কেবলমাত্র শব্দ, লেখা এবং প্রত্নবস্তুর মাধ্যমে স্মৃতি হস্তান্তরের চেয়েও বেশি কিছু করে, দং নাইয়ের ইতিহাসের গল্পকাররা অতীতে প্রাণ সঞ্চার করেন, যা এই ভূমিকে আজকের তরুণ প্রজন্মের কাছে আরও প্রাণবন্ত ও প্রাসঙ্গিক করে তোলে।
ইতিহাসের প্রাণবন্ত পাতা থেকে...
৭৫ বছর বয়সেও, লেখক খোই ভু - নগুয়েন থাই হাই (ডং নাই প্রদেশের ট্রাং দাই ওয়ার্ডে বসবাসকারী) ডং নাই-এর ইতিহাস, সংস্কৃতি এবং মানুষ সম্পর্কে নিষ্ঠার সাথে লেখা ও কয়েক ডজন বই প্রকাশ করে চলেছেন। তিনি সেইসব বিশেষ 'গল্পকারদের' একজন, যারা সাহিত্যের মাধ্যমে ঐতিহাসিক কাহিনী লিপিবদ্ধ করেন, স্মৃতিগুলোকে সংযুক্ত করেন এবং তরুণ প্রজন্মকে অনুপ্রাণিত করেন। যদিও তার দৃষ্টিশক্তি কিছুটা কমে গেছে, ডং নাই সম্পর্কে কথা বলার সময় তিনি অত্যন্ত উৎসাহের সাথে তার সরেজমিনে ভ্রমণ, বিভিন্ন অভিজ্ঞতা এবং নতুন বই প্রকাশের মুহূর্তের অনুভূতিগুলো বর্ণনা করেন। তার প্রকাশিত ৭৯টি বইয়ের মধ্যে ৪২টিই ডং নাই-এর ভূখণ্ডকে কেন্দ্র করে লেখা।
উল্লেখযোগ্য কাজগুলোর মধ্যে রয়েছে: ‘ফলোয়িং দ্য ফ্লো অফ দ্য ডং নাই রিভার’; ‘সোর্ড ফ্লাওয়ার’, ‘লুওক রিভার ইন দ্য সাউথ’ উপন্যাস; পাঁচ খণ্ডের কমিক বই সিরিজ ‘ফেমাস ফিগারস অফ ডং নাই’, যার মধ্যে রয়েছেন: নগুয়েন হু কান - দক্ষিণের পথিকৃৎ, থু হুয়ং - নদীতে ভাসমান ঘর নির্মাণকারী, ত্রান থুয়ং জুয়েন - কু লাও ফো-র বাণিজ্য বন্দর প্রতিষ্ঠাকারী, ত্রিন হোয়াই দুক - ডং নাই-এর এক মহান সাংস্কৃতিক ব্যক্তিত্ব, এবং নগুয়েন ত্রি ফুয়ং - একজন অনুগত ও সাহসী কর্মকর্তা… লেখক নগুয়েন থাই হাই আরও যেসব কাজ সম্পন্ন করেছেন এবং করে চলেছেন, সেগুলো হলো: ‘নোবেলউইমেন’ (দক্ষিণ ভিয়েতনামে প্রথম নগুয়েন লর্ডদের সময়কার অভিজাত নারীদের নিয়ে লেখা); ‘ভিয়েতনামিজ ল্যান্ডস্কেপ’ বই সিরিজ; ‘লিজেন্ড অফ দ্য বুয়ং রিভার’…
যখন শিক্ষার্থীরা দং নাই-এর ইতিহাসকে সরাসরি দেখতে, পড়তে ও স্পর্শ করতে পারবে, তখন তা যেকোনো বক্তৃতার চেয়ে তাদের মনে আরও গভীরভাবে গেঁথে যাবে।
মিসেস নগুয়েন থি ফুওং আন, নুগুয়েন থাই হক প্রাথমিক বিদ্যালয় (ট্রাং দাই ওয়ার্ড)
লেখক নগুয়েন থাই হাই বলেছেন: “ইতিহাসকে প্রায়শই একটি নীরস এবং মনে রাখার জন্য কঠিন বিষয় বলে মনে করা হয়। শিক্ষার্থীদের হাতে শুধু সংখ্যায় ভরা দং নাই প্রদেশের ঐতিহাসিক নথিপত্রের পাতা তুলে দেওয়ার পরিবর্তে, আমি তাদের বোঝার সুবিধার জন্য ‘গল্প বলার’ পথ বেছে নিয়েছি। আমি যেখানেই যাই, স্থানের নামগুলোকে নির্দিষ্ট চরিত্র এবং ঘটনার সাথে যুক্ত করি। উদাহরণস্বরূপ, যখন আমি তাম হিয়েপ ওয়ার্ডে যাই, আমি দোয়ান ভান কু এবং তার ১৬ জন সৈন্যের গল্প বলি; বিয়েন হোয়া ওয়ার্ডে, আমি বিখ্যাত সেনাপতি নগুয়েন ত্রি ফুয়ং-এর গল্প বলি; লং ফুওক কমিউনে, আমি সেনাপতি নগুয়েন দুক উং এবং কি জিয়াং দুর্গের যুদ্ধের গল্প বলি…”
লেখক নগুয়েন থাই হাই যেখানে দং নাই-এর ইতিহাস বর্ণনার জন্য সাহিত্যকে ব্যবহার করেন, সেখানে সংগীতশিল্পী ত্রান ভিয়েত বিন (৯১ বছর বয়সী) অতীত ও বর্তমানকে সংযোগকারী সেতু হিসেবে সংগীতকে বেছে নিয়েছেন। তিনি শুধু সুরই রচনা করেন না, বরং বিশেষ করে দং নাই এবং সাধারণভাবে দক্ষিণ-পূর্ব অঞ্চলের জাতিগত সংখ্যালঘুদের লোকগান সংগ্রহ ও গবেষণায় বহু বছর ব্যয় করেছেন। তাঁর কাছে প্রতিটি সুর, প্রতিটি ছন্দের মধ্যে সম্প্রদায়ের ইতিহাসের আত্মা ও সারমর্মের একটি অংশ নিহিত থাকে।
ত্রান বিয়েন ওয়ার্ডে তাঁর ছোট বাড়িতে, সংগীতশিল্পী ত্রান ভিয়েত বিনের সঞ্চিত জাতিগত সংখ্যালঘুদের সংগীত ও লোকগানের 'সংগ্রহশালা' একটি 'জীবন্ত জাদুঘরে' পরিণত হয়েছে। সেখানে কেবল লিখিত নথি ও সংগীত সংগ্রহই নয়, তাঁর দীর্ঘ মাঠপর্যায়ের ভ্রমণের ছাপও পাওয়া যায়। শুধু সংগ্রহেই থেমে না থেকে, তিনি পরিবেশনার মাধ্যমে এবং তরুণদের শেখানোর মাধ্যমে এই লোকসংগীতগুলোকে সমসাময়িক জীবনে ফিরিয়ে আনেন। তিনি বিশ্বাস করেন যে, ঐতিহ্যবাহী সংগীত যখন আজকের শ্বাসের সাথে বেঁচে থাকবে, তখনই দং নাই-এর ঐতিহাসিক ও সাংস্কৃতিক মূল্য সত্যিকার অর্থে ছড়িয়ে পড়বে।
| জনাব নগুয়েন দিন ডু (একেবারে ডানদিকে, থং নাত কমিউনে বসবাসকারী) কাঠের খোদাইয়ের মাধ্যমে মুওং জনগোষ্ঠীর ইতিহাস ও সংস্কৃতি বর্ণনা করেন। |
কাঠের ভাস্কর্য ও ক্ষুদ্রাকৃতির মাচা-ঘরের মাধ্যমে, থং নাত কম্যুনের তান লাপ গ্রামে বসবাসকারী জনাব নগুয়েন দিন দু, দং নাই প্রদেশের মুওং জনগোষ্ঠীর ইতিহাস ও সংস্কৃতি নীরবে বর্ণনা করছেন। প্রতিটি শিল্পকর্ম শুধু একটি শিল্পকর্মই নয়, বরং একটি সম্প্রদায়ের রীতিনীতি, বিশ্বাস, শ্রম এবং দৈনন্দিন জীবনের গল্পও ধারণ করে। দর্শকরা, বিশেষ করে তরুণ প্রজন্ম, তাঁর পুনর্নির্মিত প্রতিটি খুঁটিনাটির মাধ্যমে একটি সম্পূর্ণ পুরোনো জীবনধারা কল্পনা করতে পারে। জনাব দু-এর মতে, এভাবেই মুওং জনগোষ্ঠীর ইতিহাসকে শুধু 'দেখা' যায় না, বরং 'স্পর্শও' করা যায়।
কাঠের মূর্তি (শামান, ঘণ্টা বাজানো ও ধান ছেঁচার মুওং মেয়েদের মূর্তি) খোদাই করা এবং ঐতিহ্যবাহী মুওং মাচা-ঘরের মডেল তৈরি করা কেবল স্মৃতি সংরক্ষণের বিষয় নয়, বরং ভবিষ্যৎ প্রজন্মকে তাদের উৎস সম্পর্কে গল্প বলারও একটি উপায়। প্রতিটি মূর্তি পরিচয়ের স্মারক, প্রতিটি মাচা-ঘর হলো কাঠ, বাঁশ ও বেতে সংরক্ষিত ইতিহাসের একটি পৃষ্ঠা। এর ফলেই আধুনিক জীবনের মাঝে মুওং জনগোষ্ঠীর গল্প বিস্মৃতির অতলে হারিয়ে যায় না,” মিঃ ডু বলেন।
…শিক্ষার্থীদের কাছে ইতিহাসকে আরও কাছে নিয়ে আসতে
কেবলমাত্র সৃষ্টি, সংগ্রহ বা ক্ষেত্র গবেষণা পরিচালনার বাইরেও, অনেকেই ইতিহাসকে একটি প্রাণবন্ত শিক্ষণ অভিজ্ঞতায় রূপান্তরিত করতে নিজেদের প্রচেষ্টা উৎসর্গ করেন; তাঁরা তরুণ প্রজন্মের সঙ্গী হন এবং সংস্কৃতি ও ইতিহাসকে একটি সজীব ও সহজবোধ্য উপায়ে তাদের কাছে পৌঁছে দিতে সাহায্য করেন।
বহু বছর ধরে, লেখক নগুয়েন থাই হাই প্রদেশের ভেতরে ও বাইরের বিভিন্ন সংস্থা এবং স্কুলের সাথে মিলে শিক্ষার্থীদের জন্য দং নাই-এর ভূমি ও জনগণের ইতিহাস এবং সংস্কৃতি নিয়ে আলোচনা, মতবিনিময় এবং গল্প বলার আসরের আয়োজন করে আসছেন। বিশেষত, তিনি তরুণদের জন্য সক্রিয়ভাবে বই লেখেন। তাঁর প্রতিটি নতুন বই প্রকাশের পর, তিনি স্কুলের ছাত্রছাত্রীদের এবং স্কুল লাইব্রেরিতে বিনামূল্যে শত শত কপি দান করেন।
শিল্পী নগুয়েন ভান বিন, যিনি দং নাই কলেজ অফ ডেকোরেটিভ আর্টস (ত্রান বিয়েন ওয়ার্ড)-এর একজন প্রভাষক, দং নাই-এর শিক্ষার্থীদের জন্য স্থানীয় শিল্পকলা শিক্ষার বই সংকলনে সক্রিয়ভাবে অংশগ্রহণ করেন। তাঁর বইগুলো জুনিয়র হাই স্কুলের (ষষ্ঠ শ্রেণি) শিক্ষার্থীদের পাঠ্যসূচিতে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। এছাড়াও, তিনি এই বইগুলোর বিষয়বস্তুকে শৈল্পিক কাজে রূপান্তরিত করেছেন, যা দং নাই-এর ইতিহাস ও সংস্কৃতির গল্প বলে। এটি শিক্ষার্থী ও সাধারণ মানুষকে এই অঞ্চলের সারমর্ম সহজে কল্পনা করতে ও উপলব্ধি করতে এবং দং নাই-এর ঐতিহ্যবাহী কারুশিল্প, উৎসব, বিখ্যাত ব্যক্তিত্ব ও প্রাচীন রীতিনীতি পুনরায় আবিষ্কার করতে সাহায্য করে।
শিল্পের মাধ্যমে ইতিহাসকে সংরক্ষণ ও পরবর্তী প্রজন্মের কাছে পৌঁছে দেওয়ার আকাঙ্ক্ষায় অনেকেই ইতিহাসকে প্রাণবন্ত ও সহজবোধ্য গল্পে রূপান্তরিত করেছেন, যাতে নতুন প্রজন্ম তাদের জাতীয় পরিচয়কে ভালোবাসতে, গর্ববোধ করতে এবং সে সম্পর্কে আরও সচেতন হতে পারে। এভাবেই দং নাই-এর গল্পকারেরা ঐতিহ্যের ধারাকে প্রসারিত করতে এবং আজকের জীবনে তা ছড়িয়ে দিতে অবদান রাখেন।
আমার নিউ ইয়র্ক
উৎস: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202508/chuyen-nhung-nguoi-ke-lich-su-vung-dat-dong-nai-8f714f2/








মন্তব্য (0)