
يرسم الكتاب صورة العاصمة في الذاكرة وتغيراتها، ويدعو القراء للمشاركة في حوار هادئ بين الماضي والحاضر، بين من رحلوا بعيدًا والمدينة التي ستبقى خالدة في قلوبهم. دون أن يكتب عن التغيرات الكبيرة، يجمع الكاتب نجوين شوان هاي، بهدوء وهدوء، "قطعًا متفرقة" ليخلق مساحة منفصلة من الذكريات والنكهات، وخاصة روح "شعب هانوي".
يتميز كتاب "هانوي في داخلي" بأسلوب كتابة بسيط وعميق، يجمع بين البحث الثقافي والصوت الهامس لشخص يختار العودة إلى الشوارع والمتاجر القديمة وأجواء الفصول الأربعة، ليخلق هانوي ملموسةً تحمل في طياتها حنينًا غامضًا. كما يتضمن العمل أفكارًا حول الهوية والذاكرة والهوية الحضرية.
يتميز كتاب "هانوي في داخلي" بأسلوب كتابة بسيط وعميق، يجمع بين البحث الثقافي والصوت الهامس لشخص يختار العودة إلى الشوارع والمتاجر القديمة وأجواء الفصول الأربعة، ليخلق هانوي ملموسةً تحمل في طياتها حنينًا غامضًا. كما يتضمن العمل أفكارًا حول الهوية والذاكرة والهوية الحضرية.
الكاتب نغوين شوان هاي حاصل على دكتوراه في الاقتصاد من جامعة جونز هوبكنز وماجستير في الرياضيات من جامعة تينيسي. بناءً على هذه المعلومات، قد يتخيله الكثيرون أكثر تعلقًا بالأرقام والمنطق والعلم. لكن مع "هانوي في داخلي"، يلتقي القراء بشخصية أخرى، ذات روح حساسة وعميقة، مشبعة بملامح شاعر يجيد الاستمتاع بكل نفس من الحياة وتهدئة روعتها. هذا التوازي بين العقل والعاطفة هو ما يضفي على نثره جمالًا خاصًا، فهو راقٍ ودقيق في الملاحظة، عميق في التأمل، ناعم في تدفق الذاكرة.

تم بناء الكتاب على شكل ملحمة متعددة الألوان، تفتح مستويات وأبعاد مكانية مختلفة للذاكرة الإنسانية.
يتألف هذا الكتاب من ستة أجزاء، من "ذكريات هانوي على مدار ٢٤ ساعة" إلى "تأملات وتفكّر"، وهو رحلة ذهنية من المشاعر إلى التجارب والتأملات. تُضفي هذه العملية عمقًا في الفكر والعاطفة، مما يُمكّن الكتاب من تجاوز حدود مجموعة من المذكرات الشخصية تمامًا، ليصبح رمزًا لرحلة العودة إلى الذات في فضاء هانوي.
ينقل القسم الافتتاحي من "ذكريات هانوي" نبض المدينة الكامل على مدار 24 ساعة، من الصباح، والنهار، والمساء، إلى حلمها. يجعل الهيكل الزمني الدوري القارئ يشعر وكأنه يعيش، ويتنفس، ويسير، ويحلم مع المدينة. تستمر مقالات "رسالة إلى الأخت"، و"وداعًا هانوي"، و"الحب"، و"التجوال في بداية الشتاء"، و"هوا خان لينه"... في تدفقٍ من المشاعر الخاصة، مصورةً هانوي كتوأم روح.
لا يراقب المؤلف الأحداث من الخارج، بل يغوص في مجرى الزمن، بحيث يصبح كل تفصيل من تفاصيل الحياة اليومية: البكاء، عبير الزهور، أول مطر شتوي... جزءًا أساسيًا من الوعي. إذا أطلقنا على الجزء الأول اسم "زمن الحياة"، فسيكون هذا أيضًا المحور العاطفي المركزي الذي يحكم الكتاب بأكمله.
من إيقاع الحياة إلى الفضاء، يشبه الجزء الثاني خريطة ذهنية مكونة من قطع: "شتاء هانوي"، "هانوي وأنا"، "قصص عشوائية من هانوي"، "بحيرة الغرب في ذلك العام بدت أكثر خضرة"، "زقزقة الزيز - عودة الصيف"... تشكل سلسلة من الذكريات تتبع خطوات الموسم والمكان والعاطفة.
من الجدير بالذكر أن بنية النص ليست خطية. فكل زاوية شارع ليست متصلة جغرافيًا، بل تعتمد على إيقاع المزاج، كما لو أن هانوي أُعيد بناؤها في لاوعي الكاتب. "أتحدث إلى هانوي"، "يا هانوي..." هما أبرز ما يُظهر أن هانوي لم تصبح موضوعًا للحوار، إذ تعرف كيف تُنصت، وتتعاطف، وتستجيب... بدقة الكاتب وحساسيته.
بعد الفضاء يأتي التذوق. يبدو أن الكاتب يدرك أن الوصول إلى روح هانوي يتطلب المرور بـ"مطاعم" دافئة وبسيطة. مقالات "تناول الطعام ليلاً"، و"قصص مستودع المياه"، و"لوحات موسيقية لا تزال كما كانت!"، و"الذهاب لتناول حساء فو"... تروي قصصًا طهيًا هادئة تُنعش الذاكرة الثقافية.
لا يُوصف المطبخ من منظور الكاتب ومشاعره بالشبع المادي، بل بالحنين إلى الماضي: ذلك المذاق المرتبط بوجه، أو بظهيرة، أو بقطعة موسيقية قديمة. ومن خلال بنية نقل المشاعر، من البصر إلى التذوق، ثم إلى الذاكرة، يُسهم هذا الجزء في جعل مجموعة المقالات بأكملها أكثر حيويةً ودفئًا.
يمكن تخيّل الجزء الرابع من "شظايا الحياة والعواطف" كمساحة مفتوحة بين "الأنا" و"نحن". لذا، ينطلق هيكل الكتاب من الفرد إلى المجتمع. تمزج المقالات: "الوطن! الوطن الجميل!"، "خطاب إلى هوي"، "أغنية ليلة عاصفة..."، "فودكا"، "مطر بعد الظهر، شوارع مزدحمة..." بين الأصوات الداخلية والتأمل في العالم.
لم تعد هانوي في هذا الجزء مكانًا محددًا، بل أصبحت خلفية عاطفية مشتركة، مساحةً للقاءات، وانفصالات، وعواطف، وندم. يُظهر الكاتب نضجه الكتابي عندما يعرف كيف يتراجع للتأمل والتأمل. يُعدّ التحول الهيكلي من "الخاص" (هانوي) إلى "العام" (الحياة) نقطةً بارزةً في الجانب الإنساني للكتاب بأكمله.
الجزء الخامس، بعنوان "مذكرات عبر فيتنام"، أشبه بقصة جانبية. اختيار الكاتب لهذا الجزء بعد رسم صورة كاملة لهانوي يُعدّ اختيارًا هيكليًا دقيقًا وذكيًا للغاية: فعند مغادرة هانوي، يستطيع الكاتب فهم هانوي بعمق. نصوص مثل: "بعد هانوي مباشرةً في هذه الساعة، هل تمطر يا عزيزتي؟"، "كاو بانغ - باك كان - هانوي"، "ساي دو كي"... تفتح الرحلة الجغرافية وتُنهي في الوقت نفسه الرحلة الذهنية مؤقتًا. تُصبح هانوي "مرجعًا للذاكرة" وقاعدةً للمقارنة والحنين والعودة.
يُختتم البناء المؤلف من ستة أجزاء بمقالات تأملية: "أسنان دجاج"، "اعترافات قديمة"، "الكتابة في العشرينيات"، "بعد رحلة إلى الغرب: قصص تُروى الآن"... إذا كان الجزء الأول عن المشاعر، فإن الجزء الأخير عن الأفكار. لم يعد الكاتب يكتب عن هانوي تحديدًا، بل يبدو أنه رسم صورته الشخصية، طوال رحلة العيش فيها، وحبها، ومغادرتها. النبرة الهادئة، الممزوجة بقليل من السخرية الذاتية، تجعل هذه النهاية مؤثرة وعميقة.
ورغم أن "هانوي في داخلي" تمتد عبر العديد من الأراضي، من لانغ سون، وكاو بانج، وسايجون... وحتى إلى أراضٍ بعيدة، فإنها لا تزال لا تترك مدار المدينة المركزية في ذهني.
لا يبدو أن أسماء الأماكن الأخرى تُوسّع بالضرورة مساحة مذكرات السفر، بل تُسهم في إعادة تموضع هانوي في أعماقها. عند الكتابة عن أي مكان، يُسلّط الكاتب الضوء على المشهد الغريب بضوء ذكريات هانوي، حتى في رحلاته عبر فيتنام، لا تزال هانوي المحور العاطفي المهيمن، "الطريق الجذري" الذي تقود إليه جميع الطرق الأخرى.
بالمعنى الرمزي، يُمثل ظهور أسماء أماكن متعددة طريقة الكاتب في رسم خريطة نفسية للمغترب، حيث لا يكون المكان المادي سوى ذريعة للكشف عن فضاء الذاكرة. هذه التقنية تُضفي على بنية المقال طابعًا فريدًا: فكلما ابتعدتَ، ازدادت هانوي وضوحًا؛ وكلما مررتَ بأراضٍ أكثر، ازدادت صورة هانوي عمقًا في عقلك الباطن.


وهكذا، فإن هانوي في الكتاب هي "المحور الروحي" حيث تتلاقى كل الرحلات؛ كل رحلة هي اختبار للحنين إلى الماضي؛ كل أرض جديدة هي مرآة تعكس الأنا... عندما يكتب المؤلف عن تلك الأماكن، فإنه لا يصفها، بل يحاورها في قلبه.
لا يتبع هذا الكتاب المُفصّل بنيةً جامدة، بل يُمكن قراءة كل جزء على حدة، مع الحفاظ على صدى المشاعر والأفكار. لا تبدو هانوي مجرد فضاء جغرافي، بل ككائن حيّ، يتحرك مع الزمن والناس والنكهات والذكريات وفلسفة الحياة.
لهذا السبب، تُعدّ مجموعة المقالات بمثابة خريطة للروح، تُساعد الكاتب على الحوار مع الماضي، ومع المدينة، ومع نفسه. وقد شكّلت هذه البنية المكونة من ستة أجزاء - من "الشعور" إلى "الإدراك" - رحلةً متكاملة.
يُظهر البناء أيضًا أن نجوين شوان هاي لا يكتب عفويًا، بل لديه وعي جمالي بحركة المشاعر. من التفاصيل البسيطة، يبني كلًا ذا صدى طويل، يربط بين "هانوي المادية" و"هانوي الروحية".
يبدو أنني أُعيد كتابة ما قاله كُتّاب هانوي، ورواهوا، واكتشفوه، بطريقتي الخاصة غير المتقنة... - كلمات الكاتب تحمل نبرة متواضعة وواثقة. هذا هو "التواضع الفني"، وهو في الواقع أيضًا بيان الكاتب.
يدرك نجوين شوان هاي أن هانوي قد كُتب عنها أكثر مما ينبغي، من ثاتش لام، وبانج سون، ونجوين فيت ها، إلى نجوين نغوك تيان... ولكن في "خرقه" المزعوم، يستطيع القراء أن يشعروا بالصفات الفريدة لشخص بعيد، يحاول التمسك بالأشياء الأكثر هشاشة مثل الروائح، والأصوات، والمشاعر...
لم يعد نجوين شوان هاي يصف هانوي، بل يُحاورها. هذه هي النقطة التي تجعل أدبه يقف بين عالمين: أدب الذاكرة وأدب الوعي بالذات.
لا أستطيع أن أروي لكم قصة لندن الصاخبة، ولا قصة واشنطن العاصمة المزدهرة... لأن روحي الصغيرة الضيقة لا تتسع إلا لمدينة هادئة على ضفاف النهر الأحمر المتدفق، ومقهى ضيق في نهاية زقاق، ورصيف خشن مرصوف بالحجارة، تفوح منه رائحة زهور الحليب الخفيفة مع بداية الخريف... هذا أحد أبرز مقاطع الكتاب، فهو "اعتراف" و"إعلان مشاعر".
لا يُخفي الكاتب ضيق روحه، بل يُحوّلها إلى قيمة. هذا هو ضيق الوفاء للذكرى، ضيق الحب الأوحد. تُنظّم الصور في هذه الفقرة في بنية من التعايش العابر، كمشاهد خارجية بعيدة ومبهمة، لتُشكّل خلفيةً لـ"هانوي - النهر الأحمر - مقهى في نهاية الزقاق - رصيف زهرة الحليب" لترتفع بإثارةٍ حسيةٍ مُكثّفة.
كلما ابتعدت عن العالم، اقتربت هانوي منه؛ وكلما سافرت أكثر، أصبح الحب "محليًا" بطريقة قريبة ومقدسة للغاية.
يساهم البناء في إحداث التباين العاطفي: فكلما ابتعدت عن العالم، اقتربت هانوي؛ وكلما سافرت أكثر، أصبح الحب "محليًا" بطريقة حميمة ومقدسة للغاية.
لا يأكل أهل هانوي لشهية طعامهم فحسب، بل أيضًا لجمال المناظر الطبيعية المحيطة بهم، ولشعورهم بالألفة، حتى وإن كان هذا الطعام قديمًا جدًا وباليًا. كُلوا للذكريات، للذكريات، للذكريات يا عزيزتي...". هذه إحدى المقاطع التي تُظهر بوضوح موهبة نجوين شوان هاي الثقافية.
لا يُعتبر المطبخ في مقالاته موضوعًا بحد ذاته، بل شكلًا من أشكال الذاكرة الجماعية. "تناول الطعام للتذكر، للتذكير" يُجسّد فلسفة الثقافة الحضرية: فالطعام، بالإضافة إلى التذوق، هو أيضًا طقسٌ من طقوس الذاكرة والإيمان.
في مجموعة المقالات، غالبًا ما يتحول النغمة من السرد إلى الحوار، مما يخلق شعورًا بالألفة والخصوصية، مثل الهمسات خلال موعد في مقهى قديم أو في شارع مألوف.
على مستوى أعمق، نرى هانوي تتلاشى مع الزمن، ويصبح كل طبق منها "دليلاً حياً" على الماضي. وهنا تلامس كتابات نغوين شوان هاي "الشعور بالفقد" - وهو موضوع جوهري في الأدب الحضري المعاصر. هنا، لا يسعى نغوين شوان هاي إلى استعادة هانوي القديمة، بل يدرك تماماً التغيير. الكاتب "يجلس بين هذا الخط"، وهو موقف الذات الحديثة التي تشعر بالحنين إلى الماضي وتتقبل الواقع في آن واحد. وبهذا المعنى، يكون الكاتب حافظاً على الماضي وشاهداً عليه في آن واحد.
في الكتاب، تُضفي صفحات الشتاء انطباعًا خاصًا. على الصعيد الرمزي، يُمثل "الشتاء" في كتابات نجوين شوان هاي لحظةً مُكثفةً من الذاكرة، حيث تتلاشى كل الأصوات والحوارات وحركات الحياة، ليسمع الناس صوتهم الداخلي.
يصبح السرد الداخلي العنصر الذي يجعل كتاباته أقرب إلى الشعر، ويميل إلى التأمل. يبدو أن الكاتب قد رفض كل مقاصد "السرد الكبير"، فهو لا يريد رسم صورة كاملة لهانوي، بل يجمع فقط "الأجزاء المتناثرة" بتواضع. يُستحضر أسلوب الكتابة هذا "جماليات التجزئة" في الأدب الحديث، مُعبّرًا عن الحقيقة ليس في الصورة الكاملة، بل في كل جزء عاطفي.
"هانوي في داخلي" هو عمل يمزج بين الذاكرة والمعرفة، والثقافة والسرد، ويمثل اتجاه النثر الحضري المعاصر.
"هانوي في داخلي" عملٌ يمزج الذاكرة والمعرفة، والثقافة والسرد، مُجسّدًا بذلك اتجاه النثر الحضري المعاصر. يكتب نجوين شوان هاي وكأنه يُحافظ على الدفء الإنساني في مدينةٍ مُتغيّرة.
في عالمه، المطبخ، الشتاء، المتاجر الصغيرة، أو الشوارع... كلها رموز للهوية والحب. كُتب الكتاب بحبٍّ يدوم كدفء نار الشتاء. بصوتٍ رقيق، هادئ، لكنه آسر، يُقنع المؤلف القراء بأن كل شخص، أينما ذهب، يحمل معه هانوي خاصته.
قال المؤلف: "لا أحاول تعميم أو تعريف هانوي... بل أجمع تلك القطع المتناثرة لأرسم صورة مصغرة". في هذا الصغر وهذا التعقيد تكمن هانوي العظيمة بحق، مدينة الذكريات والإنسانية.
قراءة كتاب هي مثل سماع أجراس كنيسة القديس يوسف ترن في الضباب، ورائحة أزهار الحليب في شعر شخص ما، والشعور فجأة بالدفء في الداخل، وكأن هانوي تهمس بهدوء: ارجع، لا تزال هناك مدينة هنا ليست بعيدة...
المصدر: https://nhandan.vn/buc-tranh-hoai-niem-va-doi-thoai-trong-tap-tan-van-ha-noi-trong-toi-post914270.html
تعليق (0)