![]() |
| يؤدي شعب الداو في قرية مو سات، بلدية تراي كاو، عزف البوق بي لي في احتفال تقليدي. |
لحن الحياة
عند زيارة قرية مو سات، حيث 99% من سكانها من أتباع الداو، يسهل الشعور بأجواء القرى الجبلية الهادئة والريفية. هنا، لطالما كان بوق "بي لي" جزءًا لا يتجزأ من الحياة الثقافية والدينية لأهل القرية. يتردد صدى صوت البوق في المهرجانات وحفلات الزفاف ومراسم الرسامة والأنشطة المجتمعية، معبرًا عن الفرح والحزن والتطلع إلى حياة هانئة وسعيدة.
قال السيد تريو فان فونغ، رئيس نادي الحفاظ على الهوية الثقافية العرقية الطاوية في قرية مو سات: "نحن شعب الطاوية نؤمن بأن صوت البوق هو نداء أسلافنا، وداعًا لأرواح المتوفى للعودة إلى أجداده. بدون صوت البوق، يُعتبر الاحتفال ناقصًا. بوق بي لي موجود منذ زمن طويل، ويظهر في أهم الاحتفالات".
بحسب خبراء صناعة الآلات الموسيقية، فإن صنع بوق "باي لي" كاملاً عملية دقيقة. المواد الرئيسية المستخدمة في صنعه هي خشب التوت البري والنحاس وشرانق دودة الشاي. جسم البوق دائري الشكل، بطول حوالي 35 سم، وبه 7 فتحات متباعدة بالتساوي، بالإضافة إلى فتحة تهوية واحدة في الخلف. طرفا البوق متصلان بأنابيب نحاسية رفيعة مصقولة يدويًا، ويتسع مكبر الصوت لأكثر من 10 سم ليساعد على انتشار الصوت على نطاق واسع.
على وجه الخصوص، يجب أن يكون القصب - وهو الجزء الذي يُصدر الصوت والمصنوع من شرنقة يرقة آكلة لأوراق الشاي - رقيقًا ومتساويًا ليُصدر صوتًا واضحًا ورنانًا وعميقًا. يبلغ طول القصب حوالي 50 سم، وهو ما يكفي الفنان لإمساكه بيده. عند النفخ، يجب أن يتمتع النفخ بنفس طويل وأصابع مرنة وعقل هادئ ليتمكن من تأليف لحن داو حقيقي.
![]() |
| بوق بي لي - آلة موسيقية تقليدية مرتبطة ارتباطًا وثيقًا بالحياة الثقافية للشعب. |
كل نغمة من نغمات البوق مرتبطة بإيقاع محدد: ففي الجنازات، يُصدر البوق صوتًا حزينًا كصوت الوداع؛ وفي المهرجانات، يكون صاخبًا، يتردد صداه مع صوت الطبول والغناء. وخاصةً في مراسم بلوغ سن الرشد - وهي مراسم مهمة لبلوغ سن الرشد لدى شعب داو - تُصبح أصوات البوق جسرًا بين الشامان والآلهة، بين العالم الفاني والعالم المقدس.
يمكن لبوق "باي لي" أداء أغانٍ متنوعة، حسب المراسم. خلال مراسم الزفاف، يُصدر البوق نغمات "استقبال العروس"، "استقبال العروس"، "توديع العروس"... وعندما تدخل العروس مراسم "باي تونغ" (مسار العبادة)، يصبح صوت البوق عميقًا، صاخبًا وحزينًا في آنٍ واحد، كما لو كان يُعبّر عن حنين العروس الجديدة إلى والديها وشوقها إليهما.
بالنسبة لشعب الداو، يُعدّ الزفاف احتفالًا هامًا في حياة الإنسان، لذا يُعدّ صوت البوق أمرًا لا غنى عنه. فهو يرمز إلى هيبة الأسرة وكرامتها، ويحمل في الوقت نفسه معنى تمني السعادة، وطرد النحس، وجلب الحظ السعيد والسلام للزوجين الشابين.
قال السيد تريو فان فونغ، الذي أمضى أكثر من نصف حياته يعزف على بوق "بي لي": "صوت البوق مقدسٌ جدًا بالنسبة لنا. في كل مرة يُسمع فيها، يُشبه سماع نداء أسلافنا. أينما ذهبنا، كلما سمعنا صوت البوق، نشعر بالدفء الداخلي ونشعر بالانتماء إلى هذا المكان".
أرسل مرة أخرى غدا
مع إيقاع الحياة العصرية، لم تعد صورة عازفي البوق في القرى شائعة كما كانت في السابق. يعمل العديد من الشباب في أماكن بعيدة، ولا يملكون الوقت الكافي لتعلم العزف على البوق. بعض الشباب شغوفون بالآلات الموسيقية الحديثة، ويفقدون تدريجيًا شغفهم بصوت البوق التقليدي.
يقلق السيد تريو فان فونغ: في الماضي، كان كل شاب في القرية يجيد العزف على البوق. أما الآن، فقد اختلف الأمر، إذ قلّ اهتمام الجيل الأصغر. ويعود ذلك جزئيًا إلى الحاجة إلى كسب العيش، وجزئيًا لانشغالهم بوتيرة الحياة العصرية. إذا لم تُوجد دروس لتعليمه، أخشى أن يُنسى بوق "بي لي" تدريجيًا.
انطلاقًا من هذا الاهتمام، نسقت سلطات بلدية تراي كاو وقرية مو سات مع الحرفيين لتنظيم دورات لتعليم العزف على فلوت "بي لي" للمراهقين. تُقيم القرية دورتين أو ثلاث دورات شهريًا، مما يجذب عددًا كبيرًا من الناس للمشاركة.
تريو تان فات، طالبة في الصف الثامن وإحدى أعضاء فصل تعليم البوق، قالت: أجد تعلم بوق "بي لي" صعبًا، لكنني أحبه كثيرًا. أريد تعلمه للحفاظ على هويتي العرقية والمشاركة في مهرجان القرية.
لا تقوم قرية مو سات بالتدريس فحسب، بل تقوم أيضًا بإحضار عروض البوق "بي لي" إلى المهرجانات الثقافية ومهرجانات الربيع ومهرجانات التضامن الكبرى، مما يساعد على بقاء صوت البوق حيًا في الحياة المجتمعية، وليس فقط في الطقوس.
في حديثٍ معنا، قال السيد تريو فان فينه، رئيس قرية مو سات: "دائمًا ما تُهيئ الحكومة الظروف المناسبة للحرفيين لتعليم الجيل الشاب. نأمل ألا يقتصر صدى صوت البوق على القرية فحسب، بل أن يُعرف أيضًا لدى السياح كجمالٍ ثقافيٍّ فريدٍ لشعب داو".
![]() |
| تريو تان فات (يسار) يتدرب على العزف على الفلوت "بي لي" مع البالغين في القرية. |
لم يقتصر الحفاظ على فلوت "بي لي" على مستوى القرية فحسب، بل أدرجته بلدية تراي كاو أيضًا ضمن برنامج بناء الحياة الثقافية الشعبية. وتُقام عروض فلوت "بي لي" في جميع الفعاليات الفنية ومهرجانات الربيع والمهرجانات الثقافية والرياضية في البلدية، مما يُسهم في الترويج لهذا الجمال لدى عدد كبير من السياح.
قررت بلدية تراي كاو أن الحفاظ على بوق بي لي لا يقتصر على شعب الداو فحسب، بل يُسهم أيضًا في إثراء الصورة الثقافية لمقاطعة تاي نجوين . وفي المستقبل القريب، ستُنشئ حكومة البلدية ناديًا ثقافيًا عرقيًا طاويًا، سيُعنى بالحفاظ على قيمة بوق بي لي وتعزيزها.
في خضم إيقاع الحياة العصرية، لا يزال صدى صوت بوق "بي لي" يتردد في جبال وغابات مو سات، دليلاً على حيوية الثقافة الشعبية الدائمة. إن الحفاظ على صوت البوق هو الحفاظ على ذكريات شعب الداو وهويته وروحه.
المصدر: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202511/soi-day-noi-nhung-mien-thoi-gian-d1f6808/









تعليق (0)