.jpg)
يُوضع وعاء من صلصة السمك بلونها الكهرماني اللامع بجانب طبق من السمك المطهو على البخار والمُغلف بورق الأرز، أو طبق من لحم الخنزير المسلوق الذي لا يزال يُطهى على البخار. هذا المذاق المالح رافق الرواد الذين هاجروا عبر وسط فيتنام، حاملين إياهم على متن القوارب إلى البحر، وأصبح بهدوء جزءًا من هوية المنطقة.
طعم البحر
لطالما اعتمد سكان كوانغ نام على خيرات الطبيعة في معيشتهم. فالمأكولات البحرية من بحر الصين الشرقي، والخضراوات والفواكه البرية من سفوح الجبال، والأرز اللزج من السهول، والبطاطا والذرة من التلال... كلها تُشكل وجباتهم البسيطة. ورغم هذا التنوع، فإن أبرز ما يُميز مطبخ كوانغ نام هو غناه. غناه في الملوحة والحرارة والحلاوة. غناه في بساطته، تمامًا كما يتحدث أهل كوانغ نام بصراحة، ويعيشون بمودة عميقة، ويعملون بإخلاص وتفانٍ.
وصف الباحث نغوين فان شوان مطبخ كوانغ نام ذات مرة بأنه "مدرسة الإشباع والغنى". وأوضح أنه في هذه الأرض التي تتميز بوفرة أشعة الشمس والرياح، يضطر المزارعون إلى العمل بجد من أجل البقاء، لذا يجب أن تكون الوجبات مشبعة في المقام الأول. ولتحقيق "إشباع طويل الأمد"، يجب أن تكون الأطباق لذيذة، قليلة السوائل، وغنية بالطاقة.
يُعدّ "تفضيل الطعام المالح" ملاحظة شائعة بين العديد من الباحثين عند مناقشة ثقافة الطهي في مقاطعة كوانغ نام، ويرتبط هذا المذاق المالح ارتباطًا وثيقًا بصلصة السمك. ففي وقت مبكر من القرن السابع عشر، ذكر المبشر الإيطالي كريستوفورو بوري، في كتابه "دانغ ترونغ" عام 1621، "بالاتشام" - وهو نوع من صلصة السمك المصنوعة من السمك المملح - والتي كان يستخدمها سكان كوانغ نام يوميًا. تُظهر هذه السجلات أن صلصة السمك كانت حاضرة منذ القدم في ثقافة الطهي في وسط فيتنام، ليس فقط كنوع من التوابل، بل كجزء لا يتجزأ من نمط حياة سكان المناطق الساحلية. وحتى اليوم، لا يزال هذا المذاق المالح حاضرًا. فمن نام أو، مان تاي إلى كوا خي، بينه مينه، تام ثانه...، تُطلق صلصات السمك التقليدية، المُخمّرة في جرار وأحواض فخارية، عبيرها بهدوء عبر مواسم صيد لا تُحصى.
في كتاب "فهم شعب كوانغ نام" (دار نشر دا نانغ ، 2003)، ذكر العديد من الباحثين: "تُعدّ صلصة السمك جوهر ثقافة الطهي في كوانغ نام، مما يجعلها ثقافة غنية وقوية". وبعيدًا عن كونها مجرد طعام، أصبحت صلصة السمك ذكرى، ونكهة فريدة لهذه الأرض.
.png)
صلصة السمك وتاريخها الثقافي.
في مشاركته في برنامج "مطبخ الحرفيين"، اختار الحرفي فو نغوك كوين سلطة سمك نام أو كوسيلةٍ لسرد قصة بحر دا نانغ من خلال المذاق. وقال إن سرّ هذه السلطة يكمن في صلصة سمك نام أو. تُصنع هذه الصلصة من الأنشوجة وملح البحر، وتُترك لتتخمر في جرار فخارية لعدة أشهر تحت شمس ورياح وسط فيتنام، مما يُضفي عليها نكهةً فريدةً وعميقةً يصعب على أي توابل أخرى أن تُضاهيها.
بحسب قوله، لإعداد سلطة سمك أصيلة، يجب أن يكون السمك طازجًا جدًا ومُحضّرًا بعناية فائقة ليحتفظ بحلاوته الرقيقة. ولكن الأهم من ذلك كله، هو صلصة التغميس. تُخلط صلصة نام أو النقية مع بذور السمسم المحمصة، والفول السوداني المطحون، والثوم، والفلفل الحار التايلاندي، لتكوين صلصة بنية كثيفة ولامعة. تبدو لفافة سلطة السمك، المحشوة بالسمك الطازج والأعشاب البرية وورق الأرز، عند غمسها بسخاء في هذه الصلصة، وكأنها تجمع بين نكهة البحر وجوهر جبال وسط فيتنام في لقمة واحدة.
أصبح استخدام صلصة السمك خارج المطبخ تجربة ثقافية للسياح. في هوي آن، يفتح "بيت مام هوي آن" أبوابه كمساحة مخصصة لتاريخ صلصة السمك الفيتنامية. في ورش عمل تستغرق أكثر من ساعة، يتعرف الزوار على رحلة الأنشوجة وملح البحر، وتقنيات التخمير والتعتيق الطبيعي، بالإضافة إلى الفروقات بين صلصة السمك التقليدية والمصنعة صناعيًا. لا يقتصر الأمر على تذوق أنواع مختلفة من صلصة السمك، بل يتعداه إلى ابتكار نسخهم الخاصة وتعبئتها في زجاجات كتذكار من الساحل يعودون به إلى ديارهم.
يقف وراء هذه الورشات بينوا شينيو، خبير الطهي الفرنسي الذي تقطعت به السبل في كوانغ نام خلال جائحة كوفيد-19، فقرر البقاء ليتعلم فن صناعة صلصة السمك. ذات مرة، علّق أرجوحة أمام مصنع لإنتاج صلصة السمك لأيام متوسلاً أن يتعلم هذه الحرفة. من نام أو، فو كوك إلى فان ثيت، سافر بينوا على طول الساحل الفيتنامي، باحثاً عن هذه التوابل التي تُعتبر "روح" المطبخ الفيتنامي.
لعلّ ما أثار إعجاب بينوا لم يكن النكهة فحسب، بل رأى في صلصة السمك جسراً يربط بين ثقافات الطهي. انطلاقاً من أساس هذه التوابل التقليدية، جرب بينوا العديد من الإضافات الجديدة، مثل صلصة السمك بالفلفل، وصلصة السمك بقهوة روبوستا، وصلصة السمك بالكراميل للحلويات، ومسحوق التوابل المصنوع من بقايا السمك لاستخدامه مع المعكرونة والسلطات والبطاطا المقلية. هذه الإضافات المتنوعة نقلت صلصة السمك تدريجياً من مكانتها المألوفة كتوابل فيتنامية، لتصبح جزءاً من لغة الطهي العالمية.
على نحو أعمق، تستحضر رحلة بينوا طبقات التبادل الثقافي التي شهدتها مقاطعة كوانغ نام على مر القرون. فمن الموانئ التجارية التي رست فيها السفن الدولية، إلى قرى الصيد الساحلية، ومن سلال صلصة السمك التي حملتها شمس ورياح وسط فيتنام... رافقت صلصة السمك الناس في كل مكان. وربما، في هذا التدفق، لم تكن صلصة السمك مجرد توابل، بل هي ذكرى البحر، وأثر حياة عاشت على خطى الأمواج، وجزء لا يتجزأ من جوهر ثقافة هذه المنطقة الساحلية.
المصدر: https://baodanang.vn/man-ma-xu-quang-3339384.html








