Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

قصة حراس شعلة سونغ كو.

مع حلول المساء على قرى سان ديو في نام هوا، لا تزال ألحان سونغ كو تتردد في أرجاء الجبال والتلال، وكأنها حوار مع الأجداد والأصول. وللحفاظ على هذه الأغاني من الاندثار، أمضى بعض الناس عقودًا في البحث عنها وحفظها ونقلها إلى الأجيال الشابة.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên11/06/2026

أمضى الفنان المتميز ديب مينه تاي 30 عامًا في جمع وترجمة وحفظ أغاني سونغ كو.

البحث عن أصداء الذكريات

ليست موسيقى سونغ كو مُخصصة للعروض المسرحية، بل هي جزء لا يتجزأ من حياة شعب سان ديو. يُغنونها أثناء العمل، وفي مهرجانات القرية، وفي التجمعات، وفي لحظات الحب، وفي الوداع. كل بيتٍ منها قصة، وكل لحنٍ شريحة من الحياة.

تروي السيدة نغوين ثي ثو، التي شاركت في نوادي سونغ كو في نام هوا لسنوات عديدة: "في الماضي، كانت ليالي غناء الخطوبة تمتد من الغسق حتى الفجر. وكان يُغنى فيها مئات الأغاني في ليلة واحدة، لكل منها لحنها الفريد. كانت هناك أغاني للترحيب بالقرية وسكانها عند قدوم الزوار؛ وأغانٍ لليالي المقمرة؛ وأغانٍ تعبر عن الحب بين العشاق. وقد حافظ هذا التراث على عادات وتقاليد وروح مجتمع سان ديو عبر أجيال عديدة."

تنقل الفنانة ميو ثي نغويت لحن سونغ كو إلى أحفادها.

مع ذلك، وكغيرها من أشكال الثقافة الشعبية، يواجه فن سونغ كو خطر الاندثار. فمن يتقنون معظم أغانيه يتقدمون في السن، ومن يفهمون لغة سان ديو فهماً حقيقياً يتناقص عددهم باستمرار. ولم يعد لدى الشباب الذين نشأوا في العصر الحديث فرص كثيرة للجلوس حول النار والاستماع إلى أجدادهم وهم يغنون كما كان يفعل الجيل السابق. وسط هذا القلق، لا يزال هناك من يحافظون بهدوء على جذوة ثقافة مجموعتهم العرقية متقدة.

لا يزال الحرفي المتميز ديب مينه تاي، البالغ من العمر ثمانين عامًا، يسافر إلى الأماكن التي يسكنها شعب سان ديو. أحيانًا يذهب بالدراجة، وأحيانًا بالحافلة، أو يقوده أبناؤه وأحفاده. وكثيرًا ما تكون رحلاته لمجرد لقاء أحد كبار السن ممن يعرفون بعض الأغاني التراثية.

قد يعجبك أيضاً
يدخل الباي تشوي التقليدي في إيقاع جديد.
يدخل الباي تشوي التقليدي في إيقاع جديد.(GLO) - في أعقاب إعادة تنظيم الوحدات الإدارية، تضاءلت نوادي باي تشوي الشعبية تدريجيًا في العديد من مناطق مقاطعة بينه دينه السابقة. ويتطلب الحفاظ على هذا الفن الشعبي وتعزيزه، بالإضافة إلى اهتمام المقاطعة، جهودًا فعّالة من الأحياء والبلديات، فضلًا عن تفاني الحرفيين.
جائزة الأرز الذهبي 2025 - رحلة زرع البذور، والحفاظ على الشعلة مشتعلة، وإحياء فن الأوبرا التقليدية الفيتنامية الجنوبية (cải lương).
جائزة الأرز الذهبي 2025 - رحلة زرع البذور، والحفاظ على الشعلة مشتعلة، وإحياء فن الأوبرا التقليدية الفيتنامية الجنوبية (cải lương).(NLĐO) - اختتمت جوائز الأرز الذهبي لعام 2025، حيث فازت المتسابقة نغوين ثي هونغ توان بالجائزة الأولى برصيد 19.97 نقطة عن أدائها لشخصية لي تشيو هوانغ في "مونولوج الليل".
الحفاظ بجد على حرفة صناعة الفخار في تشورو في لام دونغ.
الحفاظ بجد على حرفة صناعة الفخار في تشورو في لام دونغ.صناعة الفخار حرفة تقليدية عريقة لشعب تشورو، وتتركز بشكل رئيسي في قرية كرانغ غو. يتم تعليمها على نطاق عائلي ويتم الحفاظ عليها لمنع اندثارها.

بدأت تلك الرحلة عام ١٩٩٦. أثناء بحثه عن الاعتراف بمعبد هانغ كموقع تاريخي وطني، عثر على العديد من الأغاني والطقوس القديمة لشعب سان ديو التي لا تزال محفوظة في التراث الشعبي. ومنذ ذلك الحين، انطلق في رحلة استمرت قرابة ثلاثة عقود لجمع هذه القيم وترجمتها والحفاظ عليها، تلك القيم التي كانت معرضة لخطر النسيان.

لم تكن المهمة سهلة قط. رفضت بعض العائلات رفضًا قاطعًا السماح له بإخراج الوثائق من المنزل. بينما وافقت عائلات أخرى على تصويرها فقط، وكان عليه إعادتها فورًا. وكثيرًا ما كان يُشتبه به كتاجر تحف. لكن بفضل إخلاصه ومثابرته، اكتسب ثقة الناس تدريجيًا. قال: "كنت أعتقد أنه إذا لم نحافظ عليها، فلن يبقى لهذه المجموعة العرقية شيء. كيف يُعقل أن تختفي أرشيفات 54 مجموعة عرقية من شعب سان ديو؟".

على مدى ثلاثين عامًا، دأب على جمع وترجمة وحفظ أكثر من ألف أغنية من أغاني سونغ كو القديمة. هذه ليست مجرد أغاني حب، بل هي أيضًا ذكريات مجتمع، طبقات من التراث الثقافي تبلورت عبر الزمن. ما يقلقه أكثر ليس عمره، بل عمر من يحملون هذا الكنز. كان أول نادٍ لسونغ كو أسسه يضم أكثر من ثلاثين عضوًا. أما الآن، فمعظمهم فوق السبعين، وكثير منهم يعانون من تدهور الصحة، وبعضهم قد فارق الحياة.

عندما تنتقل الشعلة

بينما يُعدّ السيد تاي جامعًا للذكريات الثمينة، اختارت الحرفية ميو ثي نغويت في كومونة نام هوا مسارًا مختلفًا: نقل الشعلة. بدأت ممارسة فن سونغ كو وهي في الثالثة عشرة أو الرابعة عشرة من عمرها. رافقتها الأغاني طوال طفولتها، وتغلغلت في روحها بشكل طبيعي كأصوات والديها، كأنفاس قريتها. بعد تقاعدها، ومع توفر المزيد من الوقت للتأمل في القيم الثقافية لشعبها، بدأت بتسجيل كل أغنية وحوار بلغة سان ديو، مواصلةً جمعها. وقد حفظت أكثر من ألف أغنية. ومع ذلك، بالنسبة لها، حتى أثمن الكتب لا يمكن أن تُغني عن شخص يعرف كيف يُغني، ويفهم، ويُحب تراث أجداده. لذلك، وبدلًا من مجرد الاحتفاظ به في الوثائق، قررت فتح دروس مجانية لتعليمه في منطقتها.

لا تزال ألحان Soọng cô تتردد بفضل تفاني أولئك الذين كرسوا حياتهم للحفاظ على هذا التراث.

ثم وُلد فصلٌ خاص. لا سبورة، ولا مكاتب وكراسي مُرتبة بعناية، فقط بضعة أطفال مُلتفين حول الحرفية المُسنة. هناك، تعلموا الغناء، والتحدث بلغة سان ديو، ونطق الكلمات، والشعور بالفخر بانتمائهم العرقي. عُقدت ثلاث دورات، على الرغم من قلة عدد الطلاب. انقطع بعضهم عن الدراسة في منتصفها بسبب بُعد المسافة إلى المدرسة. واحتاج آخرون إلى تشجيع طويل من عائلاتهم قبل الانضمام. ومع ذلك، لم تفقد السيدة نغويت الأمل أبدًا. قالت: "طالما استمر الأطفال في القدوم للتعلم، سأستمر في التدريس".

في ذلك الفصل الدراسي الصغير كانت هوانغ آنه ثو. من خلال استماعها إلى جدّيها يتحدثان بلغة سان ديو، وقعت الفتاة الصغيرة تدريجيًا في حب لغة وألحان مجموعتها العرقية التقليدية. وبفضل التوجيه المخلص من السيدة نغويت، تستطيع الآن غناء أولى أغاني سونغ كو، وتعرف كيف ترقص، وتتحدث لغتها العرقية، وتفهم جذورها بشكل أعمق.

قد يعجبك أيضاً
الشخص الذي نشر فن الأوبرا الفيتنامية التقليدية في منطقة التعدين.
الشخص الذي نشر فن الأوبرا الفيتنامية التقليدية في منطقة التعدين.وسط منطقة التعدين الصاخبة، لا تزال أصداء طبول الأوبرا الفيتنامية التقليدية تتردد من منزل صغير في شارع لي ثونغ كيت (كوا أونغ). هناك، يُدرّس الفنان نغوين فان توات، وهو من مواليد تاي بينه (مقاطعة هونغ ين حاليًا)، ويحافظ بجدّ على جوهر الأوبرا الفيتنامية التقليدية.
كنوز حية وسط الغابة الشاسعة.
كنوز حية وسط الغابة الشاسعة.وسط صخب الحياة العصرية، يحافظ شيوخ القرى والحرفيون بهدوء على روح ثقافتهم العرقية. إنهم "كنوز حية" للمجتمع، يصونون أصوات الطبول والأنوال والألحان والطقوس... هذه هي القيم التي تشكل روح المرتفعات الوسطى.
يستمر Huu Phuc وY Nha وSi Si Academy في الحصول على جائزة Mai Vang.
يستمر Huu Phuc وY Nha وSi Si Academy في الحصول على جائزة Mai Vang.(NLĐO) – يرافق مصممو الرقصات والفنانون هو فوك وي نها جوائز ماي فانغ – التي أسستها ونظمتها صحيفة نغوي لاو دونغ – منذ 10 سنوات بموهبتهم وحماسهم.

المواهب الشابة مثل آنه ثو هي الأمل الأكبر لمن يحافظون على هذا التراث يومًا بعد يوم. يدرك كل من السيد تاي والسيدة نغويت أن مجرد إبقاء جذوة التراث متقدة لا يكفي؛ بل يحتاجون أيضًا إلى من يحملها على عاتقهم. ليس قلقهم الأكبر أن الجيل الشاب لن يعرف كلمات الأغاني، بل أن يعرفوا الكلمات دون أن يفهموا المعنى، وأن يعرفوا كيف يغنون دون أن يشعروا بروح التراث.

يحلّ المساء مجدداً على قرى سان ديو. لا تزال ألحان أغاني سونغ كو الشعبية تتردد في أرجاء الجبال والتلال، تمتزج مع هبوب الرياح وإيقاع الحياة اليومية. وفي تلك الألحان يكمن تفاني أولئك الذين كرّسوا حياتهم للحفاظ على هذا التراث، والأمل في أن تستمر هذه الشعلة الثقافية في الانتقال إلى الأجيال القادمة.

المصدر: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202606/chuyen-nhung-nguoi-giu-lua-soong-co-b7971a7/

الاتجاهات حسب الفئة

الأكثر قراءة

Google Trends

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
ركن الدراسة عندما يذهب الآباء إلى الملعب

ركن الدراسة عندما يذهب الآباء إلى الملعب

درع مبتدئ

درع مبتدئ

متعة تعلم الحرف التقليدية.

متعة تعلم الحرف التقليدية.