2 ستمبر 1945 کو صدر ہو چی منہ نے با ڈنہ اسکوائر پر آزادی کا اعلامیہ پڑھا، جس میں جمہوری جمہوریہ ویتنام کو جنم دیا گیا۔ قومی دن کی 80 ویں سالگرہ کے موقع پر ملک بھر میں خوشی کے ماحول میں محبوب صدر ہو چی منہ کی یاد میں کئی نظمیں لکھی گئیں۔ سائگون گیائی فونگ اخبار مصنفین ٹران دی ٹیوین اور ڈوونگ شوان ڈِن کی دو نظمیں پیش کرتا ہے، جس میں ان کے لیے محبت اور احترام کے بے شمار جذبات کا اظہار کیا گیا ہے۔
عظیم کے نقش قدم پر چلنا
جس دن صدر ہو چی منہ نے آزادی کا اعلان پڑھا۔
سائیکلوں کی دو قطاریں اس شخص کو لے گئیں۔
با ڈنہ کی گھاس پاؤں کے نیچے ٹھنڈی اور تروتازہ ہے۔
ایک پھول کی طرح متحرک اور خوبصورت مسکراہٹ۔
آٹھ دہائیاں تیزی سے گزر گئیں۔
ہماری قوم کئی مقدس جنگوں سے گزری ہے۔
پانچ نکاتی پیلے رنگ کے ستارے والے سرخ جھنڈے کے ساتھ فوجیوں نے Dien Bien Phu پر خوشی کا اظہار کیا۔
انکل ہو دارالحکومت پر قبضہ کرنے کے لیے واپس آئے۔
اکیس سال ایک خواب کی طرح محسوس ہوئے۔
پوری قوم نے ملک کو بچانے کے لیے ٹرونگ سون پہاڑی سلسلے کے پار مارچ کیا۔
آزادی محل، ٹینک 390، وعدہ
شمالی اور جنوبی ایک خاندان ہیں، انکل ہو کو ان کے دورے پر خوش آمدید کہتے ہیں۔
آٹھ دہائیاں تیزی سے گزر گئیں۔
جنوب مغربی سرحد اور شمالی سرحد
"گولیوں کی گونج دور سرحد کے آسمان پر سنائی دی..."
پلک جھپکتے ہی اسّی سال بیت گئے۔
ہم صدر ہو چی منہ کے مزار پر واپس آ گئے ہیں۔
پریڈ، آبشار کی طرح لوگوں کا اُٹھتا ہوا سمندر۔
ہر قسم کی نفرت اور تفرقہ کو دور کرنا۔
اسّی سال، ہم ابھی تک سن رہے ہیں۔
بانی باپ کی آواز
سسکیوں کی ایک آواز نے لاکھوں کے آنسو بہادیے۔
خزاں کے دن انکل ہو کو الوداع کہتے ہوئے۔
اُس دن اُس کے ساتھ آنے والے لوگ دمکتے پھولوں سے آراستہ نہیں تھے۔
صرف سائیکل اور خاکی شارٹس۔
آج ہم اس طرح مارچ کر رہے ہیں جیسے کسی جنگ میں داخل ہو رہے ہوں۔
چھوٹی بندوقیں، بڑی بندوقیں، جنگی جہاز، ہوائی جہاز…
عظیم کے نقش قدم پر چلنا
با ڈنہ اسکوائر آج
جھنڈوں اور پھولوں کی شاندار نمائش کے درمیان لوگوں کا سمندر۔
انکل ہو، کیا آپ یہ دیکھتے ہیں؟
با ڈنہ کی گھاس نیلے آسمان کے نیچے سرسبز و شاداب ہے!
ٹران دی ٹیوین
عمروں کا سفر
ہمارا ملک غلامی کی ایک طویل رات کے درمیان تھا۔
عوام شدید پریشانی اور پریشانی میں مبتلا ہیں۔
کم لین گاؤں سے، اداس اور پُرجوش لوک گیت چلایا جاتا ہے۔
وطن کی محبت سے لبریز دل۔
جب میں چلا گیا تو میں نے خود سے کہا کہ میں واپس آؤں گا۔
زندگی کا وہ کیا مقصد ہے جو بیس سال کے بچے کی روح کو ہوا دیتا ہے؟
خالی ہاتھ، لیکن ایک محب وطن روح۔
اب بھی زندگی کے لاتعداد سوالات پر غور کرنا۔
آپ کے دل میں کیا تھا انکل ہو؟
ہمارا ملک بہت سی مشکلات کے نشانات برداشت کرتا ہے۔
ہم کہاں جا رہے ہیں؟ میرا دل اپنے وطن کے لیے دکھتا ہے۔
آزادی اور آزادی کی تلاش، چمکتا ہوا سچ۔
وہ دن 5 جون کا تھا۔
سورج نے جدائی کے وقت لہروں کو سنہری روشنی میں نہلا دیا۔
صرف ٹرین کی سیٹی بجنے کی آواز ہی سنائی دے رہی تھی۔
Nha Rong Wharf روانگی کا نشان ہے۔
ستارے اوپر ہیں، آسمان نیلا ہے، اور سمندر وسیع ہے۔
یوں لگتا ہے جیسے پہاڑوں اور دریاؤں کی روح یہاں آباد ہو رہی ہے۔
چچا ہو ایک گرم، دھوپ والے دن انتقال کر گئے۔
خلا زبردست جذبات کو چھپاتا ہے۔
سائگون کا ایک دوپہر ایسا ہی تھا۔
چچا ہو نے اس دھرتی پر اپنے وطن کا نام لکھا۔
ایک نئے دور کا آغاز کرنے کا سفر۔
یہ سب ان کے ارد گرد بندوقوں کے بیرل کے ساتھ شروع ہوا.
ہر وہ لمحہ جو انکل ہو نے آزادی کی راہ کی تلاش میں گزارا۔
مغرب کے نزدیک استعمار کی سرزمین
میں جہاں بھی دیکھتا ہوں، وہاں لوگ ایک جیسے دکھ میں شریک ہیں۔
اور وہ غیر منصفانہ غالب کارپوریشنز۔
برسوں کی آوارہ گردی نے اس کے افق کو وسیع کر دیا۔
مشرق و مغرب، قدیم اور جدید کے انسان دوست نظریات۔
عوام کی طاقت اور ترقی پسند انسانیت۔
وہ لوگ جو روحانی اقدار کو اپناتے ہیں۔
میں اب بھی خفیہ طور پر خواب دیکھتا ہوں، لیکن یہ صرف ایک خواب نہیں ہے۔
اپنے وطن کی یہ سرزمین، ہم اسے اپنا وطن کہتے ہیں۔
ایک شخص جو وسیع آسمان کو گلے لگانا چاہتا ہے۔
اور ہر مٹھی بھر زمین، ہر شخص کو گلے لگائیں اور چومیں۔
وہ صدی کے عظیم انسان بن گئے۔
ایک جمہوری جمہوریہ کا قیام۔
پھر بھی اس خالص، حقیقی مسکراہٹ کے ساتھ۔
وہ روشن آنکھیں، سچائی سے چمکتی تھیں، میرے دل کو موہ لیتی تھیں۔
ڈونگ شوان ڈینہ
ماخذ: https://www.sggp.org.vn/tet-doc-lap-nho-nguoi-post811032.html






تبصرہ (0)