Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

عبور الجبل |=> نُشر في صحيفة باك جيانج

Báo Bắc GiangBáo Bắc Giang26/06/2023

[إعلان 1]

(BGDT) - وصلت أخيرا إلى باي كاو، وهو مكان يعتبره كثير من الناس غريبا في أكثر المجتمعات عزلة وفقراً في منطقة ثاتش آن النائية.

كنتُ لاهثًا عندما وصلتُ إلى الكوخ المهجور على الجبل المحفوف بالمخاطر. غريبٌ جدًا، على عكس ما تخيلتُ، كانت باي كاو منطقةً بريةً على قمة جبلٍ شاهق يُدعى كوك. جبل كوك. نعم، اسم حيوانٍ قبيحٍ ولكنه عنيد. والأغرب من ذلك، أن باي كوك لم يكن بها شجيراتٌ بل عشبٌ ناعمٌ أصفر فاتح، لكنها متناثرةٌ مع العديد من الصخور ذات الأشكال الغريبة، بعضها بدا بشعًا كالوحوش. كانت هناك بعض الصخور المائلة كما لو كانت على وشك السقوط. كانت هناك العديد من الصخور المجوفة المشوهة التي تُشكل بوابات ترحيب. كانت هناك أيضًا صخرةٌ ملساءٌ ذات طرفٍ حادٍّ مثل السهم الرأسي. على عكس القمة، كان الجبل مغطىً بكثافةٍ بأشجار الأكاسيا، وفي الأسفل كانت أشجار الفاكهة. كان بإمكاني سماع زقزقة الطيور وتدفق المياه من قريبٍ وبعيد. عند سفح الجبل كانت قرية ساي لشعب نونغ تضم أكثر من عشرين منزلًا. كنتُ قد أقمت في منزل عائلةٍ قبل صعود هذا الجبل.

Bắc Giang, Vượt núi, tiếng chim, hàng cây, đỉnh núi, Thạch An

صورة توضيحية: الصين.

بُني الكوخ على شكل منزل قائم على ركائز بجانب شجرة برية، وبه سُلّم. كانت جدرانه من الخيزران، وأرضيته من ألواح خشبية. عُلّق قضيب حديدي عند الباب مباشرةً. لم أكن أعرف الغرض من هذا الكوخ، فقد عرفتُ عن صاحبه من أحد سكان القرية.

من بين الأشجار المتناثرة أمامي، رأيت رجلاً يتقدم ببطء. لا بد أنه السيد فوت، صاحب هذا الكوخ. تقدم نحوي تدريجيًا. كان عجوزًا نحيلًا، أبيض الشعر، يحمل حقيبة من الديباج، وقميصًا نيليًا، وبنطالًا أزرق، وحذاءً قماشيًا.

نزلتُ الدرج لأُرحّب به. نظر إليّ بلا مبالاة، ولم يُبدِ أي اهتمام، إلا أنه أومأ برأسه قليلاً عندما حيّيته بأدب، ثم صعد بهدوء إلى القرية. سألني وهو ينظر بغير وعي إلى الكاميرا التي وضعتها على حقيبتي: "هل أنت هنا للاستمتاع بالمناظر؟". "المناظر جميلة، التقط الكثير من الصور." فتح حقيبته القماشية وأخرج زجاجة نبيذ وزجاجة ماء.

- هل أنت من هنا؟

- لا. في اتجاه مجرى النهر.

- أي محافظة؟

- تاي بينه . أعيش في منطقة...

أثناء حديثه، توقف وأشار إلى أسفل، عند رأس القرية، حيث كانت مجموعة من الجنود يحملون حقائب الظهر والبنادق. تنهد بهدوء، ثم انحنى برأسه.

- هل أنت أيضًا جندي معادٍ لأمريكا؟

- نعم - سكب لي كأسين من النبيذ وطلب مني أن أشرب - نبيذ جيد - رفع الكأس ثم وضعه جانباً وهو يفكر - إنه أمر محزن للغاية، لا تذكره مرة أخرى.

أزعجني هذا الكلام. "لا تذكره مرة أخرى". هل كانت هذه قصة من الحرب ضد أمريكا؟ لا بد أنه كان يخفي شيئًا في قلبه.

صمت للحظة ثم قال بهدوء:

- القصة هي مثل هذا…

لذلك بدلاً من الذهاب إلى باي كاو للتجول والنظر حوله، استمعت إليه وهو يقول...

*

* *

قبل أكثر من خمسين عامًا، كان الشاب سانج - الذي أصبح الآن السيد فووت - يرتدي حقيبة ظهر حجرية، وبندقية كلاشينكوف تتدلى من صدره، وأحيانًا على كتفه، وهو يسير عبر الجداول، على طول سفح الجبل أثناء أيام تدريب الجنود الجدد في منطقة المرتفعات مثل جبل كوك هذا.

وفي اليوم الذي أرسل فيه ابنه إلى الجيش، قال له السيد سونغ بلطف:

بمجرد رحيلك، عليك إتمام مهمتك، بما يليق بتقاليد عائلتك ومدينتك. تذكر ذلك.

ابتسم سانغ وقال بصوت عالٍ:

- لا تقلق يا أبي، إما أن يكون لي عشب أخضر أو ​​صدر أحمر.

- لا يوجد عشب أخضر ولكن يوجد صدر أحمر فقط.

كان السيد سونغ جنديًا خلال المقاومة ضد الفرنسيين، وشارك في حملات الحدود ودين بيان . بعد تسريحه من الجيش، كان قائدًا لفريق القرية، وبعد بضع سنوات أصبح رئيسًا للجنة. وهو الآن أمين عام الحزب في البلدية. وقفت السيدة هوا خلف زوجها، والدموع تنهمر على وجهها، مما أثار غضبه.

قضى سانغ ثلاث سنوات في ساحة المعركة من المرتفعات الوسطى إلى كوانغ دا، وكان يعتقد في كثير من الأحيان أن العشب أخضر. أصبحت الرسائل التي أرسلها إلى المنزل أقل تواترًا تدريجيًا ثم اختفت. ما طارد سانغ خلال تلك السنوات في الجبهة هو رؤية رفاقه يموتون بجانبه مباشرة. كان هذا دونغ - البالغ من العمر تسعة عشر عامًا، ذو المظهر الشاب، الأكثر شقاوة في الفصيلة، أصيب بقنبلة. في ذلك اليوم، كان سانغ ودونغ في الخنادق معًا في كمين العدو. كان سانغ جالسًا عندما أُمر بمقابلة قائد السرية. غادر لفترة من الوقت ثم أسقطت طائرة معادية قنبلة. عندما استدار، رأى جثة دونغ أمامه. ثم كان لي، بوجه مليء بالندوب وأطراف ضعيفة وسريعة كالسنجاب، في نفس المخبأ مع سانغ. وابل مدفعي آخر وسلسلة من قنابل العدو، تم حفر المخبأ، وانهارت الأرض. اندفع الجنود الدمى. تم جر لي وسانغ إلى مكان ما. صوّب الجندي مسدسه نحو لي وأمره أن يُخبرهم من هو المُتربص. حدّق لي وهزّ رأسه. على الفور، أطلق الجندي النار. انهار لي بجانب سانغ.

- ماذا عن هذا الرجل؟ - نظر الجندي المناهض للسلاح إلى سانج.

- أنا... أوه... أنا - تلعثم سانغ - أنا... أوه... أنا...

وبعد فترة وجيزة، أعاده العدو إلى سايجون.

بعد خمسة أشهر من تحرير سايغون، عاد إلى منزله وحيدًا بعد أن أنهى فترة إعادة تأهيله دون أن تُحتجزه لجنة إدارة المدينة العسكرية. كان مشغولًا، متحمسًا، سعيدًا، وقلقًا في آنٍ واحد. وعندما وصل إلى نهاية القرية، التقى ببعض معارفه.

- هل عدت للتو؟

- اعتقدت...

- ما نوع الجنود الذين هم سمينون وذوو بشرة بيضاء، على عكس تونغ وفينه.

- ولكن أحدهم أبلغ...

غريب. كلمات غير مبالية وغامضة. نظرات متسائلة ومريبة. لا حماس ولا اهتمام ولا دفء ولا فرح على الإطلاق. هل يمكن أن يكون...

يبدو أن والدته، بعد أن أبلغها أحدهم، ركضت خارج المنزل فور وصوله إلى الفناء. "يا إلهي، يا بني..."

انفجرت بالبكاء. وبقي والده صامتًا في المنزل.

- أبي. سانغ اختنق.

نظر السيد سونغ إلى ابنه ببرود، وأومأ برأسه قليلاً، ثم دخل بهدوء إلى المنزل...

توقف السيد فوت عن الحديث، وارتشف النبيذ بيده، ونظر إلى الدرج. بدت عيناه العجوزتان كأنهما تنظران إلى أرض بعيدة. بدا وجهه الآن أكثر شحوبًا. في السادسة والسبعين من عمره فقط، بدا وكأنه تجاوز الثمانين.

حتى أموت، ما زلتُ لا أنسى عينيّ أبي ذلك اليوم. في ليالٍ عديدة، طفت تلك العيون، طافت أمامي، تحدق بي، تُشعرني بالبرد. يوم وفاة أبي، ركعتُ أمام صورته، أبكي وأتوسل إليه المغفرة. نعم، أنا ابنٌ حقير، ابنٌ مُخزٍ، خائن، ابنٌ قذر..." - بدا صوته خافتًا كنسيمٍ مع اقتراب النهاية. عشتُ وحدي في المنزل لأيامٍ عديدة، لا أجرؤ على مغادرة الحي. شعرتُ وكأن جبلًا في صدري. كان ذلك الجبل الخفي يُطاردني ليلًا ونهارًا. فجأةً، أصبحتُ كئيبًا، وحيدًا، ومللًا. أنت لا تعرف ولا تفهم. جاء الناس إلى منزلي ليخبروني، ثم أخبر أحدهم أمي. كان الأمر مُهينًا للغاية يا أخي.

- أبي هو أمين الحزب، وأنا جندي.

- السيد سونغ لم يعد السكرتير.

- عندما غادر، كان مجرد السكرتير.

- تطلق هذه السيدات الآن على سانج لقب الجندي، أو جيش التحرير، أو الجندي الدمية.

- قريتنا قرية مقاومة نموذجية، فيها بطل عسكري، جنديان يقلدان الجيش كله، لكن ولد خائن وخائن.

- السيد سونغ لم يعد يتفاخر.

- لابد أن يكون سانغ غنيًا جدًا...

نظر إليّ السيد فووت بحزن، وشرب كل النبيذ، وكان وجهه باهتًا.

صحيح أن سانغ نُقل إلى وزارة الشؤون المدنية وجُنّد من قِبَل العدو بعد إجراء العديد من عمليات التدقيق. بقي هناك شهرًا تقريبًا يقوم بأعمالٍ عرضية، ولم يُعره أحدٌ اهتمامًا يُذكر بسبب الفوضى التي سادت ساحة المعركة بعد تحرير جيشنا لمدينة دا نانغ وهرعه إلى سايغون.

في الواقع، هذا كل ما كنت أعرفه، لكن القرويين وسكان البلدة فهموا الأمر بشكل مختلف. ذلك لأن لينه، الذي كان في نفس وحدتي، عاد إلى مسقط رأسه واختلق قصصًا عن أنني كنت على متن مروحية أدعو الكوادر الشيوعية للعودة إلى القضية الوطنية، وأنني أبلغتهم بموقع الفوج العسكري، وأشياء أخرى لم أكن أعرفها. للأسف، كان لينه قد اصطحب زوجته وأطفاله إلى الجنوب للعيش قبل عودتي إلى المنزل. لقد توفي للتو...

وقعتُ في مأزق، مع أن أهل القرية لم يُعروا مشاكلي اهتمامًا لاحقًا. كنتُ الوحيد الذي يُعذب نفسه. ولكن في يومٍ ما... نعم، في ذلك اليوم، اضطر سانغ للذهاب إلى المدينة. التقى بصاحب ورشة إصلاح دراجات، وهو محارب قديم مُصاب بإعاقة شديدة، فقد بُترت إحدى ساقيه وذراعه. كانت زوجته نحيفة كسمكة مملحة، ولديها ساق واحدة. كان عليه أن يُربي طفلين صغيرين. على الرغم من ظروفه المعيشية، كان كريمًا وفكاهيًا للغاية، مما أثار دهشة سانغ.

لكلٍّ منا مصاعبه بعد الحرب، لكن عليه أن يعرف كيف يتغلب عليها. يختلف الناس في قوة إرادتهم.

"يجب أن أعرف كيف أتغلب." أيقظت هذه الجملة فجأةً عقل سانغ الذي كان يغيب منذ زمن. نعم، يجب التغلب عليه. فجأةً فكّر في المستقبل...

ذهب إلى لجنة الكومونة لمقابلة عمه الذي كان السكرتير...

- عمي، اسمح لي أن أغير اسمي، ليس سانغ بعد الآن، بل فوت.

- يا له من اسم جميل، لكنه اسم قبيح. سانغ تعني الغني والنبيل، ماذا تعني فوت؟

تكلم بحزم.

- أريد التغلب على آلامي:

حدق المفوض في ابن أخيه التعيس.

حسنًا، سأتبع نصيحتك. في الواقع، ليس من حق البلدية فعل ذلك، بل يجب أن يمر عبر المقاطعة.

ومع ذلك، كتب المفوض في الأوراق بعناية: لي فان فوت (اسمه القديم سانغ). فمنح سانغ منزله وأرضه لأخيه الأصغر، وذهب بهدوء إلى منطقة جبلية في المقاطعة. كان ذلك في منتصف عام ١٩٨٠. سأل العديد من الأشخاص الذين يديرون أسواقًا في مقاطعة ثاتش آن، وأخيرًا، بعد أيام من البحث، قرر الذهاب إلى بلدية تو سون، أبعد منطقة في المقاطعة، حيث لا يسكنها سوى بضعة آلاف من السكان، جميعهم من نونغ وداو، موزعين على تسع قرى. فوجئ رئيس لجنة بلدية نونغ برؤية رجل من قبيلة كينه يطلب الإقامة في هذا المكان النائي. بعد أن جاهد في قراءة الأوراق وطرح بعض الأسئلة، قال ببطء:

- هل هذا حقيقي؟

- حقًا؟

- منذ وقت طويل؟

- سأبقى حتى أموت.

- قبل اثني عشر عامًا، كانت هناك خمس أو سبع عائلات من الأراضي المنخفضة أتت إلى هنا، لكنها بقيت بضع سنوات فقط ثم غادرت. هذه البلدية فقيرة جدًا. لماذا لا تقيمون في البلدات القريبة من المنطقة؟

- أحب الأماكن البعيدة.

قال سانغ الحقيقة. أراد تجنب صخب المدينة والذهاب إلى مكان هادئ ومنعزل ليستريح، دون أن يُخبر أحدًا بأخطائه الماضية. أراد التغلب على الجبل الذي أثقل كاهله. كان تو سون محاطًا بعدة جبال شبه خالية من الأشجار بسبب قدوم الناس من كل حدب وصوب لقطعها. في ذلك الوقت، كان الناس في كل مكان فقراء. كانت الغابة مصدر رزقهم اليومي. اختار سانغ قرية ساي قرب سفح جبل كوك، وسرعان ما وجد زوجة مناسبة في القرية. فتاة جميلة وفاضلة من قبيلة نونغ.

- هذا الجبل فيه الكثير من الصمغ، أكثر من الجبل الآخر - قلت.

حسنًا، قبل أن تُصبح خالية، لم يكن فيها سوى بعض الشجيرات البرية. فكرتُ أنه يجب تغطيتها. في ذلك الوقت، أطلقت المنطقة حملة لزراعة أشجار الأكاسيا، بدعم الشتلات وبعض المال. قبلتُ ذلك ونصحتُ جميع سكان القرية أن يحذوا حذوي، لكنهم لم يُصغوا إليّ. وهكذا بقينا أنا وزوجي فقط. كنا نزرع القليل كل عام، وبعد خمس سنوات أصبح الحصاد كبيرًا. رأى الناس ذلك وتبعوا خطاي تدريجيًا. أيضًا لأن أشجار الأكاسيا يمكن بيعها بالمال بعد بضع سنوات من زراعتها. نمت الأشجار بكثافة لتشكّل غابة، وفجأة، تدفقت مياه الجدول الذي كان جافًا لسنوات إلى الحقول طوال الشتاء.

- إنه غني لأنه بخيل.

هذا مبلغ كبير من المال. أكثر من نصف هذا الجبل ملكي. لستُ غنيًا. أنفق القليل فقط وأدعم البلدية لبناء مدرسة ابتدائية. لسنوات طويلة، كنتُ أرسل المال إلى مسقط رأسي حتى تتمكن البلدية من ترميم مقبرة الشهداء وإعادة بناء المركز الطبي. ابنتاي تعملان في المنطقة ولديهما ما يكفي من الطعام والملبس. أنا وزوجي لا داعي للقلق بشأن أي شيء.

- هل تعودين إلى مسقط رأسك كثيرًا؟

- عادة أعود كل سنة، وإذا عدت أذهب دائماً إلى مقبرة الشهداء لأشعل البخور وأحني رأسي للاعتذار.

التفت إلي وهمس:

- أتعلم، لقد تغلبتُ على جبلٍ في قلبي منذ زمن. أي جبل؟ أتعلم، لماذا تسأل؟

نهض بتعب ونظر إلى باي كاو. صعدتُ خلفه.

- بنى هذا الكوخ للراحة والاستمتاع بالمناظر الطبيعية...

قاطعني:

يتعلق الأمر أيضًا برعاية الأشجار والماء والطيور. منذ أكثر من عام، يأتي بعض الناس من أماكن مختلفة لسرقة الأشجار وصيد الطيور، وحتى الوزغ. كما أُطلق بعض الوزغ لأُعطيه للجنود الجرحى في القرية عند عودتي إلى المنزل. إذا حدث أي مكروه في هذا الجبل، سأقرع الجرس. وحسب التقاليد، سيأتي بعض الناس - ربت الرجل العجوز على كتفي بسعادة - هل أتيتَ لرؤية الجدول في منتصف الجبل؟ الماء صافٍ وبارد. لكن أحيانًا تحجبه الأغصان والأوراق المتساقطة. كيف يُمكنني الذهاب وإلقاء نظرة؟

وضعتُ حقيبتي. واجه السيد فونغ صعوبةً في وضع بعض الأكواب وزجاجتين بلاستيكيتين في كيس قماشي.

نزلنا الدرج ببطء. في تلك اللحظة، رفعت مجموعة من الناس نظرهم بشغف من أسفل الجبل. ربما كانوا مجموعة من السياح.

قصة قصيرة بقلم دو نهات مينه

إلى الخلف

(BGDT) - جلس ثينه على الأرض، وأمسك بقبعته المخروطية، وراح يرفرف. كان العرق يتصبب على وجهه البرونزي. وتشابك شعر جبهته المجعد على شكل علامة استفهام.

أنت دائما أنت

(BGDT) - تقترب الساعة من السادسة مساءً، ولا يزال الطقس حارًا وخانقًا. الهواء الخانق مزعج للغاية! لا بد من هبوب عاصفة قريبًا. لقد مرّ شهر تقريبًا منذ أن لم تهطل الأمطار.

محطة العبارات القديمة
(BGDT) - هذا الصباح، بمجرد وصولي إلى الفصل، أعطى مراقب الفصل لتام قطعة من الورق مكتوب عليها أغنية "Liberate Dien Bien" للموسيقي Do Nhuan:


[إعلان 2]
رابط المصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

مدينة هوشي منه تجذب الاستثمارات من مؤسسات الاستثمار الأجنبي المباشر في فرص جديدة
الفيضانات التاريخية في هوي آن، كما شوهدت من طائرة عسكرية تابعة لوزارة الدفاع الوطني
تجاوز "الفيضان العظيم" على نهر ثو بون الفيضان التاريخي الذي حدث عام 1964 بمقدار 0.14 متر.
هضبة دونج فان الحجرية - متحف جيولوجي حي نادر في العالم

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

انضمت "خليج ها لونج على اليابسة" للتو إلى قائمة أفضل الوجهات المفضلة في العالم

الأحداث الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج