الرائد لي نغون، ضابط شرطة متقاعد من مقاطعة بينه ثوان، يقيم الآن في منطقة تانه لينه. أصله من مقاطعة كوانغ نام، ويعتبر نودلز كوانغ نام صديقًا حميمًا. على الرغم من أنه عاش في مسقط رأسه معظم حياته، إلا أن النودلز تبقى موضوعًا رئيسيًا في أحاديثنا كلما التقينا. ولأن هذا الطبق مُعترف به كتراث ثقافي وطني غير مادي، اتصل بي ودعاني إلى تانه لينه للقاء رفاقنا السابقين في السلاح.
لم شمل لأشخاص من مقاطعة كوانغ نام.
لم تتح الفرصة لشقيقين، كانا جنديين في شبابهما، لشرب كأس معًا منذ مدة طويلة. تبادلا التحية بحرارة، وتصافحا وتبادلا عبارات المجاملة. وبينما كانا ينتظران وصول أصدقائهما في الموعد المحدد، اصطحبني أحدهما إلى مطعم نودلز في كوانغ نام. جلس إلى طاولة، وطلب من صاحبها إبريق شاي، وبلهجته الكوانغ نامية المميزة، استذكر قائلاً: "في الماضي، استقدم النظام القديم عشرات الآلاف من سكان كوانغ نام وكوانغ نغاي للاستقرار في منطقتي هواي دوك وتانه لينه بين عامي 1957 و1965. حينها، عاش هؤلاء المهاجرون الفقراء على جوانب الطرق، قرب حافة الغابة، وكانت منازلهم لا تفصل بينها سوى 50 متراً. أتذكر أجدادي ووالديّ، نحيلين وضعيفين، يبذلون قصارى جهدهم لتأمين لقمة العيش بعد أن قطعت الحكومة عنهم الدعم المالي لمدة ستة أشهر. كانت حياة المهاجرين أشبه بحياة العائلة؛ فكلما احتجنا إلى مساعدة في حصاد الأرز، أو بناء المنازل، أو حضور مراسم تأبين أو حفلات افتتاح منازل، كانت نودلز كوانغ نام تُقدم لنا دائماً. إنه طبق مفضل، ويحمل في طياته روح الوطن لمن هم بعيدون عنه."
لما رأت السيدة ثانه هوونغ أننا ننتظر صديقتنا منذ مدة، وتحدثت بلهجة كوانغ نام، أعدت كوبين من القهوة الساخنة ووضعتهما على الطاولة. ثم ابتسمت وأنشدت قصيدة لتعريف نفسها: "أنا فتاة من كوانغ نام / صوت أمي النقي / صوت أبي العميق / سنوات من الترحال في كل مكان / أتذكر دخان المطبخ، أتذكر الباذنجان المخلل / أتذكر قمر أغسطس الباهت / غالبًا ما تنهمر الدموع بجانب طبق نودلز كوانغ نام." بعد سماعي قصيدة صاحبة المطعم التأملية، انفجرت ضاحكًا وسألتها: لماذا تذرف الدموع وأنت تأكل نودلز كوانغ نام! شرحت قائلة: "في مسقط رأسي، نطبخ الأرز باستخدام القش. خلال موسم الأمطار، عندما يبتل القش، نضطر إلى الاستلقاء والنفخ عليه لتبريده. يمتلئ المطبخ دائمًا برائحة الدخان، ويتصاعد الدخان في أرجاء المنزل، وحتى في وقت تناول الطعام، تفوح منه دائمًا رائحة دخان القش المميزة. تُعدّ نودلز كوانغ من أطباق مسقط رأسي المميزة؛ فكل عائلة تعرف كيف تُحضّرها. تُصنع النودلز في مسقط رأسي من زيت الفول السوداني الغني، والبصل العطري، والفلفل الحار جدًا، والنودلز السميكة. والأهم من ذلك، أنك تحتاج إلى وعاء كبير لخلط الأعشاب الطازجة - النعناع، والكزبرة، وشرائح رقيقة من زهور الموز - وطبق من المرق. تخيلوا الجو الدخاني والفلفل الحار اللاذع؛ كيف لا تذرفون الدموع؟ لقد كنت بعيدة عن الوطن لسنوات عديدة، أتناول نودلز كوانغ في جميع أنحاء البلاد، وأدركت أن طريقة تناولها بالرشفة والشفط... لا يتناسب أسلوب حياة الطبقة العاملة في مسقط رأسي مع ذوق سكان مدينة هوي الراقي أو سكان هانوي المتطورين. لذلك، لم تستطع نودلز كوانغ عبور ممر هاي فان؛ بل كان عليها أن تحذو حذو المهاجرين إلى الجنوب، متأقلمة مع أذواقهم. طبق النودلز هنا هو ما هو عليه. "عدة بلدان أخرى. في تانه لينه، افتتحتُ مطعمًا للنودلز لأكسب رزقي، ولأحظى أيضًا بفرصة لقاء أهل مسقط رأسي وسماع لكنة كوانغ نام. لقد مرّت 25 عامًا. كما ترى، تحت هذه السماء، حتى الطيور تتذكر أعشاشها وتعود إلى جذورها، لكن أحيانًا لا يفعل البشر ذلك. في كل مرة أرشّ فيها الفول السوداني على طبق من النودلز بجانب طبق كبير من الخضار، أتذكر أمي وهي تجلس هناك تحمّص الفول السوداني وتقطع أزهار الموز إلى شرائح رقيقة لتحضير نودلز كوانغ نام. لكن عندما توفيت، لم أستطع العودة لأنني كنت قد أنجبت طفلاً للتو." غطت السيدة ثانه هوونغ وجهها وبكت، معتذرة عن شعورها بالحنين إلى والدتها وبلدتها عندما جاء الناس من بلدتها لزيارتها.
متجر ثانه هوونغ للنودلز: مكان يحافظ على روح الريف.
ازدادت أجواء لمّ شمل الأصدقاء من كوانغ نام حيويةً عندما التقوا في مطعم ثانه هونغ. ولما رأت امرأة غريباً، التفتت إليّ وسألتني: "هل أنت من هناك؟". وكما هو مُخطط له، أحضر صاحب المطعم ستة أطباق من حساء نودلز الدجاج مع الخضار الطازجة والمرق، مُقدمة بطريقة جذابة. عرّف لي نغون على بعض أبناء وطنه، وأعلن أن حديث هذا الصباح لن يكون عن تقطيع الدجاج، بل عن روح الأرض وأهلها وهم يلتفون حول طبق حساء نودلز كوانغ نام.
كانت أمامنا أطباق من النودلز المفعمة بروح مقاطعة كوانغ نام، محاطة بمجموعة متنوعة من الخضراوات وورق الأرز المشوي، وكلها تستحضر صورة وجوهر وطننا من خلال تاريخه المضطرب من التوسع جنوباً. توان، مدرس أدب سابق من تام كي انتقل إلى تان لينه، رفع وعاءً من صلصة التغميس وقال: "المعكرونة مثل البشر؛ بدون صلصة التغميس أو من يحفزها، لا يمكنها أن تحلق. يصنع الصينيون صلصة الصويا من نباتات مثل فول الصويا، بينما في بلدنا، نصنع صلصات التغميس من حيوانات مثل السمك والروبيان وسرطان البحر... إلى صلصات سمك متنوعة، ومعاجين روبيان، ومعاجين جمبري... لكل منها نكهتها الفريدة، ولكن يجب أن تستوفي معايير الحموضة والمر والملوحة والحلاوة، مثل حياة الإنسان. صلصة التغميس الممزوجة بالمعكرونة تخلق روح الريف وتستحضر الحنين إلى الماضي. الخضراوات النيئة البسيطة لها نكهات عديدة، لكل منها خصائصها الطبية الخاصة التي تُفقد عند طهيها. الخضراوات المصاحبة للمعكرونة ليست للأكل فقط، بل لها أيضًا خصائص طبية. معكرونة كوانغ ليست للأكل فقط؛ يجب أن تُرضي الحواس الخمس جميعها. ترى العين الجمال، ويشم الأنف الرغبة، وتسمع الأذنان أصوات الناس من الأرض نفسها، والفم يستمتع دائمًا بالمذاق. لا يستطيع طبق واحد إرضاء الحواس الخمس جميعها، لذا يجب أن يجمع بين عناصر عديدة لخلق تنوع في النكهات والألوان. "عندها فقط يصبح الإحساس ثروة وطنية غير ملموسة."
استمعت السيدة ثانه هوونغ، صاحبة المطعم، إلى تحليله العميق، ثم سحبت كرسيًا لتشاركه الحديث قائلة: "مطعمي هو ملتقى لأبناء مقاطعة كوانغ نام. في كل مرة نلتقي فيها ونستمع إلى أحاديثهم، أتعلم الكثير. أتذكر قبل بضعة أشهر، جاء بعض السادة إلى المطعم وقالوا إن أبناء كوانغ نام هاجروا إلى الجنوب على مرّ العصور ولأسباب مختلفة، وجاءت معهم النودلز، كصديق حميم، ورفيق وفيّ. في أرض غريبة، لا يُعدّ هذا الطبق طعام وطنهم فحسب، بل أصبح مصدرًا للحنين إلى الوطن لكثيرين ممن هم بعيدون عنه. أصبح مطعمي ملتقى لأبناء كوانغ نام المقيمين في الخارج. يأتون إلى هنا وكأنهم يبحثون عن روح وطنهم، عن أناس يتحدثون معهم اللهجة نفسها. إن النظر إلى وعاء من النودلز يفيض بالمودة، يُذكّر أحفادهم بوطن أجدادهم، لأن نودلز كوانغ نام، بمذاقها المالح والحلو والحامض والحار، تُذكّرهم أيضًا بوطنهم الأم، لأن نودلز كوانغ نام، بمذاقها المالح والحلو والحامض والحار، تُثير نكهات نودلز كوانغ نام، وطيبة أهلها، ذكرياتٍ لا تُنسى في قلوبنا. ولذلك يقول المثل الشعبي: "حتى لو فرّقتنا الجبال والأنهار، فإن طبقًا من نودلز كوانغ نام يُشبه العودة إلى الوطن". أهل كوانغ نام الذين يعيشون في الريف مثلي يتميزون ببساطتهم وتواضعهم. كانت تجربة أصيلة للغاية، كأنك تقضم فلفلًا أخضر حارًا، وتمضغ خضراوات نيئة بصوت قرمشة، وترشف مرق النودلز بصوت عالٍ - هكذا كان أهل كوانغ نام في الماضي. لكن الأمور تغيرت الآن؛ فالناس يأكلون بأناقة أكبر. للحصول على طبق من نودلز كوانغ نام، هناك خطوات عديدة في التحضير: البعض يقلي الثوم في زيت الفول السوداني، والبعض الآخر يقطع الموز للخضراوات النيئة، وآخرون يقشرون الثوم ويدقونه ليصبح صلصة غمس. صورة مجتمع صغير من نفس البلدة، يتناولون الآن طبقًا من نودلز كوانغ نام، تبدو شهية للغاية. فأرض تانه لينه اللطيفة ترحب دائمًا بالوافدين من بعيد بكرم، بأناس كرماء تركوا ديارهم وجاؤوا إلى هنا دون تمييز بين المناطق. تحت هذه السماء، الجميع سواسية؛ هناك حفلات شرب مع موائد مليئة بلفائف لحم الخنزير المخمرة من ثانه هوا، وأطباق من الأحشاء مع معجون الروبيان على الطريقة الشمالية، وأطباق من السمك المجفف من دلتا نهر ميكونغ. يساهم كل فرد بما لديه، ويقرعون كؤوسهم ويضحكون بسعادة كأصدقاء مقربين بجانب نودلز كوانغ نام الغنية بالنكهات التي تستحضر الكثير من الذكريات...
***
وبينما كنا على وشك الوداع، عرّفني لي نغون على أبناء وطنه قائلاً: "هذا الرجل زميل لي في الخدمة العسكرية. هو من بينه ثوان، وليس من كوانغ نام مثلنا، ولكنه كاتب مدعوٌّ للقاء بنا ورفع كأس احتفالاً باعترافنا بنودلز كوانغ نام كتراث ثقافي وطني غير مادي." صافحني لي نغون وقال: "أذكرك أن هناك لافتة بارزة في متاجر الإلكترونيات في تانه لينه كُتب عليها: 'حيثما توجد الكهرباء، توجد نودلز ديين كوانغ'. الآن، أرجو منك استبدالها في مقالك بـ: 'حيثما يوجد أهل كوانغ نام، توجد نودلز كوانغ نام!'"
المصدر: https://baobinhthuan.com.vn/ve-tanh-linh-gap-ban-be-mi-quang-123953.html







تعليق (0)