سرحد پر خمیر روج کے خلاف جنگ لڑی، جس سے کمبوڈیا کو نسل کشی سے بچنے میں مدد ملی۔ 1978 سے 1980 تک، وہ ڈونگ ڈانگ محاذ (لینگ سون صوبہ) پر حملہ آور چینی فوج کے خلاف لڑتے ہوئے، فادر لینڈ کی مقدس قومی سرحدی خودمختاری کا دفاع کرتے رہے۔

Nguyen Van A نے پورے 27 سال تک فوج میں خدمات انجام دیں، پرائیویٹ سے سینئر آفیسر تک بڑھتے ہوئے، کرنل کے عہدے تک پہنچے۔ جنگ کے دھویں اور آگ سے ابھرنے والے ایک سپاہی کے طور پر، زندگی اور موت کا سامنا کرتے ہوئے میدان جنگ میں کئی سال گزارنے کے بعد، وہ ایک "ہو چی منہ کے سپاہی" کی قابل تعریف خصوصیات کو مجسم کرتا ہے اور اپنے ساتھیوں کے لیے وفاداری اور پیار کا گہرا احساس رکھتا ہے۔ اس کی یادداشتوں میں سپاہی کی تصویر نرمی کے ساتھ چمکتی ہے، جس کا اظہار ایک جامع، سیدھا، لیکن گہرے جذباتی انداز میں ہوتا ہے۔

Quang Tri، جہاں Nguyen Van A رہتا تھا اور لڑتا تھا، ایک خاص مقام رکھتا ہے۔ یہی وجہ ہے کہ اس نے نظمیں لکھیں جیسے "جلد میں لکھی گئی ایک نظم،" "قدیم قلعہ کی شام،" "تھچ ہان نائٹ،" "ٹرونگ سن،" "قدیم قلعہ آج شام،" "سیلف پورٹریٹ،" اور "فوونگ نگن نائٹ۔"

" Night at Phuong Ngan" ایک متحرک نظم ہے۔ "اس سرزمین نے بہت خون بہایا ہے، سر گرے ہیں/شہیدوں کا مندر (1) رات کو اور بھی ویران ہے/اسٹریٹ لائٹس خاموشی سے رات بھر جاگتی ہیں/فوجیوں کے ساتھ مل کر، ہم فخر کو روشن کرتے ہیں"... "کئی دہائیوں تک آپ چلے گئے اور کبھی واپس نہیں آئے/آپ کوانگ نگن ٹریونگ کے پہاڑوں اور دریاؤں کے ساتھ رہے اور مارٹیونگ کے گاؤں میں رہے آنے والی نسلوں کے لیے دل کا درد" (نائٹ ایٹ فوونگ نگان سے اقتباس)۔

شاعر Nguyen Van A نے ایک بار اعتراف کیا کہ 27ویں رجمنٹ کے 2500 شہداء کی یادگار کی تعمیر، جس میں ایک یادگار گھر اور 16 پتھروں کے اسٹیلز پر 27ویں رجمنٹ کے 2500 شہداء کے نام درج ہیں، بنیادی طور پر ایک "قبروں کے بغیر قبرستان" ہے جس میں 27ویں رجمنٹ کے 2500 شہداء کے ناموں کو بحال کیا جائے گا۔ رجمنٹ جس کی باقیات ابھی تک نہیں ملی ہیں۔ 27ویں رجمنٹ کے 2,500 شہداء کے لیے وقف مندر ایک "مشترکہ گھر" ہے جو 27ویں رجمنٹ اور فوونگ نگان گاؤں کی 50 بہادر ویتنامی ماؤں کی روحوں کو اکٹھا کرتا ہے۔ 27ویں رجمنٹ کے 2500شہداء، 390ویں ڈویژن، 12ویں کور، اور Phuong Ngan گاؤں کے 60شہداء کی روحیں عبادت کے لیے۔

جولائی 2018 میں، ویٹرنز ایسوسی ایشن آف دی 27ویں رجمنٹ، B5 فرنٹ، کوانگ ٹرائی صوبہ، نے پیپلز کمیٹی آف ٹریو لانگ کمیون، سابق ٹریو فونگ ضلع (اب آئی ٹو کمیون)، کوانگ ٹرائی صوبے کے ساتھ مل کر، 2،5 مارچ 2018 میں یادگاری علاقے اور مندر کے افتتاح کا اہتمام کیا۔ گاؤں، تقریباً 800 سابق فوجیوں اور مقامی لوگوں کی موجودگی کے ساتھ۔

لیفٹیننٹ کرنل نگوین وان اے - بائیں، کوانگ ٹرائی میں تشکر کے تحائف پیش کرتے ہوئے -
لیفٹیننٹ کرنل Nguyen Van A کوانگ ٹرائی میں یکجہتی کے تحائف پیش کر رہے ہیں - N.D.H.

دسمبر 2020 میں، کوانگ ٹرائی صوبے کی پیپلز کمیٹی (پہلے) نے ایک فیصلہ جاری کیا جس میں "ریجمنٹ 27 کے اینٹی ایئرکرافٹ گن بیٹل فیلڈ کی یادگار جگہ" کو تسلیم کیا گیا (جہاں دشمن کے دو طیارے مار گرائے گئے اور گن سکواڈ 5، کمپنی 16، رجمنٹ کے پانچ افسروں اور سپاہیوں نے 2713 جنوری کو اپنی جانیں قربان کیں)۔ صوبائی سطح کے تاریخی آثار

نومبر 2022 میں، ویتنام ریکارڈ آرگنائزیشن نے کام کے کمپلیکس کو "ویتنام ریکارڈ سرٹیفکیٹ" سے نوازا: رجمنٹ 27 کے 2,500 شہداء کے لیے میموریل ایریا؛ رجمنٹ 27 کے 2500 شہداء کے لیے مندر؛ کمپنی 16، رجمنٹ 27 کے 81 شہداء کے لیے میموریل ایریا؛ اسکواڈ 5 کی کامیابیوں اور دیگر معاون کاموں کی یادگار یادگار، شاعر Nguyen Van A کی طرف سے تصور کیا گیا اور براہ راست فنڈ کیا گیا، جس نے تنظیموں اور افراد کو اس کی تعمیر میں 15 بلین VND سے زیادہ کا حصہ ڈالنے کے لیے متحرک کیا۔

"شکریہ اور ادائیگی" کی ان کارروائیوں کے ذریعے قارئین یہ سمجھتے ہیں کہ Nguyen Van A نے یہ اشعار اس طرح کے خوفناک جذبات کے ساتھ کیوں لکھے۔ دوسرے لفظوں میں، اس نے لاشعوری طور پر لکھا، اپنے ساتھیوں کو جو اس سرزمین میں دفن ہیں، ان لوگوں کے احسان کا بدلہ چکانا جنہوں نے جنگ کے دوران اسے اور اس کے ساتھیوں کو پناہ دی اور ان کی حفاظت کی۔

جنگ بہت وحشیانہ ہے۔ یہی وجہ ہے کہ ہم Nguyen Van A کی شاعری میں خوفناک تصویروں کو سمجھتے ہیں: "جنگ کے بعد میرے ساتھی / کچھ لکڑی کی بیساکھیوں کے ساتھ واپس آئے / دوسرے داغ دار جسموں کے ساتھ واپس آئے / نیپلم کے نشانات مٹائے نہیں جاسکتے ہیں" (سیلف پورٹریٹ سے اقتباس)۔

Nguyen Van A کی شاعری پڑھ کر قارئین کو امن اور اتحاد کی قدر کی گہری سمجھ اور تعریف حاصل ہوتی ہے۔ یہ قیمت زخمی فوجیوں، شہداء اور اس سرزمین پر اپنی جانیں نچھاور کرنے والے ویتنام کے لوگوں کے خون اور قربانیوں کی قیمت پر حاصل کی گئی۔

Nguyen Van A کے کام کے پورے جسم میں، مہاکاوی خوبصورتی کے ساتھ بہت سی نظمیں ہیں۔ اس کی ایک عمدہ مثال "ہم وطن کا گانا پھر سے گاتے ہیں"، 1,054 الفاظ پر مشتمل 146 لائنوں کی نظم۔ اس کا جذباتی سلسلہ 1954 میں Dien Bien Phu Victory سے لے کر 1975 کی عظیم بہار کی فتح کی مہم تک پھیلا ہوا ہے اور آج تک جاری ہے۔

ملک اب بھی غریب ہے/ بہت سے بچوں کے پاس کھانے کو روٹی نہیں ہے، پہننے کے لیے کپڑا نہیں ہے/ اتنے غریب بچے تعلیم کے لیے بھوکے ہیں/ پھر بھی ہم تیار ہیں/ چاول کا ایک دانہ دو میں تقسیم کرنے کے لیے/ چاول کا ایک پیالہ آدھا کرنے کے لیے/ آئینے کے فریم کو سرخ ریشمی کپڑے سے ڈھانپنے کے لیے...".... "کتنے شاندار ہیں" ملک کے دو الفاظ 'نام کے شہری ہوں'۔ ("ہم دوبارہ ملک کا گانا گاتے ہیں" سے اقتباس)۔

Nguyen Van A کی شاعری، سب سے پہلے اور سب سے اہم، مصنف کی سادہ اور حقیقی آواز ہے۔ شاعری سے محبت کرنے والے اس کی نظموں میں فنی جگہ اور وضاحتی زبان کو پہچان سکتے ہیں۔ ادبی نقاد، کرنل، اور ڈاکٹر لی تھانہ اینگھی کے مطابق، "اچھی شاعری کبھی کبھار اسرار کے ساتھ ساتھ چلتی ہے۔"

Nguyen Van A کی شاعری اس کے رازوں کے بغیر نہیں ہے، جہاں ماورائے احساس کی دنیا اور شعری موضوع شاعرانہ زبان کی تخلیق میں ایک میں ضم ہو گئے ہیں۔

Ngo Duc Hanh

ماخذ: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/nha-tho-nguyen-van-a-va-su-am-anh-cua-ky-uc-ab17477/


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ