Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الطريق قيد الإنشاء وغير مكتمل، والناس يمشون على أغطية فتحات الصرف الصحي.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng25/10/2024

مشروع تجديد وتطوير قسم الطريق المؤدي من سوق بلدية كاو زا إلى قناة تصريف المياه لي تينه في بلدية فينه لاي (مقاطعة لام ثاو) لم يكتمل، مما يؤثر على تنقل السكان المحليين.


يمشي الناس على أغطية فتحات الصرف الصحي.

يمتد مشروع تجديد وتطوير جزء من الطريق المؤدي من سوق بلدية كاو زا إلى قناة تصريف المياه لي تينه في بلدية فينه لاي (مقاطعة لام ثاو) على مسافة تزيد عن كيلومترين، باستثمار إجمالي يتجاوز 14 مليار دونغ فيتنامي. الجهة المستثمرة للمشروع هي اللجنة الشعبية لمقاطعة لام ثاو، والمقاول هو شركة PT Vietnam Investment Construction and Development Co., Ltd.

وبحسب سكان بلدة كاو زا، فقد بدأ العمل على هذا الطريق في مارس 2024. ومع ذلك، في نهاية شهر أبريل تقريبًا، توقفت وحدة البناء في منتصف الطريق ولم تستأنف العمل منذ ذلك الحين، مما أثر بشكل كبير على الحياة اليومية للناس.

يتسبب عدم اكتمال أعمال بناء الطرق في كومونة كاو زا، مقاطعة لام ثاو، في صعوبات للسكان في تنقلاتهم اليومية.

في ظهيرة يوم 23 أكتوبر، تواجد مراسل من صحيفة جياو ثونغ في كومونة كاو زا لتسجيل الحالة الراهنة للطريق.

لاحظ مراسل صحيفة جياو ثونغ أن الطريق موحل حاليًا لأن شركة الإنشاءات لم تُسوِّ الأرض بعد. ولم تُنشأ أنظمة تصريف المياه وأغطية فتحات الصرف الصحي إلا في أجزاء قليلة من الطريق. وفي مناطق عديدة، لا يزال نظام تصريف المياه غير مكتمل، حيث لم تُنشأ بعض أجزائه بعد.

في حديثه مع مراسل صحيفة جياو ثونغ، قال السيد لي ثيت هونغ (مواليد 1970، مقيم في المنطقة 2ب، كومونة كاو زا، مقاطعة لام ثاو): "تدير عائلتي متجرًا للبقالة، وتضطر الشاحنات المحملة بالبضائع للتوقف عند بداية الطريق لعدم قدرتها على الوصول إلى هنا. في كل مرة نستلم فيها بضائع، نضطر لنقلها عبر عشرات الرحلات بالدراجات النارية. في كثير من الأيام الممطرة، يكون الطريق موحلًا، حتى أن الدراجات النارية لا تستطيع حمل البضائع، لذا أضطر للعمل كحمال لنقلها إلى المنزل."

على طول الطريق، التقى المراسل بالسيدة لون، وهي من سكان المنطقة المتضررة. أعربت السيدة لون عن أسفها قائلة: "نضطر للمشي على أغطية فتحات الصرف الصحي، ولكن لحسن الحظ لا تزال هناك أغطية متاحة. العديد من الأسر التي تسكن في الأسفل لا تستطيع حتى إخراج دراجاتها النارية والهوائية من منازلها، لذا يضطرون لاستئجار أماكن لركنها."

لكن نظراً لضيق غطاء فتحة الصرف الصحي، يصعب المرور، ولا يمكن لدراجتين ناريتين المرور بجانب بعضهما، مما يسبب إزعاجاً كبيراً. وقد سقط العديد من الأشخاص هنا، مما يجعل الأمر خطيراً وصعباً للغاية بالنسبة لنا نحن السكان.

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 1.

كان على الناس أن يمشوا على أغطية فتحات الصرف الصحي لأن الطريق كان موحلاً.

بحسب ملاحظات مراسلي صحيفة جياو ثونغ، فقد أصبح سطح الطريق في المنطقة موحلاً نتيجةً لتوقف أعمال البناء لفترة طويلة وهطول أمطار غزيرة متكررة، مع وجود أجزاء كثيرة غير مستوية ووعرة ومغمورة بالمياه. وفي بعض المناطق، غطى نبات السبانخ المائي سطح الطريق بالكامل.

حالياً، ونظراً لوجود العديد من أعمال البناء غير المكتملة، تعجز الكثير من الأسر عن إخراج دراجاتها النارية والهوائية من منازلها لأن سطح الطريق يقع على عمق يتراوح بين 50 و60 سم أسفل عتبة المنزل. كما أن بعض المنازل ذات أساسات مرتفعة، حيث تصل المسافة من الفناء إلى سطح الطريق إلى متر واحد، مما يُسبب صعوبات في الحياة اليومية للسكان.

لا أجرؤ على مغادرة المنزل خوفاً من السقوط.

بسبب ارتفاع أساسات المنازل عن مستوى الطريق، يخشى العديد من كبار السن في بلدة كاو زا الخروج خوفًا من السقوط. تقول السيدة ثو (مواليد 1958، تقيم في المنطقة 2، بلدة كاو زا، مقاطعة لام ثاو): "تمتلك عائلتي دراجة نارية، ولكن مع حلول موسم حصاد الأرز، أضطر لركنها في مكان آخر لأنني لا أستطيع إحضارها إلى المنزل رغم اتساع الفناء. حماتي، التي تبلغ من العمر 88 عامًا هذا العام، لا تستطيع سوى الجلوس داخل المنزل، في انتظار زيارة أبنائها وأحفادها. أحيانًا، في شيخوختها، تشعر بالحزن وترغب في زيارة أحد الجيران، لكنها لا تستطيع لأن الخروج محفوف بالمخاطر."

وقالت السيدة فان، والدة ثو: "الآن لا أستطيع الذهاب إلى أي مكان، لا أجرؤ على مغادرة بوابة منزلي خوفاً من السقوط. في اليوم الآخر، كان طفلي يقود الدراجة النارية إلى موقف السيارات فسقط، مما أدى إلى كسر في عظمة الركبة، لذلك أشعر بخوف شديد."

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 2.

يبلغ السيد والسيدة فان من العمر حوالي 90 عامًا ولا يجرؤان على مغادرة المنزل خوفًا من السقوط.

وفيما يتعلق بالصعوبات التي يواجهها الناس في التنقل، قال السيد دوونغ نغوك دينه (مواليد 1959، رئيس المنطقة الثانية، كومونة كاو زا، مقاطعة لام ثاو): "لا تزال المنطقة المحيطة بمنزلي تفتقر إلى أغطية فتحات الصرف الصحي. في كل مرة أذهب فيها إلى الحقول، أضطر إلى دفع دراجتي على طول حافة فتحة الصرف الصحي للعبور. لقد قدمنا ​​التماسات متكررة في الاجتماعات بشأن استكمال الطريق لتسهيل تنقل الناس، لكن الوضع لا يزال على حاله."

تواصل مراسل من صحيفة جياو ثونغ مع مجلس إدارة مشروع الأشغال العامة في مقاطعة لام ثاو (الممثل للمستثمر في المشروع). وردّ الممثل قائلاً: "حصل مشروع تجديد الطريق المؤدي إلى الضفة اليسرى لنهر ثاو، والذي يبلغ طوله حوالي كيلومترين، على ترخيص من اللجنة الشعبية لمقاطعة فو ثو في 31 يناير 2024، على أن يُنجز بحلول ديسمبر 2024."

بحسب رخصة البناء، يُمنع حفر جسم السد لأغراض الإنشاء من أبريل 2024 وحتى نهاية أكتوبر 2024. وهذا يعني أن أمام المشروع شهرين فقط لإنجازه، مما يُشكّل صعوبات أمام فريق الإنشاء. ومع ذلك، لا يزال مجلس إدارة مشروع الأشغال العامة في مقاطعة لام ثاو يُطالب المقاول بإتمام الإنشاء في الوقت المحدد، والعمل سريعًا على استقرار حياة السكان المحليين.

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 3.

العديد من المنازل لها أساسات ترتفع متراً أو أكثر فوق مستوى الطريق.

في حديثه مع مراسل صحيفة جياو ثونغ، قال السيد نغوين ترونغ هوا، نائب مدير شركة بي تي فيتنام للاستثمار والإنشاء والتطوير المحدودة، المقاول المنفذ للمشروع: "بدأ المشروع في مارس 2024 تقريبًا، وبحلول نهاية أبريل، بدأ موسم الفيضانات الصيفية المبكرة. ونظرًا لقرب المشروع من السد، ووفقًا لرخصة البناء، لم نتمكن من استئناف أعمال البناء حتى 30 أكتوبر."

لم يكن أمام الوحدة سوى أربعة أشهر لإتمام المشروع. وخلال فترة توقف البناء، وبعد كل هطول للأمطار الغزيرة التي تسببت في فيضانات، اضطررنا إلى استخدام آليات لضخ المياه. وفي الوقت نفسه، في 22 أكتوبر، أصدر قادة المنطقة تعليمات مباشرة بإنجاز المشروع وتسليمه قبل 31 ديسمبر. كما تواصلت الوحدة مع السكان المحليين وأبلغتهم بزيادة عدد المناوبات الليلية لمواكبة سير العمل في المشروع.

>> بعض الصور الأخرى التي التقطها مراسلون من صحيفة جياو ثونغ:

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 4.

في المناطق التي تم فيها تركيب أغطية فتحات الصرف الصحي، يتعين على الناس استخدامها للتنقل.

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 5.

في المناطق التي تفتقر إلى أنظمة الصرف الصحي، يضطر السكان إلى بناء جسورهم الخاصة للتنقل.

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 6.

تضطر العديد من الأسر إلى استخدام قطع الخرسانة المكسورة لنقل سياراتها إلى منازلها.

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 7.

استخدم السكان المحليون عربات اليد لنقل التربة لإنشاء ممر.

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 8.

أجزاء كثيرة من الطريق موحلة وغير سالكة.

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 9.

اضطر العديد من السكان إلى ركن سياراتهم في نهاية الشارع لأنهم لم يتمكنوا من الوصول إلى منازلهم.

Phú Thọ: Đường thi công dang dở, người dân di chuyển trên nắp cống- Ảnh 10.

بسبب التوقف المطول لأعمال البناء، غطت نباتات السبانخ المائية أجزاءً كثيرة من الطريق.



المصدر: https://www.baogiaothong.vn/phu-tho-duong-thi-cong-dang-do-nguoi-dan-di-chuyen-tren-nap-cong-192241023230754777.htm

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
الفصل الدراسي في ويست روك أ

الفصل الدراسي في ويست روك أ

نار فرن الحداد

نار فرن الحداد

صانع القوالب

صانع القوالب