Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

کچھ نقل شدہ الفاظ کے بارے میں جیسے مانہ ایم این، منگ ماؤ، مینگ مانہ

(Baothanhhoa.vn) - ہمارے "لفظوں کے بارے میں بات کرنا" کالم کے پچھلے شمارے میں، ہم نے تین مرکب الفاظ کی نشاندہی کی تھی جن کی غلطی سے ویتنامی ڈکشنری آف ریڈپلیکیٹڈ ورڈز کے ذریعے دوبارہ نقل کیے گئے الفاظ کے طور پر شناخت کی گئی تھی: nghỉ nghỉ (باقی)، nghỉ Ngừng (anduffyngởlessở)۔ اس مضمون میں، ہم تین الفاظ کے مربوط معانی کا تجزیہ کرتے رہتے ہیں: مانہ مون (ٹکڑا ہوا)، منگ مانہ (پتلا اور نازک)، اور منگ ماؤ (پتلا اور نازک)۔ (انٹری نمبر کے بعد اقتباس کے نشانات کا متن ویتنامی ڈکشنری آف ریڈپلیکیٹڈ ورڈز - انسٹی ٹیوٹ آف لسانیات - ہوانگ وان ہان کے ذریعہ ترمیم شدہ اصل متن ہے؛ نئی لائن ہماری بحث ہے):

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa28/03/2025


کچھ نقل شدہ الفاظ کے بارے میں جیسے مانہ ایم این، منگ ماؤ، مینگ مانہ

1. "ٹکڑا ہوا" (صفت)۔ چھوٹے، بکھرے ہوئے اور منقسم ٹکڑوں میں تقسیم ہونے کی حالت میں۔ کھیتی باڑی بکھری پڑی ہے۔ کاشتکاری کے طریقے بکھرے ہوئے اور مقامی ہیں۔"

درحقیقت، "مانہ مُن" ایک مرکب لفظ ہے جس کے ہم آہنگ معنی ہیں، جہاں "مان" (萌) چینی نژاد ہے جس کا مطلب ایک نیا انکردار پودا یا پودا ہے، جو ابھی بھی چھوٹا ہے۔ وسیع تر معنوں میں، اس سے مراد پتلی، چھوٹی، غیر اہم چیزیں ہیں (جیسے لباس کا ایک ٹکڑا؛ قمیض کا ایک ٹکڑا؛ پتلی اور نازک)؛ "mún" کا مطلب ہے کوئی چھوٹی اور معمولی چیز (جیسے "băm mún" = چھوٹے ٹکڑوں میں کاٹنا، کیما بنانا)۔

ویتنامی لغت (بذریعہ Lê Văn Đức) دو الفاظ "manh" اور "mún" کی وضاحت اس طرح کرتی ہے:

ٹکڑا، ٹکڑا، پتلی، نرم چیزوں کی اصطلاح: کپڑے کا ایک ٹکڑا؛ تین پیالے چاول، کپڑے کے تین ٹکڑے، بھوک سبز نہیں ہوگی، سردی نہیں مارے گی؛ رات کو وہ اپنے شوہر کو رکھتی ہے، اسے چٹائی کا ٹکڑا دیتی ہے، وہ گھر کے باہر سوتا ہے (CD)۔ ایک پتلی چٹائی (CD)"۔

- "mún • اسم۔ ایک چھوٹا ٹکڑا: ایک چھوٹا ٹکڑا، ایک چھوٹا سا ٹکڑا۔ چھوٹے ٹکڑوں میں تقسیم کرنا۔"

ہم "mún" کے مترادفات بھی دیکھتے ہیں جیسے "mũn" (کیک کے ٹکڑے)، "mũn" (sawdust)، "mụn" (کپڑے کی دھول)،...

لہذا، "منہ ایم این" ایک مرکب لفظ ہے جو عناصر کو ملا کر بنایا گیا ہے، نہ کہ دوبارہ نقل کیا گیا لفظ۔

2. "پتلا" (صفت؛ id.) پتلا (عام اصطلاح)۔ گتے بہت پتلی ہے. لکڑی کی میز اور کرسیاں بہت پتلی ہیں۔"

"Thỏng mẻo" ایک مرکب لفظ ہے جس میں ہم آہنگی کے معنی ہوتے ہیں، جہاں "mỏng" کا مطلب ہے موٹا یا کافی نہیں ("پتلا اور نازک" میں "mỏng" جیسا ہی معنی)؛ "mẻo" کا مطلب ہے معمولی یا چھوٹا (جیسے "mẻo đất"؛ "mẻo thịt"؛ "mẻo bánh"؛ "صرف ایک "mẻo đất" ہے اور وہ اس پر لڑ رہے ہیں۔")۔ ویتنامی لغت (ویتنام ایسوسی ایشن فار دی ایڈوانسمنٹ آف نالج) وضاحت کرتی ہے:

- "پتلا • صفت۔ موٹائی میں بہت ناقص: پتلا کاغذ، پتلا ریشم، پتلا تختہ؛ • (B) چاندی، کمتر: پتلی فضیلت، پتلی قسمت؛ ایک موٹی، ایک پتلی، یہ جانتے ہوئے کہ یہ صحیح ہے (K)"؛ "چھوٹا • تھوڑا سا <> چپچپا چاول کا چھوٹا ٹکڑا۔ گوشت کا چھوٹا ٹکڑا"۔

- Thanh Nghi ڈکشنری: "mẻo • noun. تھوڑی سی، ایک چھوٹی سی رقم <> کیک کے چھوٹے ٹکڑے کو توڑنے کے لیے۔"

اس طرح، "پتلا کاغذ، پتلا ریشم..."، "کیک کا ٹکڑا"، "گوشت کا ٹکڑا"... جیسی مثالیں ہمیں دکھاتی ہیں کہ "پتلا اور پتلا" دوبارہ نقل کرنے والے الفاظ نہیں ہیں۔

3. "پتلا، adj. 1. بہت پتلا، بے یقینی کا احساس دلاتا ہے، برداشت کرنے کے لیے اتنا مضبوط نہیں ہوتا۔ ایک پتلا لباس، کافی گرم نہیں ہوتا۔"

"Thỏng manh" مربوط معنی کے ساتھ ایک مرکب لفظ ہے، جہاں "thỏng" کا مطلب ہے موٹا یا مضبوط نہیں، آسانی سے اثر سے نقصان پہنچا (جیسا کہ "کاغذ کی طرح پتلا"؛ "کاغذ کی چادر کی طرح پتلا"؛ "قسمت ڈریگن فلائی کے بازو کی طرح نازک")؛ "مانہ" کا مطلب ہے پتلی، نازک یا معمولی چیزیں (جیسا کہ "پتلی چٹائی"؛ "پتلی پتلون")۔ "Thỏng manh" "thin and fragile" (پتلی اور نازک) کا مترادف ہے۔

ویتنامی لغت (بذریعہ Lê Văn Đức) وضاحت کرتی ہے:

- "پتلا • صفت۔ موٹائی میں بہت ناقص: پتلا کاغذ، پتلا ریشم، پتلا تختہ؛ ریشم بیچنے کے لیے اپنے دل کا استعمال کریں، اگر آپ کو شکایت ہے کہ ریشم پتلا ہے، تو اسے پرانے حکمران (CD) سے ناپیں"۔

- "منہ • mt. ٹکڑا، ٹکڑا، پتلی، نرم چیزوں کے لیے ایک اصطلاح: کپڑے کا ایک ٹکڑا؛ چاول کے تین پیالے، کپڑے کے تین ٹکڑے، بھوک سبز نہیں ہوگی، سردی نہیں مارے گی۔"

اس طرح، تینوں الفاظ، "manh mn،" "mỏng mẻo،" اور "mỏng manh،" مرکب الفاظ ہیں جو عناصر کے امتزاج سے بنائے گئے ہیں، نہ کہ نقل شدہ الفاظ۔

مین نونگ (مضمون کنندہ)

ماخذ: https://baothanhhoa.vn/ve-mot-so-tu-lay-manh-mun-mong-meo-mong-manh-243857.htm


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
ہیو کے جوہر کو تھوڑا سا رکھو، میرے عزیز!

ہیو کے جوہر کو تھوڑا سا رکھو، میرے عزیز!

معذور بچوں کے لیے پیشہ ورانہ تربیت۔

معذور بچوں کے لیے پیشہ ورانہ تربیت۔

شفٹ پاور سسٹم کی حفاظت کو یقینی بناتی ہے۔

شفٹ پاور سسٹم کی حفاظت کو یقینی بناتی ہے۔