تقع قرية داك رانغ في بلدة داك دوك، على بُعد حوالي 15 كيلومترًا شمال مركز مقاطعة نغوك هوي في محافظة كون توم، وتضم ما يقرب من 120 أسرة يبلغ عدد سكانها 348 نسمة، 99% منهم من شعب غي تريينغ. وفي عطلات نهاية الأسبوع، تجذب أصوات الطبول والأغاني التقليدية العديد من الزوار. وقد بدا الحماس جليًا في كلمات وتعبيرات بوي فان هين، نائب رئيس اللجنة الشعبية لمقاطعة كوي فونغ (محافظة نغي آن)، عندما شاركنا هذه المعلومة: "منذ عام 2023 وحتى الآن، لم تُسجّل أي حالة زواج أطفال أو زواج أقارب في المقاطعة بأكملها". ونحن ندرك أن هذه النتيجة لا تعكس فقط تغييرًا ملحوظًا في وعي الناس وسلوكهم، بل تُظهر أيضًا التزام النظام السياسي برمته، وعزمه على مكافحة زواج الأطفال وزواج الأقارب، وهما ظاهرتان استمرتا لأجيال في هذه الأرض. وفي ظهيرة يوم 12 ديسمبر، زار الرئيس لونغ كوونغ هانوي، وعمل مع وزارة الخارجية. في الطقس البارد، وتحت سقف دار كون كلور الجماعية الشاهقة، عزف شبان ألحانًا مهيبة على آلة الغونغ، وقدمت فتيات حافيات القدمين رقصات زونغ رشيقة، ونسج رجال سلالًا ونحتوا تماثيل، ونسجت نساء أقمشة... أُعيد إحياء الفضاء الثقافي للأقليات العرقية في كون توم بشكل كامل ونابض بالحياة، ما أسر قلوب العديد من السياح من القريب والبعيد الذين حضروا مهرجان غونغ وزوانغ الثاني للأقليات العرقية في مقاطعة كون توم عام 2024. وفي صباح يوم 12 ديسمبر، نسقت لجنة الحزب ولجنة الشعب في كومونة خاو فاي (مقاطعة ميو فاك، ها جيانغ) مع مجموعة "جمعية سان دين الخيرية" لتنظيم حفل وضع حجر الأساس لبناء مبنى دراسي لرياض الأطفال والمدرسة الابتدائية المشتركة في قرية ها كا في كومونة خاو فاي. في إطار تنفيذ حركة المحاكاة الوطنية التي أطلقها رئيس الوزراء لإزالة المساكن المؤقتة والآيلة للسقوط، شارك ضباط وجنود مركز شين كاي لحرس الحدود (حرس حدود مقاطعة ها جيانغ) صباح يوم 12 ديسمبر/كانون الأول بنشاط في دعم الأسر الفقيرة في المنطقة لإزالة هذه المساكن. وبصفته سكرتير الحزب، ورئيس قرية فاي لاو، التابعة لبلدة دونغ فان، في مقاطعة بينه ليو، بمحافظة كوانغ نينه، وشخصية مرموقة فيها، أصبح السيد تانغ داو تينه ركيزة أساسية لشعب الداو في هذه المنطقة الحدودية على مر السنين. فهو لا يتفوق فقط في الترويج لفكرة بقاء الناس في قراهم وحماية أراضيهم وغاباتهم وحدودهم الوطنية، بل يتفوق أيضًا في الأنشطة الاقتصادية. ولتعزيز المساواة بين الجنسين ومعالجة القضايا الملحة للأطفال في مناطق الأقليات العرقية والمناطق الجبلية، أنشأت مقاطعة تشو بوه، بمحافظة جيا لاي، ثلاثة نوادي "قادة التغيير" في المدارس الإعدادية في القرى الأكثر حرمانًا. سيكون أعضاء النادي روادًا في تغيير المفاهيم والقضاء على الصور النمطية للجنسين، سواءً في المدرسة أو داخل المجتمع، من خلال العمل معًا لتحقيق التنمية. هذا ملخص لأخبار صحيفة "الأقليات العرقية والتنمية". تضمنت أخبار صباح يوم 12 ديسمبر/كانون الأول المعلومات التالية الجديرة بالذكر: الحفاظ على جمال الأزياء العرقية التقليدية في لانغ سون؛ إطلاق العنان لإمكانات الأعشاب الطبية في داك نونغ؛ وقصة التبرع بالأراضي في بانغ كوك. بالإضافة إلى أخبار أخرى جارية في مناطق الأقليات العرقية والمناطق الجبلية: في إطار تنفيذ المشروع 6، البرنامج الوطني المستهدف للتنمية الاجتماعية والاقتصادية في مناطق الأقليات العرقية والمناطق الجبلية (البرنامج الوطني المستهدف 1719)، قدمت اللجنة الشعبية لمنطقة توونغ دوونغ (نغي آن) مؤخرًا أجراسًا وطبولًا ومكبرات صوت وأزياءً فنية لفرق الفنون التقليدية. تقع نقطة التقاء الهند الصينية، على ارتفاع 1086 مترًا فوق سطح البحر، في بلدة بو ي، مقاطعة نغوك هوي، محافظة كون توم، وهي نقطة الحدود بين ثلاث دول: فيتنام ولاوس وكمبوديا. تُعرف هذه النقطة بأنها "حيث يُسمع صياح الديك في ثلاث دول"، وقد أصبحت وجهة سياحية جذابة للعديد من السياح الشغوفين بالسفر والاستكشاف وتجربة كل ما هو جديد عند هذه النقطة الحدودية الثلاثية. لطالما أولت محافظة كوانغ نينه، طوال مسيرتها التنموية، اهتمامًا خاصًا بالتنمية الشاملة لمناطق الأقليات العرقية والمناطق الجبلية. وعلى وجه الخصوص، أصدرت المحافظة القرار رقم 06-NQ/TU بشأن "التنمية الاجتماعية والاقتصادية المستدامة المرتبطة بضمان قوة الدفاع والأمن الوطنيين في البلديات والقرى والنجوع في مناطق الأقليات العرقية والمناطق الجبلية والحدودية والجزرية خلال الفترة 2021-2025، مع التوجه نحو عام 2030" (القرار 06). بفضل توجهات الحزب وسياساته، ودعم الدولة، وجهود جميع فئات الشعب، شهدت المناطق الجبلية والأقليات العرقية في مقاطعة كوانغ نينه تحولاتٍ ملحوظة. وفي مسيرة التنمية في القرى، برزت نماذجٌ مُلهمة في مختلف المجالات، لتصبح قدوةً يحتذى بها، تنشر روح الاعتماد على الذات، والتطوير الذاتي، والتفكير الإبداعي بين مجتمعات الأقليات العرقية. ويُعدّ توظيف نقاط القوة في الزراعة والغابات، إلى جانب الثقافة، لتطوير السياحة، وتحويل المنطقة إلى وجهة سياحية، والمساهمة في الحد من الفقر، وتوفير سبل عيش مستدامة للسكان، توجهاً جديداً لمنطقة هام ين (مقاطعة توين كوانغ) في السنوات الأخيرة. ويُشكّل ربط تنمية الزراعة التجارية، وتوفير رأس المال والبذور والدعم العلمي والتقني، وضمان مبيعات المنتجات، من نقاط قوة الاقتصاد الجماعي. وفي منطقة هام ين، مكّنت المشاركة في سلسلة التوريد مع التعاونيات العديد من المزارعين من تحقيق النجاح والثراء، والمساهمة في بناء علامات تجارية للمنتجات الزراعية المحلية.
في القرية الحدودية
استقبل الشيخ أ. برول في الغرباء في قريته بحفاوة بالغة، وكأنهم أبناؤه العائدون إلى ديارهم بعد غياب طويل. تخلل اللقاء مصافحات دافئة، وابتسامات صادقة، ونظرات محبة، وتحيات بسيطة وعفوية. لطالما كان أهل المرتفعات على هذا النحو: مضيافين وصادقين كأشجار الغابة، أحرار الروح كريح الجبل، أمناء كالنهر الجاري، متواضعين كالأرض والغابة نفسها.
على مرّ الأجيال، ظلّ أهل هذه الأرض ثابتين كجبال ترونغ سون، دافئين كالنار المتأججة. يُبدع شباب وشابات القرية في صناعة نبيذ الأرز، ونسج الديباج، وصناعة الآلات الموسيقية الفريدة. يحافظون على الأنشطة الثقافية لموسيقى الغونغ، ورقصة زوانغ، والعديد من المهرجانات التقليدية مثل مهرجان تشا تشا (مهرجان أكل الفحم)، ومهرجان أكل الجاموس... في سن السابعة والسبعين، شاب شعر شيخ القرية، الحرفي الماهر أ برول فاي، لكن عينيه لا تزالان حادتين، ويديه رشيقتين، وصوته عذبًا. لا يزال يتذكر بوضوح عادات وتقاليد أجداده. في شبابه، خاض معارك؛ في سنواته الأخيرة، يستمتع أ برول في بالسياحة ، حيث يقوم بتعليم الأطفال العديد من الأغاني وألحان الناي وموسيقى الغونغ... للحفاظ على الهوية الثقافية لشعب جي تريينغ.
على الرغم من تسارع وتيرة الحضارة والتحضر التي تجتاح كل جوانب الحياة، لا يزال سكان هذه المنطقة يحافظون على تقاليدهم العريقة. فقد أنشأت القرية فريقين من الحرفيين للحفاظ على أصوات الطبول والآلات النحاسية، إلى جانب رقصات زوانغ الرشيقة والساحرة. في الماضي، حشد شيوخ القرية، أ. برول في وبلونغ لي، الأهالي لتشكيل فريقين من الحرفيين، أحدهما لكبار السن والآخر للشباب. وبفضل جهود هؤلاء الحرفيين الذين "نقلوا الراية"، يزدهر الفريقان اليوم. يمارس كبار السن والشباب، رجالاً ونساءً، بحماسٍ كبير، ويشاركون في التبادلات الثقافية مع مجموعات عرقية أخرى داخل المقاطعة وخارجها. كما يشارك سكان قرية داك رانغ في المهرجانات الثقافية والرياضية لمختلف المجموعات العرقية، ومهرجانات الطبول والآلات النحاسية، ومهرجانات الأغاني والرقصات الشعبية بمختلف أحجامها... وقد أسهمت هذه الأنشطة إسهاماً كبيراً في الحفاظ على التراث الثقافي لعرقية غي تريينغ والترويج له.
ومن اللافت للنظر أن الشيخ أ برول في بارع في صناعة واستخدام 15 آلة موسيقية مختلفة. وللحفاظ على تراثه الثقافي، افتتح العديد من الدورات التدريبية لتعليم صناعة الآلات الموسيقية، والعزف على الناي، والعزف على الغونغ للشباب في القرية. وقد سافر إلى هانوي ثلاث مرات وإلى مدينة هو تشي منه مرة واحدة للمشاركة في مهرجانات كبرى.
في قرية داك رانغ، مرتين شهرياً، تتدرب مجموعة من حوالي خمسين حرفياً وحرفية، يرتدون الأزياء التقليدية، على رقصات زوانغ وموسيقى الغونغ، ويبتكرون رقصات جديدة، ليتردد صداها في أرجاء الجبال والغابات. ونظراً لضيق ذات اليد، جمع أهل القرية مدخراتهم وأرزهم بعناية لشراء مجموعة من الغونغ، لكي يُسمع صوتها في كل مكان. واليوم، يُكرّس معظم القرويين جهودهم للحفاظ على هذه التقاليد ونقلها للأجيال القادمة، مع الاستمرار في إحياء المهرجانات والعادات والتقاليد الجميلة.
حيوية الثقافة
تجذب داك رانغ السياح بثقافتها التقليدية الأصيلة. يأتي الكثيرون إلى هنا بحثًا عن السكينة بين أهلها الطيبين البسطاء، وللانغماس في أنغام الطبول والآلات الموسيقية التي يعزفها الحرفيون، وللإعجاب بالآلات الموسيقية والأزياء التقليدية تحت أسقف المنازل الجماعية المصنوعة من القش، ولتذوق المأكولات التقليدية، وللانبهار بألحان أغاني جي تريينغ الشعبية العذبة. على طول طرق القرية، يرتدي الرجال أزياءهم التقليدية، ويعزفون على الطبول والآلات الموسيقية، وتؤدي النساء رقصة زوانغ، ويبدو أن القرية بأكملها تحتفل.
من دواعي السرور أن نرى في قرية داك رانغ، من أقصى أطرافها إلى أقصاها، أن كل منزل تقريبًا يضم نولًا وأقمشة بروكار زاهية الألوان. العديد من نساء جي ترينغ، مثل السيدة يي نغوي، ويي جيو، ويي بليور، ويي نغان، رغم تقدمهن في السن، ما زلن يعملن بجد على أنوالهن ينسجن أقمشة البروكار يوميًا. وفي أيام الأعياد، يتألق الصغار والكبار، رجالًا ونساءً، بجمالهم في أزياء البروكار البهيجة. حاليًا، تحافظ حوالي 30 امرأة في قرية داك رانغ على حرفة نسج البروكار بانتظام. ومن بينهن حرفيتان رئيسيتان تُعلّمان نسج البروكار للجيل الشاب: الحرفيتان يي نغان ويي جيو. إلى جانب هاتين الحرفيتين، تدعو القرية أيضًا عددًا من نساجات البروكار الماهرات من ذوات الخبرة لتعليم الجيل الشاب.
أوضح السيد هينغ لانغ ثانغ، رئيس اللجنة الشعبية لبلدية داك دوك، أنه في سبيل تطوير السياحة بفعالية، قامت بعض الأسر الميسورة ببناء نماذج للإقامة المنزلية، ونظمت جولات سياحية لزيارة الأنشطة الثقافية في القرية. كما تدعم حكومة بلدية داك دوك وتشجع السكان على بناء نماذج للسياحة المجتمعية، وتقديم خدمات تفاعلية مرتبطة بالأنشطة الزراعية والإنتاجية الريفية. وفي المستقبل، سيواصلون التركيز على استغلال نقاط قوة المنتجات الحرفية التقليدية، كالحياكة ونحت التماثيل ونسج الديباج. وفي الوقت نفسه، سيطلبون الدعم من السلطات العليا للاستثمار في البنية التحتية التي تخدم التنمية السياحية.
للحفاظ على هويتها الثقافية التقليدية وحمايتها، أنشأت قرية داك رانغ مجموعة حرفية بقيادة الشيخ برول في، استقطبت 30 عضواً من بينهم صانعو آلات موسيقية تقليدية، ونحاتون، وحائكو أقمشة البروكار. وإلى جانب المشاركة في الفعاليات والمهرجانات الثقافية، تُعنى مجموعة داك رانغ الحرفية بتعليم الجيل الشاب في القرية التراث الشعبي لشعب جي تريينغ.
المصدر: https://baodantoc.vn/lang-van-hoa-o-nga-ba-bien-gioi-1733901879654.htm






تعليق (0)