ایک متحرک زندہ ثقافتی خزانہ۔
Raglai مہاکاوی خزانہ ناقابل یقین حد تک وسیع ہے، بہت سے کاموں کی لمبائی دسیوں ہزار آیات تک پہنچتی ہے، جو تاریخ کی گہرائی اور کمیونٹی کی روحانی زندگی کی عکاسی کرتی ہے۔ عام مثالوں میں Udai-Ujac شامل ہے، جو گاؤں کے دفاع کے بہادرانہ کاموں کی تعریف کرتا ہے اور کمیونٹی اور پہاڑوں سے گہرا تعلق رکھنے والے ہیرو کے آئیڈیل کو پیش کرتا ہے۔ سا ای، 22,000 سے زیادہ آیات کے ساتھ، نہ صرف لڑائیوں کو دوبارہ تخلیق کرتا ہے بلکہ شادی کے رسم و رواج، رشتہ داری کے تعلقات، اور ازدواجی قوانین کو بھی واضح طور پر جوڑتا ہے۔ Awơi Nai Tilơr، 36,000 سے زیادہ آیات، ایک خاتون ہیرو کی شبیہہ کا احترام کرتی ہے جس کی جڑیں راگلائی ازدواجی معاشرے میں گہری ہیں، جو خاندان اور معاشرتی ڈھانچے میں خواتین کے مرکزی کردار کو ظاہر کرتی ہیں۔ اور اماں چیسا، جو حملہ آوروں سے لڑنے اور گاؤں کے دفاع کے سفر کو بیان کرتی ہے، امن اور اتحاد کی خواہشات کا اظہار کرتی ہے۔ ہر کام نہ صرف ایک ہیرو کی کہانی ہے بلکہ ایک آئینہ بھی ہے جو عالمی نظریہ ، زندگی کے فلسفے، اور نسل در نسل راگلائی لوگوں کے بھرپور لوک علم کی عکاسی کرتا ہے۔
![]() |
| Apa 2 گاؤں، Tay Khanh Son Commune میں کاریگر Cao Thi Thanh سے ملو۔ |
راگلائی لوگوں کا مہاکاوی پرفارمنس آرٹ فرقہ وارانہ ماحول میں گانے، کہانی سنانے اور جذباتی کارکردگی کا ایک انوکھا امتزاج ہے۔ راگلائی دیہات میں، فنکار اکثر رات کے وقت اپنے گھروں میں چمنی کے ذریعے مہاکاوی کی تلاوت کرتے ہیں، جب کمیونٹی سننے کے لیے جمع ہوتی ہے۔ مہاکاوی کو ایک طویل، تال کی تلاوت کے انداز میں گایا جاتا ہے، کبھی کبھی پختہ اور طاقتور، کبھی دل سے، اور کبھی کبھار روایتی لوک دھنوں کے ساتھ مل کر۔ کہانی کہنے والا نہ صرف کہانی کو بیان کرتا ہے بلکہ کردار کو بھی مجسم کرتا ہے، اپنی آنکھوں، اشاروں اور آواز کے تغیرات کا استعمال کرتے ہوئے جنگ، محبت، یا رسم کے ماحول کو دوبارہ تخلیق کرتا ہے، ایک ایسی کارکردگی کی جگہ بناتا ہے جو پہاڑوں اور جنگلوں کے درمیان مقدس اور جذباتی طور پر بھرپور ہو۔
کھنہ ہو میں راگلائی مہاکاوی کی قدر لوک ادب یا عام پرفارمنگ آرٹس کی ایک شکل سے کہیں زیادہ ہے۔ یہ علم کا ایک خزانہ ہے جو ازدواجی رسومات، شادی کی روایات، زندگی کے چکر کی رسومات، اور پہاڑوں اور جنگلات کے ساتھ تعامل میں کمیونٹی کے تجربے کی عکاسی کرتا ہے۔ پرفارمنس کے دوران، کہانی سنانا لوک دھنوں کے ساتھ گھل مل جاتا ہے، ایک مقدس جگہ بناتا ہے جہاں کمیونٹی کو اپنی اصلیت میں تعلق اور فخر ملتا ہے۔ لہٰذا، مہاکاوی نہ صرف روحانی زندگی کو پروان چڑھاتے ہیں بلکہ آج کے خانہ ہو کے وسیع تر ثقافتی منظر نامے میں راگلائی ثقافتی شناخت کی تصدیق میں بھی حصہ ڈالتے ہیں۔
مہاکاوی گلوکاروں کے دلی جذبات
کاریگر کاو تھی تھان (Tay Khanh Son Commune سے) کو سابقہ خان سون ضلع میں جنگ کے بارے میں مہاکاوی نظموں کے بہترین گلوکاروں میں سے ایک سمجھا جاتا ہے۔ اسے ایک لوک فنکار کے طور پر پہچانے ہوئے 10 سال سے زیادہ کا عرصہ گزر چکا ہے، اور اپنی بڑھتی ہوئی عمر اور گرتی صحت کے باوجود، ہماری گفتگو میں، اس نے ہمیشہ اپنی دلی خواہش کا اظہار کیا کہ کوئی اس قیمتی ورثے کا وارث بنے اور اسے محفوظ رکھے: "میں Udai-Ujac کی مہاکاوی کو اپنی اولاد تک پہنچانا چاہتی ہوں تاکہ آنے والی نسلیں جان سکیں کہ میری کہانی کس طرح گانا ہے اور اگر میں اس کہانی کو سنانے کی کوشش کروں گا تو میں اسے بہترین طریقے سے سنانے کی کوشش کروں گا۔ ماضی میں، میں نے Udai اور Ujac کی غیر ملکی حملہ آوروں سے لڑنے کی پوری کہانی کو یاد کرنے میں کافی وقت گزارا ہے کہ اب زیادہ تر نوجوان مہاکاوی نظمیں گانا سیکھنے پر توجہ نہیں دیتے۔"
جدید زندگی کی ہلچل کے درمیان، مہاکاوی نظموں کا گانا آہستہ آہستہ نایاب ہوتا جا رہا ہے۔ کھنہ ہو میں ان مہاکاویوں کے مکمل ورژن گانے اور سنانے کے اہل کاریگروں کی تعداد اب بھی بہت کم ہے۔ معدومیت کے خطرے کا سامنا کرتے ہوئے، Khanh Hoa کے سرشار کاریگر جیسے Katơr Thị Sính, Cao Thị Thanh, Cao Thị Quang... اب بھی خاموشی سے اپنا علم اپنی اولاد کو دے رہے ہیں۔ تاہم، اخت جوکر کو محفوظ کرنا صرف دھن کو ریکارڈ کرنے کے بارے میں نہیں ہے، بلکہ اس ثقافتی جگہ کو محفوظ رکھنے کے بارے میں بھی ہے جہاں یہ گانے گائے جاتے ہیں۔ کھنہ ہو کے وسیع جنگلات میں، راگلائی مہاکاوی کو اب بھی سننے کی ضرورت ہے – جیسے جڑوں سے ایک دلی پکار، ایک انمٹ شناخت کی یاد دہانی۔ مسٹر Cao Minh Vỹ - Tay Khanh Son Commune کی پیپلز کمیٹی کے چیئرمین - نے کہا: "ہم ہر سطح پر حکام سے دستکاروں کے لیے مناسب مراعات فراہم کرنے کے لیے درخواست کرتے رہتے ہیں تاکہ وہ پورے دل سے کمیون میں راگلائی لوگوں کی منفرد ثقافتی خصوصیات کو سکھا سکیں اور پھیلا سکیں۔"
SC - TD
ماخذ: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202603/su-thi-raglai-can-su-tiep-noi-91e6df4/








تبصرہ (0)