امتداد نهري صاخب
بينما كنا نقف على ضفة نهر تيان في حي تان تشاو، ننظر إلى الأفق، نرى قوارب صغيرة تتمايل برفق على الأمواج. في اليوم الخامس والعشرين من الشهر العاشر من التقويم القمري، وهو اليوم الأخير من موسم الفيضان، تعود أسراب الأسماك الأخيرة إلى النهر، منهيةً هجرتها التي استمرت ثلاثة أشهر إلى الحقول المغمورة. لطالما كان نهر تيان المجرى الأول لنهر ميكونغ العظيم، يروي دلتا ميكونغ. وقد أنعمت الطبيعة بسخاء على منابع النهر بتنوع هائل من الحياة المائية. وبينما كنا نقف على الضفة وننظر إلى نهر تيان، شعرنا أن هذا النهر أعرض من نهر هاو، بتياره السريع وحركة القوارب والزوارق الصاخبة ذهابًا وإيابًا.

يختار السكان المحليون الأسماك لبيعها للتجار الصغار. الصورة: ثانه تشينه
تتميز كل من المناطق الواقعة أعلى وأسفل هذا الجزء من النهر بوجود ضفاف رملية كبيرة، مما يؤدي إلى تدفق المياه بغزارة إلى هذه المنطقة، مُحدثةً تيارًا قويًا للغاية. عندما تسبح الأسماك هنا، تُفتن بدوامة المياه وتستقر في هذه المنطقة. هنا، ليلًا ونهارًا، تصطاد أكثر من عشرة قوارب صغيرة تابعة للسكان المحليين. وخاصةً في أيام المد العالي، تنتشر في هذا الجزء العميق من النهر قوارب كبيرة مزودة بشباك ضخمة مثبتة على مقدمتها لجمع الأسماك. إذا صادف وجودك في المنطقة خلال موسم هجرة الأسماك، فسترى الصيادين يجلسون على قواربهم، يُنزلون شباكهم الكبيرة إلى أعماق قاع النهر لصيد الأسماك في اتجاه المصب. في يوم جيد، يصطاد كل قارب ما بين 400 و500 كيلوغرام من الأسماك، معظمها أسماك كبيرة بيضاء بحجم الإصبع، تقفز وتتلوى على الشباك.
حوالي منتصف النهار، جلست السيدة نغوين ثي ثام على ضفة النهر تعرض كومة من سمك رأس الأفعى والكارب الذي اصطادته للتو من أعماق النهر. كان المارة يسألون عن شرائها، وفي غضون دقائق، بيعت جميع الأسماك. أوضحت السيدة ثام أن سمك رأس الأفعى ظهر بكثرة قبل أيام، وباع زوجها كل ما اصطاده. مع حلول رياح الشتاء، أصبح سمك رأس الأفعى أكبر حجمًا وأكثر امتلاءً، ويُعرف محليًا باسم "سمك رأس الأفعى الكبير"، ويمكن استخدامه في أطباق متنوعة. كلما كبر حجم السمكة، زادت صلابة عظامها، لذلك يشتريها الناس لإعداد أطباق مطهوة ببطء أو لشويها على الفحم. اختارت السيدة تران ثي ثو ثوي كيلوغرامًا واحدًا من سمك رأس الأفعى بعناية، ثم سلمته للسيدة ثام لوزنه، حيث يبلغ سعر الكيلوغرام الواحد 30,000 دونغ. أوضحت السيدة ثوي أنه بالإضافة إلى الطهي ببطء أو الشواء، يمكن طحن سمك رأس الأفعى إلى عجينة وحشوه في البطيخ المر، وهو لذيذ للغاية.
تزخر المناطق العليا من النهر بالأسماك، لذا فإن أسعارها أرخص مقارنةً بأسواق المدينة. عندما يتوفر الكثير من الأسماك الصغيرة (يُرجّح أنها من نوع أذن البحر)، يشتريها التجار بكميات كبيرة لصنع صلصة السمك بسعر 15,000 دونغ فيتنامي للكيلوغرام الواحد. أوضحت السيدة ثوي قائلةً: "اليوم عطلة نهاية الأسبوع، لذا اشتريت بعض الأسماك الصغيرة لشويها على الفحم وغمسها في صلصة التمر الهندي، وقدمتها مع خضراوات طازجة لأطفالي. يبدو أن الأسماك الصغيرة والكارب متوفرة هنا كل يوم تقريبًا". في المناطق العليا من النهر، تُغدق الطبيعة على الناس بوفرة من الأسماك والروبيان، وهو مصدر غذائي غنيّ غذّى أجيالًا لا تُحصى.
متعة صيد الأسماك.
أثناء السفر من حي تان تشاو إلى كومونة فينه شونغ، مرورًا بالعديد من القرى الصغيرة، يُمكن رؤية الناس يعرضون سلالًا من أسماك المياه العذبة المجففة في أفنيتهم، تبدو شهية للغاية. تشمل هذه الأسماك المجففة سمك رأس الأفعى، والكارب، والسلور، والبلطي، والأنقليس، وأنواعًا أخرى. يقول السكان المحليون إن العديد من حقول الأرز قد جفت، لذا ينتهز الجميع الفرصة لصيد الأسماك لبيعها أو لصنع السمك المجفف أو صلصة السمك لتناولها على مدار العام. تُلف هذه الأسماك المجففة، الخالية من الألوان الصناعية، في أكياس وتُحفظ في الثلاجة ليتم تناولها تدريجيًا. يقول السيد تران فان لونغ مبتسمًا: "في الأيام التي تسبق عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)، عندما يعود أبنائي وأحفادي إلى المنزل ويملّون من اللحوم، أقوم بقلي أو طهي السمك المجفف على البخار، ويتناولونه بشهية. كما أحتفظ بهذا السمك المجفف لتقديمه للضيوف طوال أيام عيد رأس السنة الفيتنامية الثلاثة".

سمكة رأس الأفعى في أواخر الموسم. الصورة: ثانه تشينه
انطلقنا من قرية فينه شونغ الواقعة في أعالي النهر، عائدين إلى جسر تشاو دوك مع اقتراب منتصف النهار. في هذا الوقت من العام، عند ملتقى النهرين، كان السكان المحليون منهمكين في صيد الأسماك. تشبه الأسماك هنا تلك الموجودة في نهر تيان، وهي في الغالب من أسماك رأس الأفعى الأصيلة، غير مختلطة بأي أنواع أخرى. والمثير للدهشة، أنه على الرغم من اتساع النهر، يبدو أن السكان المحليين قادرون على تحديد أماكن وجود الأسماك بدقة. شاهدنا الصيادين وهم يُشغلون محركات قواربهم الصغيرة، ويدفعونها عبر الماء باتجاه القرى العائمة الملونة، ثم يُلقون شباكهم الطويلة، التي يزيد طولها عن ثمانية أمتار، في قاع النهر. بعد ذلك، يُشغلون محركات قواربهم، ويدفعونها ببطء إلى أسفل النهر على طول نهر هاو.
في هذا الجزء من النهر، يهرع الناس جيئة وذهابًا للصيد، وعندما يرفعون شباكهم، يجدون أسماكًا تقفز وتتلوى. فرحة الناس واضحة على سطح نهر ميكونغ. حتى الآن، يعيش السيد نغوين فان هوونغ (65 عامًا) في بلدة فينه هاو من صيد الأسماك خلال موسم الفيضان منذ أكثر من 30 عامًا. في كل عام، مع بداية شهر أكتوبر تقريبًا حسب التقويم القمري، يُصلح السيد هوونغ شباكه ويُحكم إغلاق قاربه، مُستعدًا لانتشال الأسماك من النهر. يقول السيد هوونغ إن ملتقى نهر تشاو دوك هو المكان الذي تكثر فيه الأسماك. في هذا الوقت، عندما تجف الحقول، تسبح الأسماك هنا، مُواجهةً التيارات الدوامة ومتجمعةً في أسراب مُرحبةً بالتدفق، لذلك يعرف الناس أن هذا المكان دائمًا ما يكون مليئًا بالأسماك.
يصطاد السيد هوونغ وسكان المنطقة مئات الكيلوغرامات من سمك رأس الأفعى يوميًا لبيعها للتجار الذين يصنعون صلصة السمك. يقول السيد هوونغ: "في هذا الموسم، سمك رأس الأفعى رخيص جدًا. يشتريه تجار الجملة بسعر يتراوح بين 15,000 و20,000 دونغ فيتنامي للكيلوغرام الواحد لصنع صلصة السمك. الأسماك كبيرة الحجم هذا الموسم، لذا تُصنع منها صلصة سمك لذيذة جدًا. في تشاو دوك، لا مثيل لتجارة صلصة سمك رأس الأفعى، وبفضلها يجد السكان المحليون سوقًا لأسماكهم. نحاول صيدها حتى نهاية شهر أكتوبر من التقويم القمري، ثم يعود الجميع إلى الشاطئ، آملين في جني ملايين الدونغ للاحتفال بعيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)".
أشرقت الشمس فوق الأفق، وأشعتها الرقيقة تُضفي نعومةً على المكان، بينما تُداعب نسمات الشرق الخفيفة مياه النهر المتلألئة، ويعمل السكان المحليون بجدٍّ في قواربهم، يقتنصون الأسماك على أمل كسب عيش كريم. هذه هي حياة الصياد: على مدار العام، يجوبون النهر بحثًا عن المياه العميقة لصيد الأسماك.
ثانه تشينه
المصدر: https://baoangiang.com.vn/chon-ron-mua-ca-gio-dong-a470394.html






تعليق (0)