في مواجهة خطر فقدان حرفة النسيج التقليدية لجماعة كو العرقية في كومونة لا دا، تعد فصول التدريب التي افتتحت في عام 2024 وسيلة للحفاظ على الثقافة التقليدية القيّمة للأقليات العرقية وتعزيزها...
نقل الحرفة
على مدى الأيام القليلة الماضية، شهد المركز الثقافي لبلدية لا دا في مقاطعة هام ثوان باك نشاطًا مكثفًا، يملؤه الضحك والثرثرة وأصوات تقطيع الخيزران وتشكيل الروطان. جميع الطلاب في الصف من الشباب الذين يتلقون التوجيه والتعليم من حرفيين كبار السن، ويتعلمون كلًا من الجوانب النظرية والتطبيقية لمهارات النسيج. تعتمد طريقة التعلم بشكل أساسي على التدريب العملي، حيث يتم توجيههم لصنع منتجات تتراوح بين البسيطة والمعقدة. عندما رأت السيدة لي ثي كيم لين، نائبة رئيس اللجنة الشعبية لبلدية لا دا، أيدي الأطفال غير الماهرة في البداية، وتشكيلهم غير المتساوي للشرائط الذي غالبًا ما ينكسر، وعدم قدرتهم على تمرير خيوط الروطان أو ثني الزوايا، ومع ذلك يجلسون بصبر لساعات للتعلم، شعرت بموجة من الحماس، لعلمها أن هذه الحرفة التقليدية لأجدادهم ستنتقل بالتأكيد إلى الأجيال القادمة.
تعتمد الحياة الاقتصادية لشعب كوه في بلدة لا دا بشكل أساسي على الزراعة وتربية المواشي وصيد الأسماك في الأنهار والجداول، لذا فهم بحاجة إلى العديد من الأدوات الزراعية في حياتهم اليومية وإنتاجهم. ولهذا السبب، ازدهرت حرفة النسيج منذ القدم وتوارثتها الأجيال. فمن مواد بسيطة كالبامبو والقصب والحشائش والروطان، أبدعت أيادي شعب كوه الماهرة أدوات يومية جميلة كالسلال المذراة والمناخل وشباك الصيد وسلال الحمل وغيرها من الأوعية.
على الرغم من أنها مهنة ثانوية، إلا أنها تجذب أفراد العائلة من جميع الأعمار للمشاركة فيها خلال أوقات فراغهم. ولإنتاج منتج، يمر الحرفيون بمراحل عديدة تتطلب الصبر والدقة. تبدأ العملية باختيار المواد الخام من الغابة في العمر المناسب لمرونتها، ثم نقعها في الماء، وتجفيفها، وتقسيم شرائح الخيزران وتنعيمها بالتساوي قبل نسج كل جزء من المنتج. يستغرق صنع كل منتج من 5 إلى 7 أيام متواصلة، وتتطلب السلال السميكة المحبوكة بإحكام، المستخدمة في العروض خلال المهرجانات ولتخزين الأرز والذرة والبذور، مهارة ووقتاً كبيرين.
على الرغم من امتلاك شعب كو مهارات نسيج ممتازة وإنتاج منتجات متنوعة ورائعة، إلا أن حرفة النسيج لديهم لم تسلم من تقلبات السوق. فقد تحولت الأدوات المنزلية في بلدة لا دا إلى المنتجات البلاستيكية، نظراً لانخفاض تكلفتها وتنوع تصاميمها ومظهرها الجذاب وتوفرها على نطاق واسع في الأسواق والمتاجر.
أوضحت السيدة لي ثي كيم لين قائلةً: "يبلغ عدد سكان البلدة حاليًا 4321 نسمة، لكن 15% فقط منهم يتقنون حرفة النسيج، ومعظمهم من كبار السن. أما البقية، وخاصةً جيل الشباب، فلم يعودوا مهتمين بتعلم هذه الحرفة. ومع ذلك، قررت السلطات المحلية أنه لا يمكن السماح لهذه الحرفة التقليدية بالاندثار. علاوة على ذلك، تقع بلدة لا دا على الطريق السياحي المؤدي إلى دا مي، وتجاور الموقع التاريخي لقاعدة لجنة الحزب الإقليمية خلال فترة المقاومة ضد الولايات المتحدة، مما يتيح لها فرصًا لتصبح وجهة سياحية مجتمعية تجذب العديد من الزوار."
الحفاظ على الحرفة
في مواجهة خطر اندثار الحرف التقليدية للأقليات العرقية، بما في ذلك حرفة النسيج لدى شعب كوه، يُعدّ فتح فصول دراسية الوسيلة الأكثر فعالية لتحقيق ذلك، إلى جانب الدعاية والتعبئة ودعوة الحرفيين للحفاظ على هذه الحرفة من خلال تعليمها لأحفادهم. وعلى وجه التحديد، وفي إطار مشروع "حفظ وتعزيز الثقافة التقليدية القيّمة للأقليات العرقية المرتبطة بتنمية السياحة" ضمن البرنامج الوطني المستهدف للتنمية الاجتماعية والاقتصادية للأقليات العرقية والمناطق الجبلية للفترة 2021-2030، قام متحف المقاطعة بالتنسيق مع اللجنة الشعبية لبلدية لا دا لتنظيم دورات تدريبية في المنطقة.
لا تضمّ دورة التدريب سوى حرفيين اثنين، أحدهما السيد بو رونغ زين، البالغ من العمر 71 عامًا. ورغم اضطراره للتوقف مؤقتًا عن العمل في الحقول، إلا أنه سعيدٌ للغاية باهتمام أبنائه وأحفاده في القرية بتعلّم هذه الحرفة. ويشجع المتدربين بين الحين والآخر على التحلي بالصبر والمثابرة، لا سيما بالنسبة للعديد من الطالبات، إذ غالبًا ما تكون عملية نحت الخيزران والقصب غير منتظمة، مما يجعل الخيزران عرضةً للكسر. ويُعدّ الحرص في نسج السلال والصواني وشباك الصيد - معرفة متى يجب الضغط بقوة ومتى يجب التخفيف - أمرًا أساسيًا لإنتاج منتجات جميلة.
ابتسم السيد زيم هوانغ تيان وهو يحمل منتجًا صنعه بنفسه، وقال: "خلال تدريبي، تعلمت صناعة منتجات بسيطة باستخدام حرفة النسيج. أعلم أن العديد من المطاعم والمقاهي قد عادت إلى استخدام السلال والصواني المنسوجة للطعام، والسلال المنسوجة للزينة. إذا كان هناك تعاون، فسيكون هذا أملًا لنا لمواصلة حرفتنا والحصول على فرصة للبيع وكسب دخل إضافي."
صرح السيد دوان فان ثوان، مدير المتحف الإقليمي، قائلاً: "إن صناعة السلال ليست مجرد حرفة تقليدية لجماعة كوه العرقية، بل هي أيضاً سمة ثقافية فريدة ومميزة تستحق الإحياء والحفظ. وبمجرد أن يتغير وعي الناس وتتطور هذه الحرفة إلى قرية حرفية، فإنها ستساهم في الترويج لجمال الطبيعة، وسكانها، وإمكانياتها، ومنتجاتها، مما يخدم التنمية الاجتماعية والاقتصادية للمنطقة."
مصدر










