Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تيت في القرية

لقد تغيرت الحياة كثيراً في العقود القليلة الماضية، لكن في مسقط رأسي، لا يزال عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) كما هو. يأتي هذا العيد مصحوباً بالحماس، واللقاءات الدافئة، والدفء، والمشاركة.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/01/2025


في انتظار عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)

في أوائل ثمانينيات القرن الماضي، في مسقط رأسي، وهي منطقة زراعية بحتة في مقاطعة نغي آن ، عانت كل عائلة تقريبًا من نقص الغذاء على مدار العام. كانت وجبات الطعام، التي تتكون أساسًا من الأرز المخلوط بالبطاطا الحلوة والمعكرونة والخضراوات البرية المسلوقة وسيقان الموز، تُلازم أطفالًا مثلي منذ سن السادسة أو السابعة. ولم نكن نتوق إلا إلى عيد رأس السنة القمرية (تيت). كان تيت يعني كعك الأرز اللزج واللحم والأرز الأبيض والملابس الجديدة... على الرغم من أنه يأتي ويمضي سريعًا.

Tết ở làng- Ảnh 1.

سوق ريفي خلال عيد رأس السنة القمرية (تيت)

في مسقط رأسي، يبدأ العام القمري الجديد في اليوم الثالث والعشرين من الشهر الثاني عشر باحتفال إله المطبخ. في تلك الأوقات العصيبة، كانت الطقوس بسيطة للغاية، نباتية في معظمها، ونادرًا ما كانت الأسر تقدم أطباق اللحوم، ولم نكن نحن الأطفال الجائعين ننال نصيبًا وافرًا من القرابين. كان العام الجديد يحلّ على كل بيت ابتداءً من اليوم السابع والعشرين من الشهر الثاني عشر.

في ذلك الصباح، دوّى صياح الخنازير من القرى المجاورة، فخلق جواً مفعماً بالحيوية. كان هذا هو الوقت الذي تذبح فيه التعاونيات الزراعية الخنازير لتوزيع اللحوم على أعضائها بمناسبة رأس السنة القمرية. في ثمانينيات القرن الماضي، عندما كان والدي لا يزال في الجيش، تلقيت أنا وأمي وشقيقي الأصغر لحوماً بمناسبة رأس السنة. تجمعنا حول ساحة مستودع التعاونية نشاهد الكبار وهم يذبحون الخنازير. في جوٍّ يملؤه الفرح والحماس، كنا ننتظر بفارغ الصبر اللحظة التي نأخذ فيها نصيبنا من اللحم إلى المنزل.

قُطّع اللحم إلى قطع صغيرة ووُضعت على صوانٍ من الخيزران. أمسك أحدهم بدفترٍ يقرأ عليه أسماء أفراد العائلة، بينما قام أربعة أو خمسة آخرون بوزن اللحم. عُلّقت قطع اللحم بالعظام على شرائح من الخيزران. حصل كل فرد على 200 غرام من اللحم. أما عائلتي المكونة من ثلاثة أفراد، فقد حصلت على 600 غرام، بالإضافة إلى بعض قطع الأحشاء المسلوقة. بعد أن استلمت حصتي، أمسكت بشغف بخيط اللحم وحملته إلى المنزل، أركض وأهرول في الطريق، وقلبي يفيض فرحًا.

أعطتني أمي أنا وأخي بعض قطع الأحشاء لنأكلها أولاً. كانت الأحشاء قد بردت تماماً، لكنها كانت لا تزال لذيذة للغاية. أما بالنسبة للحم الخنزير، فقد فصلت الدهن ووضعته في وعاء ملح في زاوية المطبخ لاستخدامه في قلي الخضار. ثم قامت بطهي اللحم الخالي من الدهون في صلصة شهية. لم يكن قدر لحم الخنزير المطهو ​​كافياً لعيد رأس السنة الفيتنامية (تيت)، لكن مذاقه اللذيذ لا يزال عالقاً في ذاكرتي حتى اليوم.

يُقام سوق فو، في القرية المجاورة على بُعد كيلومترات قليلة من قريتي، في الأيام الزوجية. وفي كل عام، في الثامن والعشرين من الشهر الثاني عشر من التقويم القمري، يكون هذا السوق في أوج ازدحامه لأنه اليوم الرئيسي لسوق رأس السنة القمرية (تيت). حملت أمي سلة من الخيزران المنسوج، وارتدت قبعة مخروطية، واصطحبت أخي الصغير إلى السوق. كنت أركض خلفها. هطل مطر ربيعي خفيف، وكان طريق القرية موحلاً. كان سوق تيت يعجّ بالبائعين والمشترين، في مناسبة بهيجة. اعتادت أمي شراء ملابس لي ولإخوتي، ثم أوراق التنبول، وجوز الأريكا، وبعض البرتقال، وبعض المأكولات البحرية، وكيلوغرام من اللحم. كانت تقول إنه مهما كانت الظروف صعبة، علينا شراء هذه الأشياء من أجل تيت. عادت أمي إلى المنزل بالسلة، وغمرت روح تيت منزلنا.

عيد ميلاد سعيد

في صباح اليوم الأول من السنة القمرية الجديدة، أعدّت أمي جوز التنبول وأوراق التنبول والبرتقال لنقدمها كتهنئة بالعام الجديد. انطلقت أمي في المقدمة، ولحق بها أخي الصغير وأنا. زرنا الأقارب في القرية والقرى المجاورة. كانت أمي تحضر عادةً من 3 إلى 5 حبات من جوز التنبول أو برتقالة واحدة كهدية لكبار السن. كانت تضع الهدايا على الطاولة وتقول باحترام: "اليوم هو اليوم الأول من السنة القمرية الجديدة، وقد أحضرت أنا وأمي جوز التنبول لنقدمه لكما، أيها الجد والجدة..." علمتني أمي هذه التهنئة، وعندما بدأت الصف الأول الابتدائي، توليت الأمر منها، وتلقيت الثناء والحلوى من الكبار، مما أسعدني كثيرًا. في بلدتي، تُسمى تهنئة رأس السنة "مونغ توي"، وتعني تمني عام جديد سعيد. عندما كنا نذهب لتقديم التهنئة، كنت أتلقى أيضًا نقودًا، وكان أجمل ما في الأمر هو تلقي قطع نقدية للعب بالكرات الزجاجية. تناول كعكات الأرز اللزجة والحلوى - أشياء لم نكن نحلم بها إلا بعد انتهاء العام الجديد.

Tết ở làng- Ảnh 2.
Tết ở làng- Ảnh 3.

عبوة كعكة تيت

في مسقط رأسي، ومنذ القدم وحتى يومنا هذا، خلال عيد رأس السنة القمرية (تيت)، يتبادل جميع سكان القرية الزيارات لتهنئة بعضهم بعضًا بالعام الجديد. في الماضي، كانت الهدايا تقتصر على بضع حبات من جوز التنبول للكبار أو بعض البرتقال؛ أما الآن فهي علبة من الكعك. مع ذلك، فقد تبسطت عادة تقديم هدايا تيت تدريجيًا، وأصبحت تتمحور أساسًا حول الزيارة، وتهنئة العائلة بالعام الجديد، وتناول مشروب، والدردشة. لا أحد مُجبر على الزيارة، لكنها أصبحت عادة؛ فالتغيب عنها يُعدّ إجحافًا بحق الآخرين. تُسهم عادة تبادل التهاني بالعام الجديد في تعزيز الوحدة والتكافل بين سكان القرية والبلدية. عند زيارة كبار السن الذين يعيشون بمفردهم، أو الذين يمرون بظروف صعبة، أو المرضى، يُحضر الأطفال عادةً الكعك، بينما يُحضر الكبار غالبًا مبلغًا زهيدًا من المال كرمز للدعم.

في بلدتي، كان هناك رجل يُدعى ثوي. في ذلك الوقت، كانت عائلته فقيرة، لكنه كان كريمًا جدًا وطيب القلب. في كل عيد رأس السنة القمرية (تيت)، كان يجوب القرية مهنئًا أهلها، سواء كانوا أقارب أم لا. كان السيد ثوي يحمل عادةً بضع برتقالات في كيس صغير. كان يُخرج برتقالة واحدة من كل منزل ويقول: "ليس لديّ ما أقدمه في هذا العيد سوى هذه البرتقالات. جئت لأتمنى لعائلتكم عامًا جديدًا سعيدًا ومزدهرًا". كان يجلس لبضع دقائق، ويتبادل أطراف الحديث قليلًا، ثم ينصرف. كان جميع أهل القرية يكنّون له الاحترام، وبعد تلقيهم تحياته، كانوا يُعيدون إليه البرتقالات. كان السيد ثوي يبتسم ويقول: "بما أنكم أعطيتموني إياها، فأنا أقبلها بالمقابل. أتمنى لكم عامًا جديدًا سعيدًا وأن تتحقق جميع أمانيكم".

في الماضي والحاضر، في كل عام، في صباح أول أيام السنة القمرية الجديدة في مسقط رأسي، يتوافد الأطفال والأحفاد إلى منازل أجدادهم وآبائهم لتقديم التهاني بالعام الجديد قبل زيارة الأقارب الآخرين. يملأ الضحك والثرثرة المكان. وتتردد أصداء الطبول والقرابين الاحتفالية في معابد الأجداد. تُنصب أعمدة رأس السنة في جميع أنحاء القرية. تحمل الشابات، مرتديات أجمل ثيابهن، صواني القرابين إلى معبد الأجداد لعبادة أسلافهن. في الأيام العادية، تكتظ القرية بالنساء وكبار السن؛ أما الشباب وكبار السن فيسافرون شمالًا أو جنوبًا أو إلى الخارج للعمل. لكن خلال عيد رأس السنة القمرية (تيت)، تنبض القرية بالحياة والنشاط. يُعدّ تيت وقتًا للمّ الشمل، مما يجعل من هم بعيدون عن ديارهم يتوقون للعودة إلى عائلاتهم وأحبائهم. في المنزل، ينتظر الآباء المسنون بفارغ الصبر حلول تيت ليتمكن أبناؤهم وأحفادهم من العودة إلى ديارهم للاحتفال.

بعد أن غادرت القرية منذ ما يقرب من 30 عامًا، توفي العديد من كبار السن الذين اعتدت زيارة منازلهم لتهنئتي بالعام الجديد، لكن الرابطة التي نشأت من خلال هذا التقليد المتمثل في تهنئة شخص ما بالعام الجديد ساعدتني على تذكر علاقاتي الأسرية بوضوح، على الرغم من أننا منفصلون بأجيال عديدة.

لا يزال عيد رأس السنة الفيتنامية (تيت) كما هو، حاملاً معه العديد من القيم الروحية التي تجعل أي شخص بعيد عن الوطن يشتاق إليه ويتوق للعودة.

شوارع مدينة هو تشي منه خالية، بينما تمتلئ المعابد بالناس في اليوم الأول من عيد رأس السنة القمرية (تيت).



المصدر: https://thanhnien.vn/tet-o-lang-185250106171924561.htm

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

استمتع بمشاهدة الكنائس المبهرة، فهي وجهة رائعة للغاية لتسجيل الوصول خلال موسم عيد الميلاد هذا.
تتألق "الكاتدرائية الوردية" التي يبلغ عمرها 150 عامًا بشكل ساطع في موسم عيد الميلاد هذا.
في مطعم هانوي هذا المتخصص في حساء الفو، يقومون بصنع نودلز الفو الخاصة بهم مقابل 200,000 دونغ فيتنامي، ويجب على الزبائن الطلب مسبقاً.
أجواء عيد الميلاد نابضة بالحياة في شوارع هانوي.

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

تُعد نجمة عيد الميلاد التي يبلغ ارتفاعها 8 أمتار والتي تضيء كاتدرائية نوتردام في مدينة هو تشي منه لافتة للنظر بشكل خاص.

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج