Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

التركيز على تنظيم وتنفيذ برنامج الهدف الوطني للتنمية الثقافية للفترة 2025 - 2035

وفي معرض إجابته على أسئلة نواب الجمعية الوطنية في الدورة التاسعة للجمعية الوطنية الخامسة عشرة، أكد نائب رئيس الوزراء الدائم نجوين هوا بينه أن برنامج الهدف الوطني للتنمية الثقافية للفترة 2025-2035، والذي وافقت عليه الجمعية الوطنية للتو، هو برنامج شامل للغاية ويجب التركيز عليه وتنفيذه بشكل جيد في الفترة المقبلة.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch20/06/2025

في 20 يونيو، استمرارًا لجلسة الأسئلة والأجوبة في الدورة التاسعة للجمعية الوطنية الخامسة عشرة، أجاب نائب رئيس الوزراء الدائم نجوين هوا بينه على أسئلة نواب الجمعية الوطنية.

Tập trung tổ chức thực hiện tốt Chương trình mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa giai đoạn 2025 - 2035 - Ảnh 1.

نائب رئيس الوزراء الدائم نجوين هوا بينه يجيب على أسئلة نواب الجمعية الوطنية .

في معرض استجوابه لنائب رئيس الوزراء الدائم نجوين هوا بينه، قال مندوب الجمعية الوطنية لمقاطعة ين باي كانج ثي ماو، إن حزبنا يحدد الثقافة باعتبارها الأساس الروحي للمجتمع، والهدف والقوة الدافعة للتنمية.

ومع ذلك، فإن عملية التنمية الثقافية لا تتناسب مع التنمية الاجتماعية والاقتصادية، فالمؤسسات الثقافية الشعبية متدهورة، وتفتقر إلى الاستثمار، وكثير من القيم التقليدية غائبة، بينما تتزايد الثقافة المنحرفة والمسيئة. هل يمكن لنائب رئيس الوزراء أن يطلعنا على المهام والحلول الرئيسية لتطوير الثقافة لتصبح موردًا داخليًا حقيقيًا، وقوة دافعة للتنمية المستدامة للبلاد في المرحلة المقبلة؟

Tập trung tổ chức thực hiện tốt Chương trình mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa giai đoạn 2025 - 2035 - Ảnh 2.

المندوبة كانج ثي ماو - وفد الجمعية الوطنية ين باي أثارت بعض الأسئلة.

ردًا على أسئلة الوفود، قال نائب رئيس الوزراء نجوين هوا بينه إن الحزب والدولة يُوليان اهتمامًا بالغًا للتنمية الثقافية ويركزان عليها. وقد أصدرنا قراراتٍ بشأنها، ومؤخرًا، أقرّ المجلس الوطني قرارًا بالموافقة على سياسة الاستثمار للبرنامج الوطني للتنمية الثقافية للفترة 2025-2035.

أكد نائب رئيس الوزراء الدائم، نجوين هوا بينه، قائلاً: "لقد لبت سياسة الحزب ورغبات الشعب". خلال الفترة الماضية، حققنا الكثير، وتحسنت حياتنا الثقافية بشكل ملحوظ.

إلى جانب الموارد المُستثمرة، هناك توجهات للتنمية الثقافية، واستراتيجيات لتطوير الصناعة الثقافية، وسلسلة من البرامج للحفاظ على ثقافة مُشبعة بالهوية الوطنية وتعزيزها. وفي الفترة المقبلة، سيستمر تعزيز الاستثمار في الثقافة.

Tập trung tổ chức thực hiện tốt Chương trình mục tiêu quốc gia về phát triển văn hóa giai đoạn 2025 - 2035 - Ảnh 3.

وأكد نائب رئيس الوزراء نجوين هوا بينه أن الاستثمار في الثقافة سيستمر في التعزيز بشكل أكبر خلال الفترة المقبلة.

وأكد نائب رئيس الوزراء الدائم نجوين هوا بينه أن برنامج الهدف الوطني للتنمية الثقافية للفترة 2025-2035، الذي وافقت عليه الجمعية الوطنية للتو، هو برنامج شامل للغاية، وقال إن القضية المهمة المطروحة هي القيام بعمل جيد في تنظيم البرنامج وتنفيذه.

الحلول واضحة، والموارد مُخصصة، وعلينا أن نُحسن تنظيمها وتنفيذها. يجب على الحكومة والمحليات أن تتقاسما المسؤولية، وأن تُدركا كيف يُمكننا تنفيذ هذا البرنامج الوطني المُستهدف على أكمل وجه لتطوير الثقافة لتصبح موردًا طبيعيًا حقيقيًا، وقوة دافعة للتنمية المستدامة للبلاد، كما أكد نائب رئيس الوزراء نجوين هوا بينه.

المصدر: https://bvhttdl.gov.vn/tap-trung-to-chuc-thuc-hien-tot-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2035-20250620145725402.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

أقدام خنزير مطهوة مع لحم كلب مزيف - طبق خاص بالشمال
صباحات هادئة على شريط الأرض على شكل حرف S
الألعاب النارية تنفجر، والسياحة تتسارع، ودا نانغ تسجل نجاحًا في صيف 2025
استمتع بصيد الحبار الليلي ومشاهدة نجم البحر في جزيرة اللؤلؤ فو كوك

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

Hệ thống Chính trị

محلي

منتج