لم يكن النصر في ديان بيان فو مجرد علامة فارقة مجيدة في تاريخ الأمة، بل كان أيضًا مصدر إلهام لا ينضب، أطلق العنان لتيار قوي في الأدب الفيتنامي. وفي خضم هذا التيار، أضفى الأدب المحلي ألوانه الفريدة والأصيلة والنابضة بالحياة. فمن خلال روايات الكاتب نغوين هين لونغ وقصائد الكاتب لي فان كوونغ ذات المقاطع الستة أو الثمانية، يستعيد القراء تلك اللحظات التاريخية، حيث امتزجت الإرادة الوطنية بحب الوطن.
في حملة ديان بيان فو (أحد فصول رواية "قرية السوق")، اختار الكاتب نغوين هين لونغ منظورًا مباشرًا ودقيقًا في آنٍ واحد لإعادة تصوير النضال الشاق الذي خاضه جيشنا وشعبنا. تدور أحداث الرواية في خضم تاريخ مضطرب، حين كان المستعمرون الفرنسيون، بدعم من الولايات المتحدة، يحاولون إنقاذ أنفسهم من مأزقهم عبر خطة نافا. وقد حوّل بناء ديان بيان فو كمجمع حصين منيع، بهدف خنق قوات المقاومة، وادي موونغ ثانه إلى بؤرة اهتمام عالمية . وفي مواجهة هذا الوضع، أحدث قرار اللجنة المركزية للحزب والحكومة بشنّ هجمات استراتيجية تحولًا هائلًا في القوات العسكرية.

تُعدّ شخصية هوان ووحدته، المنتمون إلى الفرقة 308 في رواية "قرية السوق"، نماذج نموذجية لجيل الشباب في عهد هو تشي منه . وقد وصف الكاتب نغوين هين لونغ بدقة واقعية المسيرة السريعة من ين باي (التي تُعدّ اليوم جزءًا من مقاطعة لاو كاي) إلى الشمال الغربي. وتصوّر الرواية لياليَ بلا نوم، وخطواتٍ متسرعة في مواجهة مخاطر لا حصر لها من القنابل والرصاص عند معبر النهر الأحمر، حيث كانت "جيوب القنابل" كامنة، جاهزة لابتلاع العبّارات. وتظهر أماكن مثل ممر فا دين ومفترق كو نوي كـ"فخاخ موت"، حيث لا يفصل بين الحياة والموت سوى شعرة. ومع ذلك، لم تستطع ضراوة ساحة المعركة أن تُطفئ العزيمة الحديدية لهؤلاء الجنود الشباب.

إلى جانب تصوير ضراوة المعركة، خصص الكاتب نغوين هين لونغ صفحاتٍ مؤثرة للرابطة الوثيقة بين الجنود والمدنيين، تلك القوة الكامنة التي غذّت قوة المقاومة. فقد أصبحت تفاصيل الحياة اليومية، كمبادرة هوان بنقع قدميه في الماء المالح للتخفيف من إرهاق الرحلة الطويلة، أو رعاية الناس للجرحى ومشاركتهم الكسافا والبطاطا الحلوة معهم، مصادرَ لا تُقدّر بثمن للدعم المعنوي. وكان هذا الدعم المتبادل هو ما حوّل ديان بيان فو إلى ساحة المعركة الأكثر ثباتًا للدعم الشعبي.
يُصوّر الكاتب نغوين هين لونغ بوضوح نقطة التحول في الحملة من خلال القرار التاريخي الذي اتخذه الجنرال فو نغوين جياب: تحويل استراتيجية القتال من "الهجوم السريع، النصر السريع" إلى "الهجوم الحاسم، التقدم الحاسم". كان هذا قرارًا مدروسًا بعناية، يُظهر بُعد نظر عسكريًا فذًا وشعورًا عميقًا بالمسؤولية تجاه أرواح الجنود. بعد فترة من الهجمات الوهمية في لاوس، عادت وحدة هوان للمشاركة مباشرةً في الاستيلاء على معاقل رئيسية. يصف الكاتب حفر الخنادق ومعارك الحصار، والقتال المباشر الذي أحكم الحصار حول مركز موونغ ثانه، بوتيرة سريعة، ليغمر القارئ في أجواء المعركة الخانقة.

انتهت الحملة بنصرٍ مجيد بعد ظهر يوم 7 مايو 1954، عندما سيطرت قواتنا سيطرةً كاملة على مخبأ دي كاستري. تحمل صورة الجنود وهم يخطون على سطح مخبأ الجنرال المهزوم، رافعين راية "عازمون على القتال - عازمون على النصر" عالياً في سماء ديان بيان فو، دلالةً رمزيةً عميقة. فقد أنهت ثمانين عاماً من الاستعباد تحت الحكم الاستعماري الفرنسي، مؤكدةً قوة الإرادة الوطنية وتوقها للحرية. ويختتم المقتطف بلقاءٍ مؤثر بين الرئيس هو تشي منه والجنود في معبد هونغ في طريق عودتهم لاستعادة العاصمة. إن عبارته: "لقد بنى ملوك هونغ الأمة؛ ونحن، أحفادهم، يجب أن نحافظ عليها معاً" ليست مجرد تلخيص لقيمة نصر ديان بيان فو، بل هي أيضاً صرخةٌ مدوية، تفتح فصلاً جديداً في تاريخ الأمة.

إلى جانب النثر، يلعب الشعر المحلي دورًا هامًا في الحفاظ على ذكرى ديان بيان. وقد استخدم الكاتب لي فان كوونغ، وهو ابنٌ مُولعٌ بالشعر التاريخي، الشكل الشعري التقليدي المكون من ستة إلى ثمانية أبيات لإعادة صياغة تدفق الملحمة الوطنية.
يُعيد كتاب "فيتنام على خطى القصائد الملحمية" سرد التاريخ الفيتنامي من عصور ما قبل التاريخ وحتى عام 2016، وذلك من خلال 36,888 بيتًا شعريًا. وقد حظي هذا العمل باعتراف منظمة تسجيلات فيتنام باعتباره أطول عمل تاريخي مكتوب بنمط "لوك بات" (من ستة إلى ثمانية مقاطع). يُخصّص المؤلف في هذا الكتاب فصلًا كاملًا للانتصار في ديان بيان فو، مستخدمًا أبياتًا شعرية تجمع بين البساطة والوقار: "الهجوم العام على ديان بيان فو / بداية الحملة التاريخية".

لم يكتفِ المؤلف بالأرقام فحسب، بل نسج بمهارة أحداث الهجمات اللاحقة في الإيقاع الرشيق للبيت الشعري المكون من ستة إلى ثمانية مقاطع:
...استمرت المرحلة الثانية قرابة شهر (30 مارس - 26 أبريل 1954)
شنت قواتنا هجوماً متزامناً من الشرق.
إن اختيار شكل الشعر "لوك بات" (ستة-ثمانية أبيات) - وهو شكل شعري مألوف لدى الشعب الفيتنامي - للكتابة عن نصر ذي أهمية تاريخية، هو اختيار ذكي ومدروس. تتميز أبيات الشاعر لي فان كونغ بقوة تأثيرها، إذ تحوّل التواريخ والأماكن القاسية إلى لحنٍ يلامس الروح.

يُقدّم هذا النهج قيمة تعليمية عميقة، لا سيما للجيل الشاب. فبدلاً من حفظ نصوص تاريخية كثيفة ومفصلة، يستطيع القراء استيعاب تقاليد أجدادهم من خلال أبيات شعرية مُقفّاة، مما يُعزز لديهم الفخر وفهم قيمة السلام والاستقلال.

في خضمّ مجريات العصر الجديد، تُشكّل هذه الأعمال جسراً يربط بين الأجيال. فبالنسبة للجيل الأكبر سناً، هي بمثابة ملاذٍ لاستعادة ذكريات ماضٍ مجيد؛ أما بالنسبة للجيل الأصغر سناً، فهي بمثابة مرجعٍ روحي، يُعلّم الوطنية بأعمق وأصدق صورة.
لذلك، فإن روح ديان بيان فو لا تشيخ أبداً - فهي تستمر في التدفق، حاضرة في كل كلمة وبيت شعري، لتذكرنا بمسؤوليتنا في الحفاظ على القيم التي ضحى أجدادنا بدمائهم ودموعهم من أجل بنائها وتعزيزها، حتى يتردد صدى روح ديان بيان فو إلى الأبد في قلوب كل فيتنامي.
المصدر: https://baolaocai.vn/dien-bien-phu-trong-dong-chay-van-hoc-lao-cai-post899150.html








تعليق (0)