جاپان صرف مزدوری چاہتا ہے، امیگریشن نہیں۔
Ngu Thazin ایک بہتر مستقبل کے لیے اپنے جنگ زدہ ملک کو چھوڑنا چاہتی ہے۔ وہ جاپان کا رخ کرتی ہے۔
میانمار میں، اس نے جاپانی زبان کی تعلیم حاصل کی اور ملک کی سب سے باوقار یونیورسٹیوں میں سے ایک سے کیمسٹری میں ڈگری کے ساتھ گریجویشن کیا۔ تاہم، اس نے خوشی خوشی جاپان کے ایک درمیانے سائز کے شہر میں ایک نرسنگ ہوم میں لنگوٹ بدلنے اور بوڑھے لوگوں کو نہانے کا کام لیا۔
"سچ میں، میں جاپان میں رہنا چاہتا ہوں کیونکہ یہ محفوظ ہے،" تھازین نے کہا، جو آخر کار لائسنس یافتہ گھریلو ملازمہ کے طور پر کام کرنے کے لیے امتحان پاس کرنے کی امید رکھتا ہے۔ "اور میں اپنے خاندان کو پیسے بھیجنا چاہتا ہوں۔"
Ngu Thazin مشترکہ گھر میں جہاں وہ میباشی میں دیگر غیر ملکی کارکنوں کے ساتھ رہتی ہے۔ تصویر: نیویارک ٹائمز
جاپان اپنی عمر رسیدگی اور سکڑتی ہوئی آبادی کی وجہ سے خالی ہونے والی ملازمتوں کو بھرنے کے لیے تھازین جیسے لوگوں کے لیے بے چین ہے۔ 125 ملین کے ملک میں غیر ملکی کارکنوں کی تعداد 2007 سے چار گنا بڑھ کر 20 لاکھ سے زیادہ ہو گئی ہے۔
لیکن یہاں تک کہ جب غیر ملکی کارکن جاپان میں بہت زیادہ نظر آتے ہیں، سہولت اسٹور کیشیئرز، ہوٹل کلرک اور ریستوراں کے سرور کے طور پر کام کرتے ہیں، تب بھی ان کے ساتھ ابہام کا برتاؤ کیا جاتا ہے۔ سیاست دان غیر ملکی کارکنوں، خاص طور پر کم ہنر مند ملازمتوں میں غیر معینہ مدت تک رہنے کے لیے راستہ بنانے سے گریزاں رہتے ہیں۔
اس کے نتیجے میں جاپان کو جنوبی کوریا جیسے پڑوسیوں کے ساتھ مقابلہ کرنا پڑ سکتا ہے، یا اس سے بھی آگے آسٹریلیا اور یورپ کی طرح، جو کارکنوں کی تلاش کے لیے بھی جدوجہد کر رہے ہیں۔
جاپان میں امیگریشن کے خلاف سیاسی مزاحمت کے ساتھ ساتھ ایک عوام جو کبھی کبھی نئے آنے والوں کو اکٹھا کرنے سے محتاط رہتی ہے، ایک مبہم قانونی اور معاون نظام کا باعث بنی ہے جس کی وجہ سے غیر ملکیوں کے لیے آباد ہونا مشکل ہو جاتا ہے۔
جاپانی حکومت کے اعداد و شمار کے مطابق، غیر ملکی پیدا ہونے والے کارکنوں کو جاپانی شہریوں کے مقابلے میں اوسطاً 30 فیصد کم تنخواہ دی جاتی ہے۔ جاپان میں رہنے کے اپنے حق سے محروم ہونے کے خوف سے، کارکنان کے اکثر اپنے آجروں کے ساتھ غیر سنجیدہ تعلقات ہوتے ہیں اور کیریئر کی ترقی مضمر ہو سکتی ہے۔
ٹوکیو میں ریسرچ انسٹی ٹیوٹ آف اکانومی ، ٹریڈ اینڈ انڈسٹری (RIETI) کے فیلو یانگ لیو نے کہا کہ جاپان کی پالیسی "لوگوں کو جاپان میں مختصر مدت کے لیے کام کرنے کے لیے تیار کیا گیا ہے۔" "اگر یہ نظام اسی طرح چلتا رہا تو غیر ملکی کارکنوں کے جاپان آنا بند ہونے کا امکان بہت زیادہ ہو جائے گا۔"
تبدیلیاں ہوئی ہیں، لیکن کافی نہیں۔
2018 میں، جاپانی حکومت نے ایک قانون منظور کیا جس نے ملک میں آنے کی اجازت والے کم ہنر مند غیر ملکی کارکنوں کی تعداد میں ڈرامائی طور پر اضافہ کیا۔ اس سال کے شروع میں، ٹوکیو نے اگلے پانچ سالوں میں اس تعداد کو دوگنا کرکے 820,000 کرنے کا وعدہ کیا۔ حکومت نے ایک تکنیکی انٹرن پروگرام پر بھی نظر ثانی کی ہے جسے آجروں نے سستی مزدوری کے ذریعہ استعمال کیا ہے۔
انڈونیشیا سے تعلق رکھنے والی ونڈہ زہرہ وسطی جاپان میں گنما پریفیکچر کے دارالحکومت میباشی میں ایک نرسنگ ہوم میں کام کرتی ہیں۔ تصویر: نیویارک ٹائمز
لیکن سیاستدان ابھی تک ملک کی سرحدیں کھولنے سے بہت دور ہیں۔ جاپان نے ابھی تک اس قسم کی اہم ہجرت کا تجربہ نہیں کیا ہے جس نے یورپ یا امریکہ کو ہلا کر رکھ دیا ہے۔ جاپان میں غیر کام کرنے والے شریک حیات اور بچوں سمیت غیر ملکی نژاد باشندوں کی کل تعداد 3.4 ملین ہے جو کہ آبادی کا 3 فیصد سے بھی کم ہے۔ مثال کے طور پر جرمنی اور امریکہ میں شرحیں اس سے تقریباً پانچ گنا ہیں۔
غیر ملکیوں کو مستقل رہائش حاصل کرنے سے بہت پہلے، انہیں ویزا کے سخت تقاضوں کو پاس کرنا ہوگا، بشمول زبان اور مہارت کے ٹیسٹ۔ جرمنی کے برعکس، جہاں حکومت نئے غیر ملکی باشندوں کو صرف 2 یورو فی سبق کی رعایتی شرح پر 400 گھنٹے تک زبان کے اسباق فراہم کرتی ہے، جاپان میں غیر ملکی کارکنوں کے لیے زبان کی تربیت کا کوئی منظم پروگرام نہیں ہے۔
نگون نی پار (دائیں)، ایک میانمار کے شہری اور گنشوتی آوشیما سرائے کے مینیجر، میانمار اور نیپال کے عملے سے بات کر رہے ہیں۔ تصویر: نیویارک ٹائمز
جبکہ سیاست دانوں کا کہنا ہے کہ ملک کو جاپانیوں کو سکھانے کا ایک بہتر کام کرنا چاہیے، "وہ ٹیکس کی رقم اس میں ڈالنے کے لیے تیار نہیں ہیں،" جاپان کی وزارت صحت، محنت اور بہبود میں غیر ملکی ورکر ڈویژن کے ڈائریکٹر توشینوری کاواگوچی نے کہا۔
اس سے میونسپلٹیوں اور آجروں کو یہ فیصلہ کرنا پڑتا ہے کہ آیا اور کتنی بار زبان کی تربیت فراہم کی جائے۔ نرسنگ ہوم آپریٹر جو وسطی جاپان میں گنما پریفیکچر کے دارالحکومت میباشی میں تھازین کو ملازمت دیتا ہے، کچھ دیکھ بھال کرنے والوں کو ہر مہینے ایک دن گروپ جاپانی اسباق کے ساتھ ساتھ مزید 45 منٹ کا سبق فراہم کرتا ہے۔ لیکن نرسنگ ہوم میں کھانا تیار کرنے والے کارکنان کو مہینے میں صرف ایک 45 منٹ کا سبق ملتا ہے۔
ہوٹاکا کائی، کمپنی کے صدر، اکیرا ہیگوچی نے کہا کہ وہ ملازمین کی حوصلہ افزائی کرتے ہیں کہ وہ خود جاپانی زبان سیکھیں۔ جو لوگ حکومت کے جاپانی زبان کی مہارت کے امتحان میں دوسرے اعلی ترین درجے پر کامیاب ہوں گے، انہوں نے کہا، "جاپانیوں جیسا ہی سلوک کیا جائے گا، اسی تنخواہ اور بونس کے ساتھ۔"
خاص طور پر بڑے شہروں سے باہر، غیر ملکی جو جاپانی نہیں بولتے انہیں مقامی حکام یا اسکولوں سے بات چیت کرنے میں دشواری کا سامنا کرنا پڑ سکتا ہے۔ صحت کی ہنگامی صورتحال میں، ہسپتال کے چند عملہ جاپانیوں کے علاوہ دوسری زبانیں بولتے ہیں۔
ہوٹاکا کائی نے اپنے ملازمین کی مدد کے لیے دیگر اقدامات کیے ہیں، بشمول سبسڈی والے کارپوریٹ اپارٹمنٹس میں نئے آنے والوں کے لیے رہائش اور ہنر کی تربیت فراہم کرنا۔
نیپال سے تعلق رکھنے والا ایک کارکن گرونگ نسان (دائیں) گنشوتی آواشما گیسٹ ہاؤس میں ایک فٹن پھیلا رہا ہے۔ تصویر: نیویارک ٹائمز
18 سے 31 سال کی 33 خواتین کا مشترکہ باورچی خانہ ان کے جڑے ہوئے ورثے کی ایک جھلک پیش کرتا ہے۔ رہائشیوں کے ناموں کے لیبل والے پلاسٹک کے ڈبوں سے جھانکتے ہوئے لاداکو میریکا بوبوک (انڈونیشین سفید مرچ پاؤڈر) کے پیکٹ اور ویتنامی بریزڈ سور کا گوشت پکانے کے پیکٹ ہیں۔
گنما پریفیکچر میں، غیر ملکی کارکنوں پر انحصار بلا شبہ ہے۔ اویگامی اونسن میں، ایک پہاڑی گاؤں جہاں بہت سے ریستوراں، دکانیں اور ہوٹل بند ہو چکے ہیں، ایک روایتی گرم چشمہ سرائے گنشوٹی آوشیما کے 20 کل وقتی عملے میں سے نصف کا تعلق میانمار، نیپال یا انڈونیشیا سے ہے۔
چونکہ سرائے دیہی علاقے میں واقع ہے، "اب کوئی بھی جاپانی یہاں کام نہیں کرنا چاہتا،" سرائے کے مالک وتارو سوتانی نے کہا۔
ہاسٹل مینیجر Ngun Nei Par نے میانمار کی ایک یونیورسٹی سے جغرافیہ میں ڈگری کے ساتھ گریجویشن کیا۔ اسے امید ہے کہ جاپانی حکومت اسے قدرتی بنانے میں سہولت فراہم کرے گی تاکہ وہ ایک دن اپنے خاندان کو جاپان لا سکے۔
لیکن سرائے کے مالک مسٹر سوتانی نے کہا کہ عوام، جو ابھی تک حقیقت سے واقف نہیں ہیں، اگر بہت سے غیر ملکی شہریت کے لیے درخواست دیتے ہیں تو وہ احتجاج کر سکتے ہیں۔
"میں نے بہت سے لوگوں کو یہ کہتے سنا ہے کہ جاپان ایک 'منفرد ملک' ہے،" مسٹر سوتانی نے کہا۔ "لیکن جاپان میں رہنے کے خواہشمند غیر ملکیوں کے لیے اسے اتنا مشکل بنانے کی ضرورت نہیں ہے۔ ہم کارکنان چاہتے ہیں۔"
کوانگ انہ
ماخذ: https://www.congluan.vn/nhat-ban-can-lao-dong-nuoc-ngoai-va-nghich-ly-khong-the-giu-chan-post306483.html
تبصرہ (0)