Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

وزیر اعظم نے ریاستی آلات کی تنظیم نو سے متعلق متعدد مسائل سے نمٹنے کے لیے قرارداد 190/2025/QH15 پر عمل درآمد کی ہدایت کی۔

Việt NamViệt Nam26/02/2025

نائب وزیر اعظم لی تھان لونگ نے ابھی ابھی سرکاری ڈسپیچ نمبر 20/CD-TTg مورخہ 26 فروری 2025 پر دستخط کیے ہیں جس پر قومی اسمبلی کی قرارداد نمبر 190/2025/QH15 مورخہ 19 فروری 2025 کو نافذ کیا گیا ہے جس میں ریاست کے تنظیم سازی سے متعلق متعدد ایپس سے متعلق معاملات کو منظم کیا گیا ہے۔

اس بات کو یقینی بنائیں کہ انتظامات کے نفاذ کے بعد ریاستی آلات آسانی سے اور بغیر کسی رکاوٹ کے کام کریں۔

وزراء، وزارتی سطح کی ایجنسیوں کے سربراہان، سرکاری ایجنسیوں کو ٹیلیگرام؛ صوبائی اور میونسپل پارٹی کمیٹیوں کے سیکرٹریز، پیپلز کونسلز کے چیئرمین، صوبوں اور مرکز کے زیر انتظام شہروں کی عوامی کمیٹیوں کے چیئرمین۔

ٹیلیگرام میں کہا گیا: پولٹ بیورو ، سیکرٹریٹ کے نتائج اور ہدایات پر عمل درآمد اور مرکزی اسٹیئرنگ کمیٹی اور حکومت کے منصوبوں پر عمل درآمد کے لیے 25 اکتوبر 2017 کو 6ویں مرکزی کانفرنس کی قرارداد نمبر 18-NQ/TW کے نفاذ کا خلاصہ کرنا، سیشن نمبر XI کے جاری رہنے کے سلسلے میں۔ سیاسی نظام کے نظام کو ہموار، موثر اور موثر بنانے کے لیے از سر نو منظم کرنا، ماضی میں ایجنسیوں، تنظیموں اور اکائیوں نے فوری طور پر ریاستی اپریٹس کی تنظیم نو کو منظم، مضبوط، موثر، موثر اور موثر بنانے کے لیے منصوبوں کا خلاصہ اور تیار کرنے کا کام فوری طور پر شروع کیا ہے تاکہ ریاستی نظام کے نئے تقاضوں کو پورا کیا جا سکے۔ مدت

ایجنسیوں اور معاشرے کے مسلسل، معمول اور ہموار آپریشن کے لیے قانونی بنیاد کو یقینی بنانا؛ قومی اسمبلی نے جاری کیا ہے کہ ایجنسیوں کے درمیان کاموں اور کاموں کی کوئی اوورلیپ، نقل یا چھوٹ، وقت، مقام، فیلڈ میں کوئی فرق نہیں، متعلقہ قانونی ضوابط میں ترمیم اور ان کی تکمیل سے پہلے بھی آلات کی تنظیم نو کے بعد پیدا ہونے والے مسائل کے بروقت نمٹنا۔ قرارداد نمبر 190/2025/QH15 فروری 19، 2025، ریاستی اپریٹس کی تنظیم نو سے متعلق متعدد مسائل سے نمٹنے کو منظم کرنا (قرارداد نمبر 190/2025/QH15)۔

قرارداد نمبر 190/2025/QH15 قانونی نظام کو مکمل کرنے، مشکلات اور رکاوٹوں کو فوری طور پر دور کرنے، تمام صلاحیتوں اور وسائل کو ابھارنے اور فروغ دینے، ملک کی تیز رفتار اور پائیدار ترقی کے لیے نئی رفتار پیدا کرنے کے لیے حالات پیدا کرتا ہے جیسا کہ قرارداد نمبر 27-NQ/TW2020 کی مرکزی کمیٹی کی 20 نومبر کو منظور کی گئی ہے۔ نئے دور میں ویتنام کی سوشلسٹ قاعدہ قانون ریاست کی تعمیر اور تکمیل کو جاری رکھنا۔

قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کو فوری طور پر، سنجیدگی سے، ہم آہنگی اور مؤثر طریقے سے نافذ کرنے کے لیے، وزیر اعظم وزراء، وزارتی سطح کی ایجنسیوں کے سربراہان، سرکاری ایجنسیوں، صوبوں اور مرکزی طور پر چلنے والے شہروں کی عوامی کمیٹیوں کے چیئرمینوں سے درخواست کرتے ہیں اور صوبائی پارٹی کمیٹیوں کے سیکرٹریوں، مرکزی طور پر عوامی پارٹیوں کی صوبائی کمیٹیوں کے چیئرمینوں اور شہروں کو چلانے کی عوامی کمیٹیوں کے سیکرٹریوں سے درخواست کرتے ہیں۔ درج ذیل کلیدی کاموں اور حلوں کے نفاذ کی رہنمائی اور ہدایت پر:

1. قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کے مندرجات کو مکمل اور سنجیدگی سے پھیلانے کے لیے فوری طور پر منظم کریں اور 3 مارچ 2025 سے پہلے وزارتوں، ایجنسیوں اور علاقوں میں قرارداد نمبر 190/2025/QH15 پر عمل درآمد کے منصوبے کو جاری اور منظم کریں۔ نگرانی اور عمل درآمد پر زور دینے کے لیے منصوبہ وزارت داخلہ کو بھیجیں۔

2. قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کے آرٹیکل 12 میں بیان کردہ مواد کا عوامی طور پر اعلان کرنے کی ذمہ داری کو فوری طور پر انجام دیں جب کسی قابل ایجنسی یا شخص کا فیصلہ ہو کہ وہ تبدیل شدہ مواد سے متعلق افعال، کاموں، اختیارات، تنظیمی ڈھانچے یا ضوابط کا تعین کرے جسے عوامی کیا جانا چاہیے۔ ایجنسیوں، تنظیموں، افراد اور کاروباری اداروں کے لیے آسانی سے رسائی کے لیے حالات پیدا کرتے ہوئے معلومات کے بروقت افشاء کی ہدایت، نگرانی، تاکید اور رہنمائی کریں۔

افراد اور تنظیموں سے درخواستیں اور سفارشات موصول ہونے پر تنظیمی ڈھانچے کو وصول کرنے، جواب دینے، رہنمائی کرنے اور سوالات کے جوابات دینے کے لیے اپنی ایجنسی کے افعال، کاموں اور اختیارات سے متعلق مواد کا بغور مطالعہ کریں، قرارداد نمبر 19025/25025 کے آرٹیکل 2 میں بیان کردہ اصولوں پر عمل درآمد کو یقینی بنائیں۔

3. ایک جائزہ لیں اور تنظیمی انتظامات سے متاثر ہونے والے قانونی دستاویزات کی درست شناخت کریں، تنظیمی انتظامات سے متاثرہ قانونی دستاویزات کو فعال طور پر ہینڈل کریں یا ان کی سفارش کریں، قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کے شق 1 اور شق 2 میں بیان کردہ وقت کی حد کو یقینی بناتے ہوئے؛ قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کی شق 3، آرٹیکل 10 اور آرٹیکل 11 کی بنیاد پر، اتھارٹی کے مطابق فعال طور پر ہینڈل کریں یا خاص طور پر مواد کی شناخت کریں، ہر مخصوص دستاویز کے لیے ہینڈلنگ کے اختیارات، ایجنسیوں کو ہینڈلنگ اور ہینڈلنگ روڈ میپ تجویز کریں۔ وزارتیں، وزارتی سطح کی ایجنسیاں، اور صوبائی عوامی کمیٹیاں جائزہ کے نتائج اسٹیئرنگ کمیٹی کو بھیجیں گی اور وزارت انصاف کی رہنمائی کے مطابق قانونی نظام (وزارت انصاف کے ذریعے) میں مسائل سے نمٹنے کو منظم کریں گی۔

4. باقاعدہ طور پر عملی صورت حال کو سمجھنا، ریاستی آلات کو ترتیب دینے کے دوران پیدا ہونے والے مسائل کا فوری طور پر پتہ لگانا، ذاتی طور پر جائزہ لینا، دستاویزات جاری کرنا یا ریاستی آلات کو اپنے فرائض اور اختیارات کے دائرہ کار میں ترتیب دیتے وقت پیدا ہونے والے مسائل کو حل کرنے کے لیے دستاویزات جاری کرنے کی اجازت دینا؛ اگر ضروری ہو تو، رپورٹ کریں اور حکومت اور وزیر اعظم کو اس پر غور کرنے، حل کرنے کے لیے دستاویزات جاری کرنے یا حل کرنے کے لیے دستاویزات جاری کرنے کی اجازت دینے کی تجویز دیں۔ اپریٹس کو ترتیب دینے کے دوران پیدا ہونے والے مسائل پر رپورٹس، سفارشات اور عکاسی موصول ہونے پر، مجاز ایجنسیوں اور افراد کو فوری طور پر تحقیق کا اہتمام کرنا چاہیے اور اپنے اختیار کے مطابق حل کرنا چاہیے، حل کی اجازت دینا چاہیے یا حل کرنے کے لیے مجاز ایجنسیوں اور افراد کی سفارش کرنی چاہیے۔

5. وزارت انصاف اس کے لیے ذمہ دار ہے:

الف) فروری 2025 میں قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کو نافذ کرنے کے منصوبے کے اعلان کے لیے مشورہ دینے اور وزیر اعظم کو پیش کرنے کی صدارت کریں؛

b) 19 مئی 2025 سے پہلے تنظیمی ڈھانچے کے انتظامات سے متاثر ہونے والے قانونی دستاویزات کا جائزہ لینے کے نتائج اسٹیئرنگ کمیٹی اور وزیر اعظم کو پیش کریں، رہنمائی کریں، ترکیب کریں اور رپورٹ کریں۔

6. عوامی سلامتی کی وزارت ایجنسیوں کی نگرانی، تاکید، ہدایت اور رہنمائی کے لیے ذمہ دار ہے کہ وہ مہر کے نمونوں کے اندراج کے طریقہ کار کو انجام دیں اور قانون کی دفعات کے مطابق جلد از جلد مہریں واپس لیں، اس بات کو یقینی بناتے ہوئے کہ ایجنسی کے کاموں میں خلل نہ پڑے اور یہ کہ ریاستی انتظامیہ تمام شعبوں میں مؤثر طریقے سے کام کر رہی ہے۔

7. وزارت خارجہ اس کے لیے ذمہ دار ہے:

a) قرارداد نمبر 190/HQ/2015 کے شق 3، آرٹیکل 12 کے ضوابط کے مطابق ریاستی آلات کو دوبارہ ترتیب دینے کے بعد 15ویں قومی اسمبلی کی ایجنسیوں کی تنظیم، 15ویں قومی اسمبلی کی مدت کے لیے حکومت کے تنظیمی ڈھانچے کے بارے میں متعلقہ ممالک، بین الاقوامی اور علاقائی تنظیموں کو فوری طور پر مطلع کریں۔

ب) بین الاقوامی معاہدوں اور بین الاقوامی معاہدوں میں ایجنسیوں کے ناموں پر ضوابط کی ترامیم کی نگرانی، تاکید اور رہنمائی کریں جو نافذ العمل ہو چکے ہیں، مذاکرات مکمل کر چکے ہیں لیکن دستخط نہیں کیے گئے ہیں یا دستخط کیے گئے ہیں لیکن ابھی تک عمل میں نہیں آئے ہیں۔

8. گورنمنٹ انسپکٹوریٹ قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کے آرٹیکل 7 میں تجویز کردہ معائنہ کے افعال کی نگرانی، تاکید اور رہنمائی کے لیے ذمہ دار ہے۔

9. وزارت خزانہ اثاثوں، مالیات اور ریاستی بجٹ کو سنبھالنے میں وزارتوں، شاخوں اور مقامی علاقوں کی نگرانی اور رہنمائی کے لیے ذمہ دار ہے جب اپریٹس کو ترتیب دیا جائے اور قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کو نافذ کرنے کے لیے فنڈنگ ​​کو یقینی بنایا جائے۔

10. وزارت داخلہ اس کے لیے ذمہ دار ہے:

a) قرارداد نمبر 190/2025/QH15 اور اس سرکاری ڈسپیچ کے عمومی نفاذ کی سرگرمی سے نگرانی اور زور دینا، اور اگر ضروری ہو تو غور اور فیصلے کے لیے وزیر اعظم کو رپورٹ کریں؛

ب) وزارتوں اور وزارتی سطح کی ایجنسیوں کی رپورٹوں کی بنیاد پر حکومت کو وزارتوں اور وزارتی سطح کی ایجنسیوں کے ریاستی انتظامی شعبوں میں ریاستی آلات کی تنظیم نو کے دوران پیدا ہونے والے مسائل پر غور کرنے اور ان کو حل کرنے کا مشورہ دینے کے لیے، ترکیب کرکے حکومت کو سہ ماہی رپورٹ قومی اسمبلی کی قائمہ کمیٹی کو پیش کریں اور قریب ترین اجلاس میں قومی اسمبلی کو رپورٹ پیش کریں۔

ج) قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کے نفاذ سے متعلق وزارتوں، وزارتی سطح کی ایجنسیوں، متعلقہ ایجنسیوں اور تنظیموں کی رپورٹوں کی بنیاد پر، قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کے نفاذ کے بارے میں ایک رپورٹ کی ترکیب اور ترقی حکومت کو غور کے لیے پیش کی جائے گی اور قومی اسمبلی کے 6ویں اجلاس میں رپورٹ پیش کی جائے گی۔ (اکتوبر 2026)۔

11. ویتنام ٹیلی ویژن، ویتنام کی آواز، ویتنام کی خبر رساں ایجنسی، خبر رساں ایجنسیاں، اخبارات، ویتنام کی فیڈریشن آف کامرس اینڈ انڈسٹری، اور ایسوسی ایشنز قرارداد نمبر 190/2025/QH15 کے نافذ العمل ہوتے ہی مناسب اور موثر شکلوں میں بات چیت کرنے کے ذمہ دار ہیں اور اس کے نفاذ کے دوران قرارداد نمبر 190/2025/QH15۔ افراد، کاروبار، ایجنسیاں، اور تنظیمیں افراد، کاروبار، ایجنسیوں، اور تنظیموں سے متعلق مواد کو جانتی اور نافذ کرتی ہیں۔

12. تجویز کریں کہ سپریم پیپلز کورٹ، سپریم پیپلز پروکیوریسی، اور اسٹیٹ آڈٹ آفس وزارتوں اور شاخوں کے ساتھ قریبی ہم آہنگی کریں تاکہ نظربندی، عارضی نظر بندی، استغاثہ، فیصلوں پر عمل درآمد، اور کسی بھی ضابطے کے ضابطوں کے موثر، متحد، ہم آہنگ اور ہموار نفاذ کو یقینی بنایا جا سکے۔ 190/2025/QH15./.


ماخذ

تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

Su 30-MK2 لڑاکا طیاروں نے جامنگ گولے گرائے، ہیلی کاپٹروں نے دارالحکومت کے آسمان پر پرچم بلند کیا
Su-30MK2 لڑاکا طیارہ دارالحکومت کے آسمان پر ایک چمکتا ہوا گرمی کا جال گرا رہا ہے
(لائیو) 2 ستمبر کو قومی دن منانے کے لیے جشن، پریڈ، اور مارچ کی جنرل ریہرسل
ڈوونگ ہوانگ ین ایک کیپیلا گاتا ہے "فادر لینڈ ان دی سن لائٹ" جس سے شدید جذبات پیدا ہوتے ہیں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ