
২০১০ সালে, গায়িকা শাকিরা দক্ষিণ আফ্রিকার মঞ্চে 'ওয়াকা ওয়াকা' গানটি নিয়ে হাজির হন এবং নিজের অজান্তেই ক্রীড়া সঙ্গীতের ইতিহাসে অন্যতম উজ্জ্বল একটি অধ্যায় রচনা করেন। ষোল বছর পর, তিনি নাইজেরিয়ান আফ্রোবিটস তারকা বার্না বয়ের সাথে 'দাই দাই' নিয়ে ফিরে এসেছেন—এবং একটি পুরোনো প্রশ্ন আবার জেগে উঠেছে: ঠিক কী কারণে একটি বিশ্বকাপের গান ভক্তদের স্মৃতিতে অমর হয়ে থাকে?
এই বিশ্বকাপ মৌসুমে, অ্যাসোসিয়েটেড প্রেস শাকিরা থেকে জে বালভিন, নোরা ফাতেহি থেকে ওয়াইক্লেফ জিন পর্যন্ত এর সাথে জড়িতদের কাছে এই প্রশ্নটি করেছিল – এবং তাদের দেওয়া উত্তর থেকে এটাই স্পষ্ট হয় যে, আপাতদৃষ্টিতে একটি আকর্ষণীয় বিশ্বকাপ গানের আড়ালে লুকিয়ে আছে এক পরিশীলিত শিল্পরূপ: যা মাত্র কয়েক মিনিটের সঙ্গীতের মাধ্যমে কয়েক ডজন ভিন্ন সংস্কৃতির কোটি কোটি মানুষকে সংযুক্ত করে।
বৈশ্বিক ছন্দ - একটি অপরিহার্য শর্ত
যদি তাকে একটি অপরিহার্য উপাদান বেছে নিতে বলা হয়, শাকিরা জোর দিয়ে বলেন যে সেটি হবে ছন্দ। "একটি দুর্দান্ত বিশ্বকাপ গানে অবশ্যই ছন্দ থাকতে হবে। গানটি শুনে মানুষ নাচতে চাইবে, এবং এটি এমন একটি গান হতে হবে যা মানুষকে সাথে সাথে গাইতে, যত জোরে সম্ভব চিৎকার করতে উৎসাহিত করবে। এটা আবশ্যক," তিনি এপি-কে বলেন।
কিন্তু সব ছন্দ একরকম হয় না। এনপিআর- এ, অস্ট্রেলিয়ার সিডনি ইউনিভার্সিটি অফ টেকনোলজির সঙ্গীতশিল্পী ও প্রভাষক ব্রেন্ট কিওগ উল্লেখ করেছেন যে, বিশ্বকাপের সফল গানগুলো প্রায়শই একটি বিশেষ ছন্দের ভিত্তির ওপর গড়ে ওঠে – যা আরবি সঙ্গীতে ‘আল-হাব’ বা জ্যামাইকান সঙ্গীতে ‘ডেমবো’ নামে পরিচিত – এবং যা বিভিন্ন সংস্কৃতিতে দেখা যায় ও যেকোনো জায়গার শ্রোতাদের জন্য তাৎক্ষণিক পরিচিতির অনুভূতি তৈরি করে।
"ওয়াকা ওয়াকা" হলো এর সবচেয়ে স্পষ্ট উদাহরণ। এই আফ্রো-ফিউশন ও ক্যারিবিয়ান সোকা গানটির ১৫ মিলিয়নেরও বেশি কপি বিক্রি হয়েছে, ইউটিউবে বিলিয়ন ভিউ পেয়েছে এবং ২০২৫ সালের জানুয়ারিতে গিনেস ওয়ার্ল্ড রেকর্ডস এটিকে স্পটিফাই-এ এক বিলিয়নেরও বেশি স্ট্রিমসহ সবচেয়ে বেশি স্ট্রিম হওয়া বিশ্বকাপ গান হিসেবে স্বীকৃতি দেয়।
গানটির দীর্ঘস্থায়ী আবেদন যে টুর্নামেন্টে এর উৎপত্তি হয়েছিল, তার থেকেও অনেক দূর পর্যন্ত বিস্তৃত: বিলবোর্ডের তথ্য অনুযায়ী, মুক্তির ১২ বছর পর, ২০২২ সালে কাতারে অনুষ্ঠিত বিশ্বকাপে " ওয়াকা ওয়াকা " অপ্রত্যাশিতভাবে বিলবোর্ড গ্লোবাল চার্টে ৪৬ নম্বরে পুনরায় আবির্ভূত হয়।
এনপিআর -এ ব্রেন্ট কিওগ ব্যাখ্যা করেছেন যে, শাকিরার সাফল্যের মূলে রয়েছে বিভিন্ন সাংস্কৃতিক উপাদানকে একত্রিত করে একটি একক, বিশ্বব্যাপী জনপ্রিয় সঙ্গীত সৃষ্টি করার বিরল ক্ষমতা। এই দর্শনটিই 'দাই দাই' গানে প্রয়োগ করা হয়েছিল—যা পশ্চিম আফ্রিকার আফ্রোবিটস এবং ল্যাটিন পপের একটি মিশ্রণ, এবং এতে চারটি ভাষা ব্যবহৃত হয়েছে: ইংরেজি, স্প্যানিশ, জাপানি এবং ফরাসি।
তবে, শ্রোতারা যদি উপভোগ করার সুযোগ পাওয়ার আগেই চলে যায়, তাহলে সেরা ছন্দও অর্থহীন হয়ে পড়ে। গায়ক জে বালভিন – যিনি ২০২৬ বিশ্বকাপের জন্য কোকা-কোলার আনুষ্ঠানিক গানের নেপথ্যে থাকা চার শিল্পীর একজন – একটি বাস্তবসম্মত সতর্কবার্তা দিয়েছেন: "আজকাল, সেটা বিশ্বকাপের গান হোক, ক্যারিবিয়ান রেগে হোক বা হিপ-হপ – শ্রোতাদের মনোযোগ দেওয়ার জন্য মাত্র পাঁচ সেকেন্ডের মতো সময় থাকে। এটাই বাস্তবতা," তিনি এপি-কে বলেন। পাঁচ সেকেন্ড – একটি বিশ্বকাপের গানের নিজের ভাগ্য নির্ধারণ করার জন্য এটুকুই সময়।
আবেগ - একটি অপরিহার্য শর্ত
আকর্ষণীয় ছন্দ এবং কোরাস কেবল প্রয়োজনীয় শর্ত। অনেক শিল্পীর মতে, একটি বিশ্বকাপের গান শ্রোতাদের স্মৃতিতে সত্যিকার অর্থে বেঁচে থাকে তার গভীর আবেগের স্পর্শে।
মরক্কো বংশোদ্ভূত কানাডিয়ান গায়িকা এবং ফিফা বিশ্বকাপ ২০২৬-এর আনুষ্ঠানিক অ্যালবামের 'সির সির' গানের রচয়িতা নোরা ফাতেহি এপি-কে দেওয়া এক সাক্ষাৎকারে একটি সুস্পষ্ট লক্ষ্য নির্ধারণ করে দেন: "যখন আপনি এটি শুনবেন, তখন আপনার এমন অনুভূতি হতে হবে যেন আপনি জিতছেন, বা জিততে চলেছেন, অথবা ইতিমধ্যেই জিতে গেছেন।" আফ্রিকান কাপ অফ নেশনসে মরক্কোর সমর্থকদের স্লোগান থেকে অনুপ্রাণিত হয়ে তৈরি 'সির সির' গানটির মাধ্যমে তিনি "বিশ্বজয়ী হওয়ার অনুভূতি, এক আকাঙ্ক্ষার অনুভূতি" সৃষ্টি করতে চেয়েছিলেন।
হাইতির শিল্পী এবং ফিউজিস ব্যান্ডের সদস্য ওয়াইক্লেফ জ্যাঁ, যিনি ব্রাজিলে অনুষ্ঠিত ২০১৪ বিশ্বকাপের জন্য "দার উম জেইতো (আমরা একটি পথ খুঁজে নেব)" গানটি সহ-রচনা করেছিলেন, সেই শর্তটিকে অন্য এক স্তরে নিয়ে গেছেন: "সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ অংশটি কী? এটি দিয়ে পুরো স্টেডিয়াম কাঁপিয়ে দিতে হবে। প্রতিটি তালে পুরো স্টেডিয়ামের কম্পন অনুভব করতে হবে," তিনি এপি-কে বলেন।
শাকিরা, সম্ভবত অন্য সবার চেয়ে ভালো, এই বিষয়টি বোঝেন: "ফুটবল বহু সংস্কৃতি এবং বিভিন্ন স্তরের মানুষকে একত্রিত করে। বিশ্বকাপের গান তৈরির সবচেয়ে বড় দায়িত্ব হলো এমন একটি গান তৈরি করা যা সকলের আবেগ ও উদ্দীপনাকে তুলে ধরে," তিনি এপি-কে বলেন।
‘হালকা’ এবং ব্যর্থতা থেকে প্রাপ্ত শিক্ষা।
বিশ্বকাপের সব গানই ভক্তদের মন ছুঁয়ে যায় না। গত মার্চে, ফিফা ২০২৬ বিশ্বকাপের জন্য জেলি রোল ও ক্যারিন লিওনের 'লাইটার' গানটিকে সম্ভাব্য গান হিসেবে প্রকাশ করেছিল, কিন্তু তার প্রতিক্রিয়া ছিল প্রায় তাৎক্ষণিক এবং কঠোর।
ইউটিউবে মন্তব্যের বন্যা বয়ে গিয়েছিল: "গানটির সেরা অংশ হলো যখন এটি শেষ হয়," অথবা আরও সহজভাবে বললে: "শাকিরা, আমাদের বাঁচাও।" সংগীতশিল্পী কিও এটি বিশ্লেষণ করে বলেন: "ছন্দের দিক থেকে গানটি বড্ড ধীরগতির। পৃথিবীর বিভিন্ন স্বাদের একাকার হয়ে যাওয়ার কোনো অনুভূতি এখানে নেই।"
বিদ্রূপের বিষয় হলো, 'লাইটার'-এর ব্যর্থতাই সবচেয়ে বড় প্রমাণ যে একটি সফল বিশ্বকাপ গানের ফর্মুলা—তা সংজ্ঞায়িত করা যতই কঠিন হোক না কেন—সম্পূর্ণ বাস্তব। আর যখন সেই ফর্মুলা অনুপস্থিত থাকে, বিশ্বজুড়ে শ্রোতারা তা সঙ্গে সঙ্গে টের পায়।
উৎস: https://baodanang.vn/cong-thuc-tao-nen-ca-khuc-world-cup-bat-tu-3341178.html







