Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

قصيدة رائعة كتبها الأستاذ المشارك والأكاديمي تون ذات باخ عام 1969.

قبل أكثر من نصف قرن، وفي خضم القتال الشرس ضد الأمريكيين، ولدت قصيدة رائعة وسط إطلاق النار في المنطقة 4 عام 1969. لم يكن مؤلف تلك الأبيات سوى الطبيب البالغ من العمر 23 عامًا، والذي أصبح فيما بعد الأستاذ المشارك والأكاديمي الشهير تون ذات باخ.

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân01/05/2026

على مدى السنوات السبع والخمسين الماضية، احتفظت عائلة البروفيسور والدكتور بوي نغيا بالمخطوطة المكتوبة بخط اليد للقصيدة كتحفة ثمينة. وهذه هي المرة الأولى التي يُدلي فيها أحد ممثلي عائلة البروفيسور والدكتور بوي نغيا بمعلومات عن هذه القصيدة للصحافة.

قصيدة خاصة من الخطوط الأمامية

" مجموعتنا المكونة من عشرة شبان / انطلقنا معًا، تاركين وطننا الحبيب / نسير معًا على الدرب نفسه / إلى المنطقة الرابعة... مكان بعيد ..."، هذه هي الأبيات الافتتاحية المفعمة بالحيوية لقصيدة "قصيدة عشرة شبان"، التي ألفها الطبيب الشاب تون ثات باخ في الثالثة والعشرين من عمره. كان ذلك في عام 1969، مباشرة بعد تخرجه الأول على دفعته من جامعة هانوي الطبية. تطوع الدكتور تون ثات باخ للانضمام إلى مجموعة من الطاقم الطبي والأطباء من مستشفى فيت دوك وجامعة هانوي الطبية للذهاب إلى الخطوط الأمامية في المنطقة الرابعة.

قصيدة خاصة للأستاذ المشارك والأكاديمي تون ثات باخ في عام 1969 -0
الأستاذ والدكتور بوي نغيا خلال مشاركته في حرب المقاومة ضد الفرنسيين عام 1953.

كانت الوجهة "جيب القنابل" في كان لوك ( مقاطعة ها تينه ) - مكانٌ كان على كل شبرٍ فيه أن يتحمل آلاف القنابل التي تهدف إلى قطع خطوط الإمداد إلى الجنوب. هناك، أصبحت مهمة علاج الجرحى ورعاية الشباب المتطوعين واجبًا نابعًا من القلب. أُقيمت مراكز جراحية ميدانية داخل الملاجئ. في تلك الأيام، وُلدت القصيدة. أسفل عنوان القصيدة، كتب الدكتور باخ بعناية: "إهداء إلى الأخ نغيا - الأخ الأكبر لاتحاد الشباب". كان ذلك تكريمًا للدكتور بوي نغيا، الذي قاد تلك النفوس الشابة إلى الحرب بعزيمة لا تلين، رغم علمهم أن بعضهم قد لا يعود أبدًا.

قصيدة خاصة للأستاذ المشارك والأكاديمي تون ثات باخ في عام 1969 -0
قصيدة خاصة للأستاذ المشارك والأكاديمي تون ثات باخ في عام 1969-1

بحسب عائلة البروفيسور والدكتور بوي نغيا، فقد عثروا مؤخرًا على مخطوطة قصيدة في ألبوم أثناء مراجعة الوثائق. أعادت قراءة القصيدة الطويلة ذكريات زمنٍ كرّس فيه الأطباء الشباب، مثل بوي نغيا وتون ذات باخ، وجيل كامل من الأطباء، شبابهم لمهمة "استعادة المستقبل من براثن الموت / ومنح الأطفال ربيعًا دائمًا". ورغم بهتان الحبر وتغيّر لون الورق مع مرور الزمن، إلا أن خط يد الأستاذ المساعد تون ذات باخ الرقيق في شبابه لا يزال يترك أثرًا عميقًا في نفوس طلاب الطب اليوم.

مثال الجيل الذهبي

تُعدّ "قصيدة الشباب العشرة" وثيقةً قيّمة، فهي بمثابة يوميات توثّق مهمةً في المنطقة الرابعة، وقائمةٌ فكاهيةٌ بأسماء أعضاء فرقة العمل العشرة. فعلى الرغم من أن مهمة علاج المرضى جرت وسط قتالٍ ضارٍ ومصاعب جمّة، إلا أن الفريق بأكمله ظلّ متفائلاً ومخلصاً. وتتجلى هذه الروح بوضوح في أبيات القصيدة: "عشرة قلوب، أغنية واحدة صادقة"، "عشرة عقول أقوى من ألف جيش"، "عشرة أرواح ثابتة لا تتزعزع".

قصيدة خاصة للأستاذ المشارك والأكاديمي تون ثات باخ في عام 1969-1
الأستاذ المشارك والأكاديمي تون ثات باخ، مؤلف القصيدة.
قصيدة خاصة للأستاذ المشارك والأكاديمي تون ثات باخ في عام 1969 -0
هذه هي مخطوطة قصيدة "قصيدة عشرة شبان" للطبيب الشاب تون ذات باخ، والتي كُتبت عام 1969.

من خلال عدسة الطبيب الشاب المتفائل تون ثات باخ، تبرز شخصية كل زميل بفرادتها. فهناك "الأخ الأكبر" الثابت بوي نغيا، والطبيبان لي با هونغ ولاي فو ثونغ - "مغنيا" المجموعة؛ ونغوين فان ثيب بعزفه العذب على الناي من مسقط رأسه هونغ ين ... ومن الجدير بالذكر بشكل خاص وجود الطبيبتين، دانغ نغوك تشام وبوي تو نغا، كزهرتين بريتين، ليستا فقط محترفتين ماهرتين، بل تجلبان غناءهما ورقصهما لرفع معنويات رفاقهما في أوقات الشدة. هؤلاء قطع لا تقدر بثمن من أحجية الصداقة والمثل العليا للجيل الأكبر. في نهاية القصيدة، كتب الدكتور باخ "إحياءً لذكرى ثلاثة أشهر في المنطقة الرابعة" ووقعها بتاريخ 29 يناير 1969.

رحل عن عالمنا الآن كلٌ من البروفيسور بوي نغيا والأستاذ المشارك، الأكاديمي تون ذات باخ. تُعدّ مخطوطة القصيدة تذكارًا ثمينًا للأستاذ الأكاديمي تون ذات باخ، تعكس جمال روحه وذكاءه وكرمه الذي ميّزه كشخصية بارزة في الطب الفيتنامي منذ نعومة أظفاره. ورغم أنه أصبح فيما بعد جراحًا مرموقًا في جراحة الكبد والقلب والأوعية الدموية، ورئيسًا لجامعة هانوي الطبية، ومديرًا لمستشفى فيت دوك، إلا أن الأستاذ المشارك، الأكاديمي تون ذات باخ، سيظل يُذكر دائمًا كرجلٍ ذي روحٍ فنية، ومحبٍ للأدب، وذو أسلوب حياة بسيط ومتواضع.

بحسب عائلة البروفيسور الدكتور بوي نغيا، فإن جيل الأطباء، مثل الدكتور نغيا والدكتور باخ، عاشوا دائمًا وفقًا لمبادئ نبيلة، وكانوا دائمًا يفكرون في الصالح العام. قبل أن يصبح طبيبًا، استلهم الشاب بوي نغيا من كلمات أغنية "الجندي الفيتنامي" للملحن فان كاو: "جنود أبطال كثيرون، يحملون السيوف ببرود في ساحة المعركة"، وامتلأ حماسًا للانضمام إلى القتال ضد الفرنسيين. بعد النصر في ديان بيان فو، عاد بوي نغيا لدراسة الطب، وعمل في معهد الأذن والأنف والحنجرة بمستشفى باخ ماي. لاحقًا، كان أحد مؤسسي قسم الأورام في جامعة هانوي الطبية، كما وضع حجر الأساس لمستشفى هانوي للسرطان.

بشخصيته المنفتحة والحماسية، كان الدكتور بوي نغيا، أينما حلّ، مصدر دعم معنوي للجميع، جامعًا بين الناس. وقد غرست روح التعلّم والتفاني في خدمة المرضى، التي تحلّى بها البروفيسور بوي نغيا وزوجته، في ابنيهما، دافعةً إياهما إلى الاجتهاد في الدراسة والسعي ليصبحا طبيبين مثل والديهما.

إن قصيدة الطبيب الشاب تون ثات باخ ليست مجرد ذكرى شخصية، بل هي استذكارٌ فخورٌ لجيلٍ من المثقفين الطبيين المستعدين لخوض غمار الحياة والموت، بقلوبٍ متفانيةٍ، مفعمةٍ بالألحان والرغبة في العطاء. انطلق هؤلاء الأطباء الشباب إلى ساحة المعركة بروحٍ مرحةٍ ومتفائلة. وقف هؤلاء الأشخاص الرائعون صفًا واحدًا خلال تلك الأشهر الاستثنائية. وسط الخطر والمصاعب التي لا تُحصى، حافظوا دائمًا على التفاؤل والشعور بالرضا في نفوسهم.

لقد امتلكوا طاقة الشباب الرومانسية التي ميزت جيلهم في ذلك الوقت. وستبقى عبارة " ذكريات ساحرة لليلة مقمرة / عشرة رؤوس لا تزال مستيقظة مع المرضى " راسخة في أذهانهم طوال حياتهم. ولذلك، حتى بعد مرور ما يقارب الستين عامًا، لا تزال كتاباتهم وأشعارهم تشع بقوة الوحدة الجماعية، وطاقة الشباب، وتُعدّ كنزًا روحيًا لا يُقدّر بثمن.

المصدر: https://cand.com.vn/Tieu-diem-van-hoa/bai-tho-dac-biet-cua-pgs-vien-si-ton-that-bach-nam-1969-i803973/


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
زميل

زميل

هو يعتني بها.

هو يعتني بها.

مسابقة دق الأرز التقليدية في المهرجان الثقافي.

مسابقة دق الأرز التقليدية في المهرجان الثقافي.