في صباح يوم 26 يونيو، وفي الدورة التاسعة للجمعية الوطنية الخامسة عشرة، بمشاركة 433/435 مندوبًا في التصويت لصالح القانون (أي ما يعادل 90.59٪ من إجمالي عدد مندوبي الجمعية الوطنية)، أقرت الجمعية الوطنية قانون حماية البيانات الشخصية.
يتكون القانون من 5 فصول و 39 مادة، ينظم حماية البيانات الشخصية؛ والقوى والشروط اللازمة لضمان حماية البيانات الشخصية؛ ومسؤوليات الهيئات والمنظمات والأفراد فيما يتعلق بحماية البيانات الشخصية...
يدخل قانون حماية البيانات الشخصية حيز التنفيذ اعتبارًا من 1 يناير 2026.
صوّت المجلس الوطني على إقرار قانون حماية البيانات الشخصية. (صورة: دوي لينه)
غرامة 5% من الإيرادات في حالة انتهاك نقل البيانات الشخصية عبر الحدود
في المادة 8 المتعلقة بمعالجة انتهاكات قانون حماية البيانات الشخصية، ينص القانون بوضوح على أن المنظمات والأفراد الذين يرتكبون انتهاكات قد يخضعون لعقوبات إدارية أو ملاحقة جنائية، وذلك حسب طبيعة المخالفة ومداها وعواقبها. وفي حال وقوع ضرر، يجب التعويض وفقًا لأحكام القانون.
الحد الأقصى للغرامة المفروضة على المخالفات الإدارية ضد المنظمات التي تشتري وتبيع البيانات الشخصية هو 10 أضعاف حجم الإيرادات المتحصلة من المخالفة.
إذا لم يكن هناك إيراد من المخالفة أو كانت الغرامة المحسوبة على أساس الإيراد المتحصل من المخالفة أقل من الحد الأقصى للغرامة المنصوص عليه في البند 5 من هذه المادة فتطبق الغرامة المنصوص عليها في البند 5 من هذه المادة.
الحد الأقصى للغرامة المفروضة على المخالفات الإدارية ضد المنظمات التي تنتهك القواعد المتعلقة بنقل البيانات الشخصية عبر الحدود هو 5٪ من إيرادات المنظمة في العام السابق.
إذا لم يكن هناك إيرادات من السنة السابقة أو كانت الغرامة المحسوبة على أساس الإيرادات أقل من الحد الأقصى للغرامة المنصوص عليه في البند 5 من هذه المادة فتطبق الغرامة المنصوص عليها في البند 5 من هذه المادة.
المادة 8، البند 5: الحد الأقصى للغرامة عن المخالفات الإدارية في المخالفات الأخرى في مجال حماية البيانات الشخصية هو 3 مليار دونج.
وينص القانون أيضًا بشكل واضح على أن الحد الأقصى للغرامة المفروضة على الفرد الذي يرتكب نفس المخالفة هو نصف الغرامة المفروضة على المنظمة.
وتحدد الحكومة طريقة حساب العائدات من ارتكاب مخالفات قانون حماية البيانات الشخصية.
تطبيق آلية التدقيق اللاحق على عمليات نقل البيانات الشخصية عبر الحدود
وقال رئيس لجنة الدفاع الوطني والأمن والشؤون الخارجية، لو تان توا، في معرض تقديمه تقرير استلام وشرح ومراجعة مشروع القانون قبل جلسة الجمعية الوطنية، إنه مع الأخذ بعين الاعتبار آراء النواب، أضاف المشروع بندًا مفاده أنه عند ممارسة الحقوق، يجب أن يكون لدى أصحاب البيانات التزام بالامتثال للمبادئ: وفقًا للقانون والامتثال للالتزامات التعاقدية؛ يجب أن يهدف إلى حماية حقوق ومصالح صاحب البيانات الشخصية المشروعة نفسه.
وفي الوقت نفسه، لا يجوز التسبب في صعوبات أو عرقلة تنفيذ الحقوق والالتزامات القانونية للأطراف، ولا يجوز المساس بالحقوق والمصالح المشروعة للدولة والهيئات والمنظمات والأفراد الأخرى.
وينظم مشروع القانون أيضًا بشكل صارم آلية تنفيذ حقوق أصحاب البيانات، وأنشطة معالجة البيانات الشخصية، وخاصة مثل جمع البيانات وتحليلها وتلخيصها وترميزها وفك تشفيرها وتحريرها وحذفها وتدميرها وإزالة هويتها وتوفيرها ونشرها ونقلها وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على البيانات الشخصية، وحالات معالجة البيانات الشخصية دون موافقة صاحب البيانات.
بالنسبة لنقل البيانات الشخصية عبر الحدود، يطبق مشروع اللائحة آلية تدقيق لاحقة من خلال ملف تقييم تأثير نقل البيانات الشخصية عبر الحدود، ولا يتم التدقيق إلا عند الضرورة، بدلاً من طلب الموافقة المسبقة في معظم الحالات، مما يسهل الأعمال.
وفيما يتعلق بتقييم الأثر عند معالجة البيانات الشخصية وعند نقل البيانات الشخصية عبر الحدود، فإن الهيئات والمنظمات تحتاج فقط إلى إعداد هذا السجل مرة واحدة طوال عملية التشغيل وتحديثه عندما تكون هناك تغييرات، وستقوم السلطة المختصة بإجراء تفتيش على السجل عندما ترى ذلك ضروريا.
الأدب
المصدر: https://nhandan.vn/phat-toi-da-10-lan-khoan-thu-voi-hanh-vi-mua-ban-du-lieu-ca-nhan-post889580.html
تعليق (0)