عام طور پر، سال کے آخری دن تک، میرے آبائی شہر میں تقریباً ہر خاندان نے ٹیٹ (قمری نئے سال) کے لیے اپنے گھر کی تیاری اور سجاوٹ مکمل کر لی ہے۔ صرف چند خاندان، کیونکہ ان کے بچے بہت دور رہتے ہیں اور دیر سے گھر آتے ہیں، اس لیے وہ چیزیں خریدنے کے لیے بھاگتے ہیں جو وہ گمشدہ ہوتے ہیں۔
دن کے اہم کام نئے سال کی شام کا کھانا تیار کرنا، اور پھر بان چنگ اور بنہ ٹیٹ (روایتی ویتنامی چاولوں کے کیک) کو لپیٹنا ہے۔
وہ تو یہی کہتے ہیں، لیکن صبح سویرے دھند میں بھی، گاؤں کی سڑکیں بازار کی طرف جانے والوں سے بھری ہوئی تھیں۔ دریافت کرنے پر معلوم ہوا کہ خریداری ثانوی تھی۔ بنیادی مقصد ٹیٹ مارکیٹ کے تہواروں سے لطف اندوز ہونا تھا۔
میں بھی اپنے آبائی شہر میں موسم بہار کی آمد کو خوش آمدید کہنے کے لیے بہت سویرے بیدار ہوا، جو میرے گھر میں پھیل گیا۔ دیہی علاقوں میں ٹیٹ کے تہوار کے ماحول میں شامل ہوتے ہوئے، میں بھی اپنی ماں کے گھر جلدی بازار چلا گیا۔ درحقیقت، میرے والدین نے پہلے ہی ٹیٹ کے لیے سب کچھ احتیاط سے تیار کر رکھا تھا۔ سال کے آخری دن بازار جانا صرف تازہ پھولوں اور پکوانوں کے لیے چند مزید اجزاء خریدنے کے لیے تھا جو ہم Tet چھٹیوں کے دوران تیار کرتے تھے۔
بہر حال، میں سال کے آخری دن بازار جانے کے بارے میں اب بھی بہت پرجوش ہوں۔ کیونکہ میرے آبائی شہر میں ٹیٹ مارکیٹ صرف خریداری کے بارے میں نہیں ہے۔ یہ سیر و تفریح اور متحرک Tet ماحول کا تجربہ کرنے کے بارے میں بھی ہے۔

جب میں سال کے آخری دن بازار جاتا ہوں تو میرا پسندیدہ حصہ Tet پھولوں کی فروخت کا حصہ ہوتا ہے۔ اس وقت ہر جگہ سے تازہ پھول لائے جاتے ہیں اور قصبے کی گلیوں اور بازار کی طرف جانے والی سڑکوں پر فروخت کیے جاتے ہیں۔ کچھ سالوں میں پھول کافی زیادہ قیمت پر فروخت ہوتے ہیں، دوسرے سالوں میں انہیں "گندگی سستا" سمجھا جاتا ہے، لیکن قیمت سے کوئی فرق نہیں پڑتا، پھول اب بھی پوری مارکیٹ میں فروخت ہوتے ہیں۔ اور میں، گھر سے بہت دور ایک شخص، اب بھی گھومنا پسند کرتا ہوں، اپنے دل کے مواد کے مطابق ان کی تعریف کرتا ہوں، اور پھر سب سے زیادہ 気に入った برتنوں والے پھول خریدنے کا فیصلہ کرتا ہوں۔
ٹیٹ کی آخری چھٹی، مجھے اور میری بہن کو کئی بار بازار جانا پڑا، اس سے پہلے کہ ہم آخرکار خوبانی کے پھولوں کے کامل درختوں کو تلاش کرنے کا فیصلہ کر سکیں۔
جہاں خواتین سال کے آخری دن اپنے گھر والوں کے لیے ضروری سامان خریدنے کے لیے باری باری بازار جاتی ہیں، وہیں مرد اور نوجوان اس دن گاؤں کی سڑکوں اور گلیوں کی صفائی کا اہتمام کرتے ہیں۔
ہر گھر نے گاؤں کی سڑکوں کو صاف کرنے میں مدد کے لیے ایک فرد بھیجا؛ ایسے خاندانوں میں جہاں صرف بزرگ افراد ہوتے ہیں، نوجوانوں نے کام کو آپس میں تقسیم کر لیا تھا۔ گاؤں کی سڑکیں پہلے ہی صاف تھیں، اور سال کے آخری دن وہ اور بھی صاف ستھری اور خوبصورت ہو گئیں۔
گاؤں کی سڑکوں اور گلیوں میں جھاڑو دینے کے علاوہ، گاؤں کے مردوں اور نوجوانوں نے گاؤں کے داخلی دروازے اور کمیونٹی ہال کو پھولوں کے گملوں، چمکتی ہوئی روشنیوں اور جانے پہچانے پیغام "ہیپی نیو ایئر" سے سجانے پر بھی توجہ مرکوز کی۔
سب کچھ صاف ہوجانے کے بعد، سبھی لوگ نئے سال کی شام کے اجتماعی جشن کے منصوبوں پر بات کرنے کے لیے جمع ہوئے۔ ہر سال، گاؤں کا ثقافتی مرکز نئے سال کے موقع پر سرگرمی سے بھرا رہتا ہے۔ ہر گھرانہ چند لاکھ ڈونگ کا حصہ ڈالتا ہے، اور جو لوگ دور رہتے ہیں وہ اپنے وسائل کے لحاظ سے پورے گاؤں کے لیے ایک اجتماعی نئے سال کی شام کی پارٹی کا اہتمام کرنے کے لیے زیادہ حصہ ڈالتے ہیں۔
گاؤں کے ہال کے کھلنے کا انتظار کرتے ہوئے، میرے والد نے بان ٹیٹ (ویتنامی چپچپا چاولوں کا کیک) پکانے کے لیے آگ بھی جلائی۔ بہت سے دوسرے خاندانوں کے چولہے بھی جل رہے تھے، ان کے بان چنگ اور بنہ ٹیٹ کے گملے اڑ رہے تھے۔ میرے گاؤں میں تقریباً ہر گھر میں بان چنگ اور بنہ ٹیٹ بناتا ہے۔ یہاں تک کہ کم خاندان والے چند کلو گرام چپکنے والے چاول استعمال کرتے ہیں، جب کہ بڑے خاندان درجنوں کلو گرام لپیٹتے ہیں۔ بان چنگ اور بنہ ٹیٹ کو سال کے آخری دن دوپہر سے لے کر آدھی رات تک لکڑی کی آگ پر پکایا جاتا ہے، جب انہیں آخر میں برتن سے نکالا جاتا ہے۔
اس دوران، خواہ وہ کتنے ہی مصروف کیوں نہ ہوں، کوئی نہ کوئی ہمیشہ چاول کے کیک کے برتن سے آگ بجھائے۔ کیونکہ اگر آگ یکساں طور پر جل جائے تو کیک کو مزیدار، نرم اور چبانے کے لیے پانی کو بار بار تبدیل کرنا پڑتا ہے۔ پرانے اور نئے سال کے درمیان تبدیلی کے دوران موسم کی کرکرا ٹھنڈک میں، مجھے باورچی خانے کے کونے میں بنہ چنگ اور بنہ ٹیٹ پکانے کا منظر بہت اچھا لگا۔

جب چسپاں چاول کے کیک (bánh chưng اور bánh tét) کے برتن ابل رہے تھے، یوتھ یونین کے اراکین کراوکی کا سامان اور میزیں اور کرسیاں گاؤں کے ہال میں لے جانے میں مصروف تھے، انہیں صحن میں صفائی کے ساتھ ترتیب دے رہے تھے تاکہ گاؤں والوں کی خدمت کریں جو نئے سال کا جشن منانے آئے تھے۔
نئے سال کی شام کی ایک عام دعوت سادہ، آسانی سے دستیاب پکوانوں پر مشتمل ہوتی ہے جنہیں زیادہ پکانے کی ضرورت نہیں ہوتی، جیسے خشک چکن اور گائے کا گوشت؛ چپچپا چاول کیک (bánh chưng اور bánh tét)، اچار والی سبزیاں؛ اور مشروبات جیسے شراب، بیئر، اور سافٹ ڈرنکس۔
گاؤں میں نئے سال کی شام کا ثقافتی پروگرام شام 6 بجے شروع ہوتا ہے، ہر خاندان کے نئے سال کی شام کا کھانا ختم کرنے کے بعد۔ گاؤں میں ہر ایک کو ایک میزبان، موسیقار، یا گلوکار کے طور پر گھریلو انداز میں اپنا ہاتھ آزمانے کا موقع ملتا ہے، لیکن ہر ایک کے پاس اچھا وقت ہوتا ہے۔ محلے کے بہترین گلوکار، جنہیں ایک سال کے بعد دوبارہ اکٹھے ہونے کا موقع ملتا ہے، نئے سال کا جشن منانے والے گانوں کے ساتھ اسٹیج کو آزادانہ طور پر "روک" کر سکتے ہیں۔ ایک شخص گانا ختم کرنے کے بعد، وہ دوسرے کو "اسٹیج" لینے کے لیے متعارف کروانا نہیں بھولتے۔
وہ پڑوسی جنہوں نے کافی دنوں سے ایک دوسرے کو نہیں دیکھا تھا سب ایک دوسرے کو دوبارہ دیکھ کر بہت خوش تھے۔ بوڑھے لوگ نوجوان نسل کے ساتھ شامل ہو گئے، زندہ گانوں کا مظاہرہ کرتے ہوئے جو موسم بہار کے قریب آنے والے ماحول کے مطابق تھا۔
اور اس طرح یہ پروگرام آدھی رات تک جاری رہا۔ پارٹی کے اختتام پر، سب نے اپنے اپنے گھروں کو منتشر ہونے سے پہلے ایک دوسرے کو صحت، امن اور خوشحالی سے بھرا نیا سال مبارکباد دی۔
نئے سال کی شام کی اجتماعی تقریبات شروع ہونے سے پہلے، میرا گاؤں اتنا جاندار نہیں تھا۔ نئے سال کے موقع پر سب گھر میں ہی رہے۔ جب سے ہم نے نئے سال کی شام کو اس طرح ایک ساتھ منانا شروع کیا ہے، برادری اور ہمسائیگی کی محبت کا احساس اور بھی مضبوط ہو گیا ہے۔
یہی وجہ ہے کہ دیہی علاقوں میں تقریباً کوئی بھی نئے سال کے موقع پر سونے نہیں جاتا ہے۔ روشنیاں ہمیشہ جلتی رہتی ہیں، نئے سال کا بے صبری سے انتظار کرتے ہیں۔
ماخذ: https://baodaknong.vn/ron-rang-ngay-cuoi-nam-240937.html






تبصرہ (0)