Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

دع صوت الجرس يستمر في الرنين.

في قرية بن خي (بلدية خان بينه، مقاطعة خان فينه)، إذا سألت عن "الحرفي" الذي يعزف على آلة ما لا، فإن الجميع يعرف السيد كاو فان نغيب (64 عامًا) - شيخ قرية شعب راغلاي الذي يحب آلة ما لا ويعشقها، وهو دائمًا مكرس للحفاظ على الآلة الموسيقية لمجموعته العرقية.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa09/04/2025

عندما علم السيد نغيب برغبتنا في التعرف على آلة المالا، حدثنا بحماس عن هذه الآلة الموسيقية التقليدية لشعبه. نشأ السيد نغيب في القرية، وكان على دراية بصوت المالا والحياة في الجبال والغابات منذ صغره، ولذلك كان مولعًا بالعزف عليها. في طفولته، كان يحرص على مشاهدة كبار السن ورؤساء القرية وهم يعزفون على المالا في كل مهرجان قروي. لطالما أسرت صور الحرفيين بملابسهم التقليدية، بخطواتهم الثابتة وأيديهم الرشيقة، والأصوات التي كانوا يصدرونها والتي تحاكي أصوات الجبال والشلالات والحيوانات البرية.

السيد كاو فان نغيب يعزف على آلة ma la.
السيد كاو فان نغيب يعزف على آلة ma la.

كلما ازداد مشاهدته، ازداد انبهاره وشغفه، وكانت رغبته الأكبر آنذاك تعلم العزف على الغونغ. وكلما كان شيوخ القرية يستريحون، كان يتوجه إليهم ليتعلم. ولما رأى الكبار والشيوخ حماسه، علّموه بجدٍّ العزف على الغونغ. وبفضل ذلك، أتقن السيد نغيب العزف على الغونغ في سن الخامسة عشرة أو السادسة عشرة، وانضم إلى فرقة الغونغ في القرية.

بفضل مهارته الفائقة في العزف على آلة المالا (نوع من أنواع الغونغ)، قدم السيد نغيب عروضًا في أماكن عديدة على مر السنين، مُعرّفًا السياح والسكان المحليين بالثقافة التقليدية لجماعته العرقية. كان في الأصل ضابط شرطة في المنطقة، ومنذ تقاعده، ارتبطت سعادته بآلة المالا. يُكرّس الكثير من وقته للبحث في هذه الآلة والألحان التقليدية لشعب راغلاي. ووفقًا له، يُحاكي صوت المالا أصوات الطبيعة، حاملًا جوهر الجبال والغابات، بينما تنبع الألحان من الحياة اليومية للناس، مثل: أغنية الاحتفال بحصاد الأرز الجديد، وجمع الخضراوات البرية، والاحتفال بالأعراس، وغيرها.

تتميز آلة "ما لا" الموسيقية لدى شعب راغلاي بخصائص فريدة. إذ يجب أن تتكون مجموعة "ما لا" من ثلاث قطع أو أكثر لتُعتبر آلة موسيقية، لأن معتقداتهم تُمثل أفراد الأسرة الثلاثة: الأم والأب والطفل. ولكل قطعة في مجموعة "ما لا" مكانة ودور محدد. ومن السمات المميزة الأخرى لعزف "ما لا" لدى شعب راغلاي أنهم لا يستخدمون المطارق، بل يضربون القطع بأيديهم. ولعل هذا ما يُفسر رنين صوت "ما لا"، الذي يُشبه أنفاس الإنسان ودقات قلبه، فهو أحيانًا عميق ومفعم بالمشاعر، وأحيانًا أخرى حيوي ويتردد صداه في الحقول خلال المهرجانات. ومع ذلك، فإن صوت "ما لا" في مجمله رقيق وناعم. كما تُدمج "ما لا" مع آلات موسيقية أخرى مثل "ساراخين" (قرن القرع) و"ساغور" (طبل)، مما يُنتج صوتًا رنانًا يُعبر عن طيف واسع من المشاعر.

أوضح السيد نغيب أن آلة "المالا" كانت في الماضي آلة موسيقية مقدسة وثمينة للغاية لدى شعب راغلاي. وكان صوتها لا غنى عنه في احتفالاتهم التقليدية وفي مناسباتهم المهمة. إلا أن صوت "المالا" أصبح اليوم أقل شيوعًا في حياة مجتمع راغلاي. ولذلك، يُعد الحفاظ على "المالا" ونشرها من أولويات السيد نغيب منذ زمن طويل. وفي الآونة الأخيرة، نفّذت مقاطعة خان فينه مشاريع وأنشطة محددة للحفاظ على القيم الثقافية التقليدية للأقليات العرقية ونشرها. وتشمل هذه المشاريع توفير مجموعات "المالا" للمجتمع، وإنشاء نوادي للثقافة الشعبية، وافتتاح فصول لتعليم استخدام "المالا". كما دُعي السيد نغيب لتعليم الطلاب العزف على "المالا". وهو سعيد للغاية ويسعى جاهدًا لتعليم الطلاب، وخاصة جيل الشباب، للمساهمة في نقل القيم الثقافية لمجتمعه العرقي والحفاظ عليها ونشرها، حتى يتردد صدى صوت "المالا" إلى الأبد في الجبال والغابات.

ماي جيانغ

المصدر: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202504/de-tieng-ma-la-mai-ngan-vang-5403fd7/


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
بناء جسور لربط شواطئ الفرح.

بناء جسور لربط شواطئ الفرح.

تحت ظلال شجرة السعادة

تحت ظلال شجرة السعادة

محصول

محصول