فطرت اور اس کی مخلوقات، بشمول پیارے چھوٹے پرندے، نے کبھی کبھی فنکاروں پر گہرا اثر چھوڑا ہے۔ بہت سے گانوں میں سے جو سامعین کو گونجتے ہیں، کچھ ایسے بھی ہیں جو ان گنت ننھے پرندوں کی شبیہہ اور متحرک آوازوں کو ابھارتے ہیں۔
جاندار آوازیں۔
"اوہ، پیاری زندگی،" موسیقار Nguyen Ngoc Thien کا ایک بہت مشہور گانا، صبح سویرے ایک نوجوان پرندے کی تصویر اور گانے کے ذریعے سامعین کی رہنمائی کرتا ہے۔ موسیقار پرندے کے چہچہانے والے الفاظ کے ذریعے ایمان اور زندگی اور لوگوں کے لیے محبت کے حقیقی اظہار کے ساتھ پیغام دینا چاہتا ہے: "ایک چھوٹا سا پرندہ ہے / چہچہا رہا ہے گویا اظہار کرنا چاہتا ہے /…/ اوہ چھوٹی چڑیا، براہ کرم یہ پیغام بھیجیں / ہر ایک کے دل میں ایمان اور محبت کا گانا۔"
1970 کی دہائی کے اواخر سے، ڈین ہائی کے بول اور موسیقار ٹرونگ کوانگ لوک کی موسیقی کے ساتھ گانا "یہ زمین ہم سے تعلق رکھتی ہے" کو نوعمروں کی کئی نسلوں نے پسند کیا ہے۔ اس گانے کو، اس کے خوبصورت اور دلکش دھنوں کے ساتھ، اس کے جاندار راگ نے پنکھ دیے ہیں۔ پرامن پرندوں کا گانا اور کبوتروں کی نرم آواز لوگوں کے دلوں میں گہرائیوں سے گونجتی ہے: "یہ زمین ہماری ہے / نیلے آسمان میں اڑتی ایک سبز گیند / اے کبوتر، تیری آواز بہت پیاری ہے / اوہ سیگل، تیرے پر لہروں پر پھڑپھڑاتے ہیں۔"
موسیقار ٹران ہون نے "بہار سے محبت کا گانا" بھی لکھا۔ وہ گانا پرندوں کی سریلی چہچہاہٹ کو بیان کرتا ہے اور شاید اس آواز سے لوگوں کو ایسا محسوس ہوتا ہے جیسے آسمان نیلا اور اونچا ہے۔ "اوہ میرے پیارے، شاخوں پر بہار آ گئی ہے/ پرندوں کی میٹھی چہچہاہٹ آسمان کو نیلا کر دیتی ہے۔"
موسم بہار کے استقبال کے جذبات کو بانٹتے ہوئے، مشکلات اور مشکلات پر قابو پاتے ہوئے، موسیقار ٹران چنگ نے اپنے جذبات کا اظہار مستقبل کی طرف دیکھتے ہوئے، لوگوں کے ہاتھوں سے ایک نئی زندگی کی تعمیر کے لیے مل کر کام کرنے والے دھنوں کے ذریعے کیا: "اتنی مصیبتوں کے بعد / ہم خوشی کا موسم دیکھتے ہیں جیسے نگلتے ہوئے واپس اڑتے ہیں، آسمان کے پار چہچہاتے ہیں / پرندے اونچے فرش پر چہچہاتے ہوئے دیکھتے ہیں؟" (بہار آچکی ہے)۔
ایک اور خوشگوار محبت کا گانا، جو بہار کے نرم رنگوں سے مزین ہے، پرندوں کی خوش گوار چہچہاہٹ سے بھرا ہوا ہے، ایک نوجوان عورت کی آواز کے ساتھ مل کر، بہار کے موسم میں خوبصورتی اور ولولہ انگیزی کا اضافہ کرتا ہے: "پرندوں کے گانے زندگی کو خوشی بخشتے ہیں / آپ کا گانا مجھے آپ سے اور بھی پیار کرتا ہے / خوبصورت بہار میرے دل میں آرہی ہے۔
وقت کے ساتھ ساتھ، ایسے کارکن تھے جنہوں نے مزاحمت میں حصہ لیا اور جیل میں جدوجہد کے دنوں کو برداشت کیا، جنہوں نے ایک بار موسیقار وان کی کے گانے "امید کا گانا" کے خوبصورت بول گائے تھے: "پرندوں کے جوڑے اڑ گئے، ان کے گانے گونجتے ہیں / پرندوں کے پروں کے پھڑپھڑاتے ہیں موسم بہار کی ہوا میں / ہم اپنے گھر کو یاد کرتے ہیں، ہم آپ کے وطن کو یاد کرتے ہیں۔ دن رات." کل کے نئے افق کی روشن روشنی کے ساتھ، دھن میں ایک روشن مستقبل پر پختہ یقین ہے۔
اور پھر جنگل میں پرندوں کے گانوں کی خوش کن، جاندار آوازیں اور سیکاڈا کی گونجیں، سپاہی کی روح کو خوشی سے بھر دیتی ہیں۔ موسیقار ہوانگ ویت نے "فاریسٹ میوزک" کے گیت کے ذریعے اپنے مارچ کے دوران فوجیوں کے ان خوشی کے جذبات کا اظہار کیا: "کویل، کویل، جنگل کے پرندے دھوپ میں گاتے ہیں / سنو، سنو، سیکاڈاس کی چہچہاہٹ۔"
دن کے مختلف اوقات میں گیت کے بول بھی مختلف ہوتے ہیں جیسا کہ نغمہ نگار پرندوں کے بارے میں لکھتا ہے۔ اگر صبح ہوتے ہیں، تو یہ خوش کن چہچہاہٹ ہے جو طویل سفر کو چھوٹا لگتا ہے۔ پھر دوپہر میں، یہ ریوڑ کی کال ہے. نغمہ نگار Tuan Khanh کے گانے "پہلی بہار" کی سطریں ہیں: "میرا دل ہمیشہ تمہیں یاد کرتا ہے جب شام ہوتی ہے اور پرندے اپنے جھنڈ کو پکارتے ہیں" اور: "صبح ہونے کا انتظار کرتے ہیں تو پرندے گاتے ہیں، ایسا لگتا ہے کہ طویل سفر اتنا دور نہیں ہے۔"
میوزیکل پیس "دی پینٹنگ آف دی کنٹری سائیڈ" میں موسیقار وان پھنگ نے بھی پرندوں کی خوشگوار چہچہاہٹ میں حصہ لیا۔ یہ ننھے پرندے، بے پرواہ، شاخوں پر اڑتے ہوئے، ایک دوسرے کے ساتھ اپنے خیالات بانٹتے ہوئے، دیہی علاقوں کو پُرسکون رکھتے ہوئے ایک دلکش سیاہی کی پینٹنگ کی طرح: "پرندے، نوجوان پرندے، چہچہاتے اور گاتے ہیں / ان کے پنکھ آہستہ سے شاخوں پر پھڑپھڑاتے ہیں۔"
دا لات کے خوبصورت پہاڑی شہر میں، پرندوں کے ہم آہنگ گانے ایک عام منظر ہیں۔ موسیقار من کی کا گانا "سرد زمین کی خواہش" سننے والوں کے لئے خوبصورت منظر کشی اور گونجنے والی آوازوں کو جنم دیتا ہے: "ناہموار نہریں اور پتھر، خوبصورت پھولوں سے جڑے پتے/آہستہ گرتی ہوئی نیلی دھند کے ساتھ، پرندوں کے ہزار گانوں کے ساتھ۔"
وطن ہمیشہ سب کے دل میں رہتا ہے، خاص کر ان لوگوں کے لیے جنہیں حالات کی وجہ سے گھر سے دور رہنا پڑتا ہے۔ موسیقار Tu Huy کے لیے، کویل پرندے کی پکار ہمیشہ کے لیے اس کے بچپن کی یادوں کا ایک پیارا حصہ رہے گی: "کوئل پرندے کی پکار بہت پرانی یادوں کو جنم دیتی ہے" (میرا بچپن کا وطن)۔
تاہم، یہ صرف زندہ دھنوں کے بارے میں نہیں ہے۔ پرندوں کے گیت کی اداس آواز کے ساتھ گانے بھی ہیں۔
اداس گانے
موسیقار ٹران تھین تھان، جو بن تھوآن صوبے کے رہنے والے ہیں، نے بہت سے گانے ترتیب دیے جنہوں نے ملک بھر میں موسیقی کے شائقین کے دلوں پر انمٹ نقوش چھوڑے، جن میں گانا "ہان میک ٹو" بھی شامل ہے۔ باصلاحیت شاعر ہان میک ٹو اور خوبصورت مونگ کیم کے درمیان خوبصورت لیکن المناک محبت کی کہانی سے متاثر ہو کر، موسیقار نے پرانے اونگ ہوانگ پویلین پر نظرثانی کی اور یہ پُرجوش دھن لکھے: "چاند ترچھا لٹکا ہوا ہے، لمبا ریتیلا ساحل اور بھی ویران ہو گیا ہے / پرندوں کی چیخیں، آسمان کے نیچے سوگوار ہیں۔"
ایک اور منظر نامے میں، بریک اپ کے بعد، برسات کے دن، نائٹنگیل کا گانا سنتے ہوئے، لڑکی محسوس کرتی ہے: گانا اب بھی بہت نرم ہے، لیکن یہ اتنا اداس کیوں لگتا ہے؟ کیا یہ کسی کے لیے ترسنے کا دیرپا احساس، پرجوش محبت کا باقی ماندہ جوہر ہو سکتا ہے؟ موسیقار ڈوونگ تھو نے اپنے گیت "بارش میں گانا گانا" میں اس جذبات کے بارے میں لکھا: "باہر بارش ہوتی ہے، ہوا اور بارش ٹھنڈی لگتی ہے / ایک نائٹنگل بارش میں گاتا ہے، بہت اداس۔ اس برسات کے دن آپ کے لئے میری خواہش، آپ کے لئے میری آرزو اتنی گہری اور بھاری ہے،" اس کے ساتھ: "اوہ، بارش میں / اتنی ہلکی ہلکی رات میں، اتنی رات میں، میری خواہش ہونٹ، کھوئی ہوئی محبت اب بھی اتنی شدت سے برقرار ہے۔"
ایک اور محبت کی کہانی دل کے ٹوٹنے پر ختم ہوتی ہے جب پیار ختم ہو جاتا ہے، اور جذبات ایک پل کے نیچے بہنے والے پانی کی طرح ہوتے ہیں۔ وہ، جو کبھی مضبوط پرندہ تھا، اب اس کے پر تھکے ہوئے ہیں، یہ نہیں جانتے کہ کہاں اڑنا ہے۔ موسیقار ہوانگ نگوین کے "کھوئے ہوئے پیار کے لیے" گانے کے یہ بول ہیں: "اب میں ایک پرندے کی طرح ہوں / تھکے ہوئے پروں کے ساتھ، یہ نہیں جانتا کہ کہاں اڑنا ہے؟"
معلوم ہوا کہ ان چھوٹے، دلکش پرندوں نے بہت سے موسیقاروں کے دلوں پر دیرپا نقوش چھوڑے ہیں۔ زندگی جذبات سے بھری پڑی ہے، اور گانے بہت سے احساسات کو جنم دیتے ہیں۔ بہت سے گانوں میں ملک بھر سے پرندوں کی چہچہاہٹ کو نمایاں کیا گیا ہے۔ اس کے باوجود، خاموشی میں اداس گانے بھی گونج رہے ہیں، جو پریشانیوں سے بوجھل لوگوں کے بھاری دلوں کی عکاسی کرتے ہیں۔ تاہم، یہ ننھی مخلوق اب بھی شاعری اور موسیقی میں امید لے کر جاتی ہے، وقت گزرنے کے ساتھ ساتھ لوگوں کے دلوں میں رہتی ہے۔
ماخذ






تبصرہ (0)