سیکرٹریٹ کی جانب سے، پولٹ بیورو کے رکن اور سیکرٹریٹ کے اسٹینڈنگ ممبر ٹران کیم ٹو نے سیکرٹریٹ کے ضابطہ نمبر 373-QD/TW پر دستخط کیے اور جاری کیا، جس میں پریس، ریڈیو، اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کی پریس، ریڈیو، اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کے کاموں، کاموں، اور تنظیمی ڈھانچے کا تعین کیا گیا ہے شہر)۔
ضابطہ 4 ابواب اور 8 مضامین پر مشتمل ہے۔
صوبائی اور میونسپل پارٹی کمیٹیوں کے تحت براہ راست صوبوں اور شہروں کی پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیاں مقامی پارٹی کمیٹیوں، حکام اور لوگوں کے ماؤتھ پیس ہیں۔ ایک ہی وقت میں، وہ پارٹی، حکام اور لوگوں کے درمیان معلوماتی پل ہیں، جو مطبوعہ اخبارات، الیکٹرانک اخبارات، ریڈیو اور ٹیلی ویژن اخبارات، اور سائبر اسپیس پر معلوماتی مواد کے چینلز کے ذریعے معلومات اور پروپیگنڈے کا کام انجام دے رہے ہیں۔ وہ عوامی خدمت کی اکائیاں ہیں، پارٹی کے ضوابط اور ریاست کے قوانین کے مطابق پریس سرگرمیاں انجام دیتی ہیں۔
صوبائی اور میونسپل پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کے 15 کام
کاموں کو مندرجہ ذیل طور پر بیان کیا گیا ہے:
1. پارٹی کے رہنما خطوط، پالیسیوں اور قراردادوں، ریاست کی پالیسیوں اور قوانین کے بارے میں معلومات اور پروپیگنڈا؛ مقامی پارٹی کمیٹیوں اور حکام کی قراردادیں، ہدایات اور فیصلے؛ حب الوطنی پر تعلیم ، قومی آزادی اور سوشلزم کا آئیڈیل، صحت مند طرز زندگی اور اچھی روایات؛ نظریہ، انسانیت اور سائنس کو بڑھانا، سماجی اتفاق رائے اور اعتماد پیدا کرنا، ایک مضبوط اور خوشحال ویتنام کی ترقی کی خواہش کو ابھارنا؛ پارٹی کے انقلابی مقصد اور ملک کے اختراعی مقصد کی خدمت کرتے ہوئے، ایک امیر لوگوں، ایک مضبوط ملک، جمہوریت، انصاف اور تہذیب کے مقصد کے حصول میں اپنا حصہ ڈالنا۔
2. حب الوطنی کی تقلید کی تحریکوں کو شروع کرنے اور منظم کرنے میں حصہ لیں؛ عام اور اعلی درجے کے اجتماعات اور افراد کی دریافت اور مثالیں قائم کریں؛ اچھے ماڈلز، کام کرنے کے تخلیقی طریقے، اچھے لوگوں اور اچھے کاموں کی حوصلہ افزائی کریں۔ ریاستی پالیسیوں اور قوانین کے نفاذ میں مشکلات، حدود اور کوتاہیوں کا بروقت پتہ لگانا اور ان پر غور کرنا، عوام اور ملک کے مشترکہ مفادات کے لیے تعمیر کے جذبے سے سماجی تنقید کو درست سمت میں یقینی بنانا۔ طرز عمل کا خلاصہ، ڈرائنگ اور تجربات کو پھیلانے، پارٹی کے نقطہ نظر اور رہنما اصولوں، ریاستی پالیسیوں اور قوانین اور مقامی ضوابط، پارٹی کے رہنما خطوط اور قراردادوں، ریاستی اور مقامی پالیسیوں اور قوانین کو زندگی میں لانے میں حصہ لینے میں حصہ لیں۔
3. بروقت اور درست طریقے سے معلومات کے استقبال، پروسیسنگ اور پوسٹنگ کو منظم کریں۔ حقیقی معنوں میں قانون کے مطابق جمہوریت اور عوام کی سماجی ذمہ داری کو فروغ دینے کا ایک فورم بنیں؛ مقامی سیاسی نظام میں پارٹی کی مضبوط تنظیم اور تنظیموں کی تعمیر میں اپنا حصہ ڈالیں۔
4. غلط کاموں کے خلاف ثابت قدمی سے لڑیں، مخالف قوتوں کے مسخ شدہ خیالات اور دلائل کی تردید کریں، مارکسزم-لینن ازم، ہو چی منہ فکر، پارٹی کے رہنما اصولوں اور پالیسیوں اور ریاست کی پالیسیوں اور قوانین کی حفاظت کریں۔ بدعنوانی، فضلہ، منفی اور بیوروکریسی کی فعال طور پر نگرانی، پتہ لگانا، لڑنا، روکنا اور ان کا مقابلہ کرنا؛ عوامی تشویش کے مسائل پر رائے فراہم کریں، رائے عامہ کی رہنمائی اور رہنمائی کے کردار کو یقینی بنائیں، اور سائبر اسپیس میں معلومات کی خودمختاری کو برقرار رکھیں۔
5. پرنٹ شدہ اخبارات، الیکٹرانک اخبارات، پروگراموں، ریڈیو اور ٹیلی ویژن چینلز، ڈیجیٹل معلوماتی مواد، اور ویتنامی، نسلی زبانوں اور غیر ملکی زبانوں میں سائبر اسپیس پر پریس ایجنسی چینلز کی پیداوار، ترسیل، نشریات، اشاعت اور ذخیرہ کو ضابطوں کے مطابق منظم کریں۔
6. مواد اور پروگرام تیار کرنے کے لیے خصوصی تکنیکی نظاموں کو براہ راست چلائیں، ان کا نظم کریں اور ان کا استحصال کریں۔ مقامی اور قومی ریڈیو اور ٹیلی ویژن پروگراموں کی ترسیل، ترسیل اور نشریات؛ ایجنسی کے ڈیجیٹل پلیٹ فارم اور دیگر ڈیجیٹل پلیٹ فارمز پر قانون کی دفعات کے مطابق مواد اور پروگرام فراہم کرنا؛ وائس آف ویتنام، ویتنام ٹیلی ویژن، اور دیگر پریس ایجنسیوں کے ساتھ ربط اور رابطہ قائم کریں تاکہ پریس پروڈکٹس تیار اور تقسیم کیے جائیں، قومی اور مقامی اسٹیشنوں پر قواعد و ضوابط کے مطابق نشر ہونے والے ریڈیو اور ٹیلی ویژن پروگرام تیار کیے جائیں۔

7. اشتہارات، کاروبار اور خدمات کی فراہمی کی سرگرمیوں کو منظم کریں۔ قانون کے مطابق ملکی اور غیر ملکی تنظیموں اور افراد سے کفالت اور تعاون حاصل کریں۔
8. سائنسی تحقیق کریں اور ایجنسی کے کاموں میں سائنسی اور تکنیکی ترقی، ڈیجیٹل تبدیلی کا اطلاق کریں۔ قانون کے مطابق پیشہ ورانہ تربیت اور صحافتی مہارتوں کا اہتمام کریں۔ قانون کے مطابق ایجنسی کے کاموں اور کاموں میں بین الاقوامی تعاون کو انجام دیں۔
9. صحافت، ریڈیو اور ٹیلی ویژن کے شعبوں میں اقتصادی اور تکنیکی معیارات کو فروغ دینے میں حصہ لیں؛ صحافت، ریڈیو اور ٹیلی ویژن کیرئیر کی ترقی کے لیے منصوبے اور منصوبے تیار کریں اور منظور شدہ منصوبوں اور منصوبوں کو ضابطوں کے مطابق نافذ کریں۔ سرمایہ کاری اور تعمیراتی منصوبوں کو نافذ کریں، ضوابط کے مطابق علاقے میں صحافت، ریڈیو اور ٹیلی ویژن کے کیریئر کی ترقی میں حصہ لیں۔
10. ایک مضبوط پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسی بنائیں۔ ایک مضبوط موقف اور نقطہ نظر، اچھی مہارت، پیشہ ورانہ مہارت اور پیشہ ورانہ اخلاقیات کے ساتھ حکام اور ملازمین کی ایک ٹیم بنائیں۔ تنظیم، حکام اور ملازمین کو منظم کریں؛ ضابطوں کے مطابق انتظامی دائرہ کار کے تحت اہلکاروں اور ملازمین کے لیے عملے کے کام، تنخواہ کے نظام، دیگر حکومتوں اور پالیسیوں کو نافذ کرنا۔
11. آمدنی پیدا کرنے والے پبلک سروس یونٹ کے طور پر کام کریں؛ مجاز حکام کی طرف سے تفویض کردہ سیاسی کاموں کو انجام دینا، آرڈر دینا، بولی دینا اور دیگر معاون طریقوں کے ذریعے، مقررہ کے مطابق فنڈنگ کو یقینی بنانا۔
12. صوبائی اور میونسپل بجٹ کی سطح I بجٹ یونٹ ہے۔ قانون کی دفعات کے مطابق اشتہارات، کاروبار، خدمات کی فراہمی اور فنڈنگ کے ذرائع سے حاصل ہونے والی آمدنی کا انتظام اور استعمال کریں۔ بجٹ اور عوامی اثاثوں کا انتظام اور استعمال؛ پارٹی کی دفعات اور ریاست کے قوانین کے مطابق محصول، اخراجات اور مالی تصفیہ کا انتظام اور نگرانی کریں۔
13. تفویض کردہ کاموں کو انجام دینے کے لیے طویل مدتی، درمیانی مدت، اور سالانہ پروگرام اور منصوبے، اور ایجنسی کے اہم منصوبے اور تجاویز تیار کریں۔ انتظامی اصلاحات کریں، کرپشن، فضول خرچی اور منفیت کو روکیں اور ان کا مقابلہ کریں۔ اتھارٹی اور قانونی ضوابط کے مطابق شکایات اور مذمت کو حل کریں۔ 14. قواعد و ضوابط کے مطابق گورننگ باڈی اور انتظامی ایجنسی کے ساتھ متواتر اور ایڈہاک رپورٹنگ کا نظام نافذ کریں۔
15. متعلقہ قوانین کی طرف سے تجویز کردہ دیگر کاموں کو انجام دینا؛ پارٹی کمیٹی اور صوبائی پارٹی کمیٹی کی قائمہ کمیٹی کی طرف سے تفویض کردہ۔
کمرے کی سطح کے 6 سے زیادہ یونٹ نہیں ہیں۔
شق 1، آرٹیکل 3، ضابطہ نمبر 373-QD/TW کہتا ہے: پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسی کی قیادت میں ایک ڈائریکٹر اور 4 سے زیادہ ڈپٹی ڈائریکٹر شامل نہیں ہوتے۔
پوائنٹ اے میں، شق 2، تنظیمی ڈھانچے کے بارے میں آرٹیکل 3 یہ بتاتا ہے: صوبائی اور میونسپل پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کے پاس 6 سے زیادہ محکمانہ سطح کی اکائیاں نہیں ہیں (اس کے بعد محکموں کا حوالہ دیا جائے گا)؛ ہنوئی اور ہو چی منہ شہر میں 7 سے زیادہ محکمے نہیں ہیں۔
اگر ضروری ہو تو، صوبائی پارٹی کمیٹی کی اسٹینڈنگ کمیٹی اور سٹی پارٹی کمیٹی صوبائی اور سٹی پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کے تحت اضافی محکموں اور پبلک سروس یونٹس کے قیام پر غور کرے گی اور صوبائی اور سٹی پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کی درخواستوں، کام کی ضروریات اور مالی خودمختاری کی بنیاد پر فیصلہ کرے گی۔ ضوابط کی تعمیل کو یقینی بنانا۔
پوائنٹ بی، شق 2، آرٹیکل 3 کے مطابق: صوبائی پارٹی کمیٹی کی سٹینڈنگ کمیٹی اور سٹی پارٹی کمیٹی محکموں کے ناموں کے لیے درج ذیل ہدایات کے مطابق، علاقے کی ضروریات اور خصوصیات کے مطابق محکموں کے مخصوص ناموں پر غور اور فیصلہ کرے گی۔ سیکرٹری ایڈیٹر کا دفتر؛ نیوز آفس؛ خصوصی دفتر؛ تکنیکی-ٹیکنالوجی آفس؛ سروس ایڈورٹائزنگ آفس۔
محکمہ قائم کرنے کے لیے کم از کم 5 ملازمین
پوائنٹ سی، شق 2، آرٹیکل 3 میں یہ شرط رکھی گئی ہے کہ ایک محکمے میں کم از کم 5 ملازمین ہونے چاہئیں۔ 7 سے کم ملازمین والے محکمے کو ایک ڈیپارٹمنٹ ہیڈ اور 1 ڈپٹی ڈیپارٹمنٹ ہیڈ کو تفویض کیا جاتا ہے۔ ایک محکمہ جس میں 7 سے 20 ملازمین ہوتے ہیں ایک محکمہ کا سربراہ اور 2 سے زیادہ ڈپٹی ڈیپارٹمنٹ کے سربراہ نہیں ہوتے۔ 21 یا اس سے زیادہ ملازمین والے محکمے کو ایک ڈیپارٹمنٹ ہیڈ اور 3 سے زیادہ ڈپٹی ڈیپارٹمنٹ ہیڈز تفویض کیے جاتے ہیں۔
ضابطے میں یہ بھی واضح طور پر کہا گیا ہے کہ مرکزی حکومت کی پالیسیوں، نتائج اور ضوابط کے مطابق اپریٹس کی تنظیم نو کے عمل میں، صوبائی اور میونسپل پریس اور ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں اور اس سے منسلک محکموں کے ڈپٹی لیڈروں کی تعداد کو شق 1 اور شق 2 کے ضوابط سے زیادہ ترتیب دیا جا سکتا ہے، لیکن موجودہ ایجنسیوں کی موجودہ نمبر ڈی کے پہلے نمبر پر نہیں۔ انضمام زیادہ سے زیادہ 5 سال کے بعد، اسے ضوابط کے مطابق لاگو کیا جانا چاہیے۔

صوبائی اور میونسپل پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کے عملے پر غور اور فیصلہ صوبائی یا میونسپل پارٹی کمیٹی کی اسٹینڈنگ کمیٹی کی طرف سے تقاضوں، کاموں اور مالی خودمختاری کی بنیاد پر کیا جاتا ہے، ضابطوں کے مطابق مجاز حکام کی طرف سے تفویض کردہ کل عملے کے اندر ایجنسی کی منظور شدہ ملازمت کے عہدوں کے مطابق۔
مرکزی حکومت کی پالیسیوں، نتائج اور ضوابط کے مطابق اپریٹس کی تنظیم نو کے عمل میں، صوبائی اور میونسپل پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کے عملے کی تعداد انضمام سے پہلے ایجنسیوں کے عملے کی موجودہ تعداد سے زیادہ نہیں ہوگی۔
تفویض کردہ کاموں اور مالی خودمختاری کی بنیاد پر، صوبائی اور میونسپل پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیاں مزدوری کے معاہدوں پر دستخط کریں گی اور ضابطوں کے مطابق معاون حکومت کو نافذ کریں گی۔
ریگولیشن واضح طور پر کام کرنے والے تعلقات اور نفاذ کی دفعات کو بیان کرتا ہے۔ صوبائی اور میونسپل پارٹی کمیٹیاں، اس ضابطے کی بنیاد پر، صوبائی اور میونسپل پریس، ریڈیو اور ٹیلی ویژن ایجنسیوں کے کاموں، کاموں، اور تنظیمی ڈھانچے کو حقیقت کے مطابق بیان کریں گی۔
مرکزی آرگنائزنگ کمیٹی اس ضابطے کے نفاذ کی نگرانی، زور دینے اور معائنہ کرنے کے لیے متعلقہ ایجنسیوں کی صدارت کرے گی اور ان کے ساتھ رابطہ قائم کرے گی۔ جب ضروری ہو تو سپلیمنٹس اور ترامیم تجویز کریں۔
یہ ضابطہ دستخط کی تاریخ (23 ستمبر 2025) سے لاگو ہوتا ہے اور صوبوں اور مرکزی طور پر چلنے والے شہروں کی پارٹی کمیٹیوں کی پریس ایجنسیوں کے کاموں، کاموں، اور تنظیم کے متعلق ضابطہ نمبر 338-QD/TW مورخہ 26 نومبر 2010 کی جگہ لے لیتا ہے۔
ماخذ: https://www.vietnamplus.vn/quy-dinh-moi-ve-to-chuc-bo-may-co-quan-bao-va-phat-thanh-truyen-hinh-dia-phuong-post1064304.vnp
تبصرہ (0)