حضر البرنامج العديد من أقارب وأصدقاء ومحبي المخرج شوان فونغ، بمن فيهم الكاتب دوان مينه توان، والفنان الشعبي كيم كوونغ، والموسيقي تران تيان...

نظراً لارتباطاته العملية، لم يتمكن الرفيق نغوين فان نين، العضو السابق في المكتب السياسي والسكرتير السابق للجنة الحزب في مدينة هو تشي منه، من الحضور، فأرسل باقة زهور ورسالة تهنئة إلى المديرة شوان فونغ. وقد تأثرت المديرة شوان فونغ بشدة بمشاعر الرفيق نغوين فان نين ورسالته، وأعربت عن أملها في أن تكون رحلتها مصدر إلهام للشباب للسعي الدؤوب نحو حياة مثمرة للمجتمع.

خلال كلمتها في الفعالية، قالت الكاتبة بيتش نغان، رئيسة رابطة كتّاب مدينة هو تشي منه، إن هناك حياةً، عند التدقيق فيها، لا تكشف فقط عن طول الزمن، بل تكشف أيضاً عن عمق التاريخ، واتساع الروح، وحب القلب الذي لا حدود له. والمخرجة والكاتبة شوان فونغ هي مثالٌ على ذلك.

رغم بلوغها قرابة قرن من الزمان، وبعد أن شهدت العديد من تقلبات تاريخ الأمة، لا تزال تتمتع بذكاء حاد وقلب دافئ وطاقة متدفقة، وتواصل إلهام الإبداع وتغذيته. وقد عبّرت الكاتبة بيتش نغان قائلة: "قبل عرض كتاب "الاستقرار الراسخ "، نستذكر المساهمات الجليلة والرمزية الهامة لحياة كرست حياتها للخدمة المتفانية".

حياة الكاتبة والمخرجة شوان فونغ رحلةٌ من التغيير المستمر، تخطّت خلالها العديد من حدود الخلفية الاجتماعية والعمر. ولدت في عائلة ميسورة، لكنها اختارت ترك حياتها المريحة والانضمام إلى المقاومة في سن السادسة عشرة. عملت كمهندسة كيميائية متخصصة في المتفجرات، ثم كطبيبة، وعاشت حياةً مستقرة. إلا أن نقطة تحولٍ حاسمة حدثت عام ١٩٦٧، عندما كانت في السابعة والثلاثين من عمرها. استجابت لدعوة المخرج جوريس إيفنز لمراسلي الحرب، فقررت التخلي عن حياتها المريحة ودخول عالم صناعة الأفلام المحفوف بالمخاطر.
على مدى 12 عامًا، من عام 1967 إلى عام 1979، تركت المخرجة شوان فونغ بصماتها العميقة في مناطق القتال الشرسة، مثل جبهة فينه لينه وممر هو تشي منه . واجهت الموت خمس مرات على الأقل، وفي إحدى المرات أصيبت بشظايا زجاج في وجهها عندما اصطدمت سيارتها بقنبلة في ها تينه. ورغم كل الصعاب، أكدت صمودها من خلال أفلام قيّمة، أبرزها فيلم " فيتنام والدراجة "، الذي فاز بجائزة في مهرجان لايبزيغ السينمائي.
لم ينتهِ التزامها عندما ساد الصمت البلاد. حتى في التسعينيات من عمرها، بدأت مسيرتها الأدبية بثلاثية من المذكرات: *Gánh gánh… gồng gồng *، *Khắc đi… khắc đến* ، ومؤخراً *Chân cứng đá mềm* ، والتي نشرتها دار النشر العامة لمدينة هو تشي منه.

بحسب الأستاذ المشارك بوي ثانه تروين، إذا كانت عبارة "حمل الأعباء... حمل الأحمال الثقيلة" تجسد الطبيعة الساحرة والخجولة لشخص يخوض غمار الأدب لأول مرة، وعبارة "النحت... النحت حتى نقطة الوصول" تعكس العقلية الحذرة لشخص "يأخذ الجرس ليقرعه في أرض أجنبية"، فإن عبارة "أقدام صلبة، حجارة لينة" تصور بشكل أوضح صورة فنان يحب الوطن ويؤمن به بعمق على مر العصور.
ترى الأستاذة المشاركة بوي ثانه تروين أن الجانب الفريد في هذا العمل يكمن في أسلوبه القائم على السخرية الذاتية. وتقول: "لا يستطيع أن يسخر من نقاط قوته وضعفه بهذه الطريقة المحببة إلا من مرّ بتجارب كثيرة من الصعود والهبوط".
المصدر: https://www.sggp.org.vn/dao-dien-xuan-phuong-ra-mat-hoi-ky-chan-cung-da-mem-post854970.html










تعليق (0)