پانچ سال پہلے، سور کے نئے قمری سال (2019) کے دوران، ڈونگ اے کلچرل جوائنٹ اسٹاک کمپنی نے ایک بہت ہی دلچسپ عنوان کے ساتھ ایک کتاب شائع کی تھی - "نئے سال کی کتاب"۔ اس وقت، تجسس کے باعث، ہم نے پڑھنے کے لیے ایک کاپی بھی خریدی۔ آج تک، نئے سال کی کتاب ہر نئے سال پر ہمارے خاندان کے لیے ایک مانوس بہار کی اشاعت بن چکی ہے۔
تحقیق کے ذریعے، ہم نے سیکھا ہے کہ ویتنام میں ٹیٹ (قمری سال) کی کتابیں پہلی بار 20ویں صدی کے اوائل میں شائع ہوئیں۔ خاص طور پر، 1928 میں ہنوئی میں، ٹین ڈین بک اسٹور (جو بعد میں ایک پبلشنگ ہاؤس میں تیار ہوا) نے "بوک فار ٹیٹ ان دی ایئر آف دی ارتھ ڈریگن" کے نام سے نئے سال کی اشاعت جاری کی۔
سال کی ٹیٹ بک ماؤ تھن 1928
فرانسیسی نیشنل لائبریری کی ویب سائٹ پر جو پی ڈی ایف فائل ہمیں ملی ہے اس کے مطابق ارتھ ڈریگن کے سال میں ٹیٹ (قمری نئے سال) پر کتاب میں صفحات کی ایک معمولی تعداد، چند مضامین (16 مضامین) ہیں اور کوئی مثال نہیں ہے۔
اگرچہ تعداد میں بہت کم ہیں، لیکن اندراجات انواع کی ایک وسیع رینج کو گھیرے ہوئے ہیں۔ ان میں مضامین شامل ہیں جیسے "بہار کا جشن منانا،" "بہار کے مناظر پر عکاسی،" وغیرہ۔ نظمیں جیسے "بہار سے حیران،" "پہاڑوں اور ندیوں پر،" "ایک دوست کو تحفہ،" وغیرہ؛ ناول جیسے "ایک ساتھ،" "بہار کا جشن،" "دو خاندانی مناظر،" "روڈ پر دو دوست،" "سات روحیں باقی، تین،" وغیرہ؛ اور یہاں تک کہ لطیفے، دوہے، بولے گئے گانے، اور ایک مختصر کہانی لکھنے کا مقابلہ۔
متن کے 78 اہم صفحات کے علاوہ، قمری سال کی کتاب برائے ڈریگن کے سال کے لیے نئی کتابیں، فارمیسی، فوٹو اسٹوڈیوز، اور ٹیٹ کی چھٹیوں کے لیے مختلف اشیا جیسے چائے، کیک، شراب، پٹاخے، لکڑی کا فرنیچر، کپڑے... اور یہاں تک کہ Lien Thanh مچھلی کی چٹنی (Lien Thanh Phanh Thiece) کے اشتہارات بھی شامل ہیں۔
ارتھ ڈریگن (1928) کے سال سے نئے سال کے پڑھنے کی کتاب، اگرچہ ابتدائی اور سادہ شکل میں تھی، لیکن وقت کے تناظر میں، واقعی ایک قابل قدر ادبی پلیٹ فارم تھا جہاں ادبی اور شاعر اپنے شاہکار شائع کر سکتے تھے، روح اور علم کے لیے موسم بہار کا ایک فائدہ مند تحفہ۔ جیسا کہ دیباچہ بیان کرتا ہے، "اگرچہ تمام چنچل تحریریں ہیں، لیکن ہر ایک ٹکڑا بہت باوقار رویہ رکھتا ہے۔" اس نئے سال کی کتاب پر نظر ڈالیں، جو زمین کے ڈریگن کے نئے سال (1928) سے 96 سال پہلے لکھی گئی تھی، ہمیں اپنے پیشروؤں کی سوچ اور تحریری انداز کو سمجھنے میں مدد ملتی ہے، ساتھ ہی ساتھ نئے سال کو منانے کی خوشیوں اور خوشیوں کو بھی جیسا کہ ہمارے آباؤ اجداد نے کیا تھا۔
ڈریگن 2024 کے سال کے لیے قمری نئے سال کی کتابیں۔
پچھلے سالوں کے نقش قدم پر چلتے ہوئے، اس سال کی ٹیٹ کتاب بھی ادب، شاعری، موسیقی اور فن کا ایک مجموعہ ہے جس کا موضوع بہار اور ٹیٹ ہے، جس میں بہت سے خوشگوار جذبات کو جنم دیا گیا ہے۔ اسپرنگ انتھالوجی فار دی ایئر آف دی ڈریگن کے پانچ حصے ہیں: دی پریلوڈ ٹو اسپرنگ، ادب، شاعری، موسیقی اور آرٹ۔
موسم بہار کا تمہید مضمون "کیا اب بھی کوئی ہے جس کا نام Xoan ہے؟" سے شروع ہوتا ہے، جو شمالی ویتنام کے دیہاتوں میں ژون کے درختوں کی قطاروں پر مصنف ٹرنگ سائی کی پرانی یادوں کی عکاسی کرتا ہے۔ ہر موسم بہار میں، ژون کے درختوں میں چھوٹی چھوٹی سبز کلیاں پھوٹ پڑتی تھیں اور ان کے پھول ہلکے جامنی رنگ کے ہو جاتے تھے، جس سے نرم خوشبو آتی تھی۔ تاہم، وقت گزرنے کے ساتھ، شمالی ویتنام کے دیہاتوں میں ژوآن کے درختوں کی یہ قطاریں غائب ہو گئی ہیں۔ دریں اثنا، "ہانوئی مورخ" - مصنف Nguyen Ngoc Tien، اپنی بھرپور دستاویزات کے ساتھ، قارئین کو ماضی میں ہنوئی کے لوگوں کے موسم بہار کے رواج کو بہتر طور پر سمجھنے میں مدد کرتا ہے۔ وہ بتاتا ہے: "ایک مناسب Tet جشن منانے کے لیے، ہر خاندان کو تقریباً ایک سو چیزیں خریدنی پڑتی تھیں… تاہم، تھانگ لانگ کی کسی بھی روایتی مارکیٹ میں - ہنوئی میں اسراف اور نفاست کو پورا کرنے کے لیے کافی سامان نہیں تھا۔ اس لیے، ہینگ اسٹریٹ کی ٹیٹ مارکیٹیں نمودار ہوئیں، جو بہترین پیداوار کی فروخت میں مہارت رکھتی تھیں۔" خاص طور پر، ہینگ لووک سٹریٹ نے پھول فروخت کئے۔ ہینگ بوم اسٹریٹ نے چار پیالوں اور چھ پلیٹوں کے ساتھ روایتی ٹیٹ دعوت کے لیے اجزاء کے طور پر (گوشت کے ساتھ) پہاڑوں، سمندر اور میدانی علاقوں سے مصنوعات کی ایک پوری رینج پیش کی۔ ہینگ ڈوونگ اسٹریٹ نے مشروبات کی پیشکش کی، اور رقم کی پینٹنگز یا ٹیٹ دوہے خریدنے کے لیے، آج ہینگ بو اور ہینگ تھیک گلیوں کے چوراہے پر موجود "خطاطی مارکیٹ" کو نہیں چھوڑ سکتا… لیکن 20ویں صدی کے نصف آخر سے، ہنوئی میں ہینگ بوم اسٹریٹ پر موجود ٹیٹ مارکیٹیں آہستہ آہستہ غائب ہوگئیں۔ "اچھی صحت کے لیے ایک ٹوسٹ" (تھو یوین)، "دی اینڈ لیس ریٹرن" (کاو ہوا تھوان)، "ٹیٹ ان دی ہوم لینڈ" (نگوین ٹرونگ چک)، "پہلے دن تھی نو سے ملاقات، پورے چاند پر ایک ٹائکون کا استقبال" (کیو بیچ ہوانگ)… بیرون ملک چھٹیوں کے دوران ویت نامی لوگوں کے دلی جذبات ہیں۔
2024 کی ٹیٹ (قمری نئے سال) کی کتابوں کا سب سے بڑا حصہ ادب اور شاعری کے حصوں میں جذباتی طور پر چارج شدہ کاموں کے زیر قبضہ ہے۔ لٹریچر سیکشن "منی فالنگ ایٹ دی فلاور مارکیٹ" (ہوانگ کانگ ڈان) کے ساتھ کھلتا ہے، جس میں دو بوڑھے لوگوں (60 سال کی عمر میں) ٹیٹ مارکیٹ میں پھول بیچنے کی کہانی سنائی جاتی ہے۔ مصنف Huu Vi کی "Getting Married as if a Joke" میں سال کی آخری سہ پہر کو شمالی سرحدی پہاڑی علاقوں (لاؤس سے متصل) کردار ووئی کے سفر کو دکھایا گیا ہے۔ وہاں، وہ سا سے ملتا ہے اور اسے اپنی بیوی کے طور پر گھر لے جاتا ہے۔ اس طرح، "ٹیٹ کے بعد، کے ہین میں ایک شادی تھی. ووئی نے شادی کی." جنگ سے امن کے زمانے میں ابھرنے والے ویتنامی لوگوں کے بہادرانہ جذبے کو "کاک فائٹ" (ما وان کھانگ) میں پیش کیا گیا ہے۔ ہو انہ تھائی کی "مسٹر "دی ٹرانسپورٹر" ہمارے ملک کے سفارتی شعبے کی ڈوئی موئی (تزئین و آرائش) کے دور سے پہلے کے سالوں کی ایک مزاحیہ کہانی ہے... اور بہت سی دوسری کہانیاں جیسے: "The Lucky Crow" (Huynh Trong Khang)، "The Misty Sea" (Le Minh Khue)، "Walking Together" (VhanhP School) (VhanhP School) انہ)... لوگوں اور عصری زندگی کے حقائق پر مصنفین کے بہت سے دلچسپ نقطہ نظر کی عکاسی کرتے ہیں۔
شاعری کے بارے میں مصنف وان ہین کہتے ہیں: "دیہی علاقوں میں ٹیٹ کی چھٹی بعد میں آتی ہے/لیکن کیک اب بھی مربع اور گول ہیں - وہی زمین اور پانی جو پہلے تھا" (دیہی علاقوں میں ٹیٹ)۔ اس میں گھر سے دور گزارے گئے چشموں کے دوران والدین کی گمشدگی کے احساس کا اظہار کیا گیا ہے: "اس سال پھر، میں یقینی طور پر وعدہ کرنے کی ہمت نہیں کر رہا/ شبنم کے گرنے، میرے بال سفید ہونے اور میری جلد کی جھریوں سے/ نئے سال کے موقع پر، کیا ماں دروازے کے ساتھ ٹیک لگائے بیٹھی ہو گی/ میرے گھر آنے کا انتظار کر رہی ہو گی، پہلی ماں؟" (اسپرنگ مسڈ اپائنٹمنٹ - ٹو یوین)۔ "مدر گوئنگ ٹو دی ٹیٹ مارکیٹ" (ٹران ڈک کوونگ) ملک کے بچوں کے پرجوش جذبات کو اپنی ماں کو بازار جاتے دیکھ کر اور "پوری بہار اپنے ساتھ لے کر آتی ہے۔" اگرچہ Nguyen Binh (1918-1966) نے تقریباً 90 سال پہلے لکھا تھا، "بہار کی بارش" اب بھی ایک نہ ختم ہونے والی طاقت رکھتی ہے…
میوزک سیکشن مشہور گانوں پر مصنف Nguyen Thi Minh Chau کے تین جائزوں پر مشتمل ہے: "Swallows of Childhood" (Pham Tuyen)، "The Small Path into Life" (Pham Minh Tuan)، اور "Lollaby for You with the Warmth of Spring" (Trinh Cong Son)۔
اس سال کے آرٹ سیکشن میں Nguyen Le Chi کا آرٹسٹ Nguyen Trung کا تعارف کرایا گیا ہے اور اس کے "ڈرائنگ - لکھنے - پڑھنے" کے انتھک سفر کے ساتھ ساتھ ویتنامی خواتین کی تصویر کشی کے اس کے مخصوص انداز کو بھی پیش کیا گیا ہے۔ ٹیٹ کتاب کا اختتام کوڈیکس لیسٹر کے بارے میں ایک مضمون کے ساتھ ہوتا ہے، جو پینٹنگ کے ماہر لیونارڈو ڈاونچی کی ایک نوٹ بک ہے۔
مصنف ڈانگ بے نے کہا کہ یہ "ایک نادر مخطوطہ ہے، جس میں مختلف موضوعات پر بہت سے خیالات اور ایجادات ہیں۔" صفحات کو رنگین عکاسیوں کے ذریعے مزید بڑھایا گیا ہے جو کم ڈوان، کوئین تھائی، ڈاؤ ہائی فونگ، نگو شوان کھوئی، ڈانگ شوان ہوا، تا ہوا لونگ، ڈو ہونگ ٹوونگ، اور ہوانگ فوونگ وی جیسے فنکاروں کے قمری سال کے خوشگوار اور پُرجوش ماحول کی عکاسی کرتے ہیں۔
96 سال قبل شائع ہونے والی ٹیٹ بک کے مقابلے میں، اس سال کی ٹیٹ بک (ڈریگن کا سال - 2024) اعلیٰ معیار کے کاغذ پر جدید ٹیکنالوجی کا استعمال کرتے ہوئے رنگین پرنٹ کی گئی ہے۔ پبلشر نے مواد اور ڈیزائن دونوں کو احتیاط سے تیار کیا ہے، جس سے یہ پڑھنے اور آنکھوں دونوں کو بہت پرکشش بناتا ہے۔ یہ کہا جا سکتا ہے کہ، کسی بھی دور میں، Tet کتابیں واقعی آرٹ کے خوبصورت کام ہیں، موسم بہار کے وقت میں Tet کے دوران لطف اندوز ہونے اور نئے سال کے دوران تحفے کے طور پر دینے کے قابل ہے۔
ماخذ






تبصرہ (0)