Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

এনঘে আন ভূমির "বিশেষত্ব"

Việt NamViệt Nam25/11/2023

ভিয়েতনামের প্রতিটি অঞ্চলের মানুষের নিজস্ব অনন্য ভাষা আছে, কিন্তু এনঘে - তিনের মতো বিরল জায়গায়, দৈনন্দিন যোগাযোগের ভাষাটি একটি "বিশেষত্ব" হয়ে ওঠে যা একটি অনন্য সাংস্কৃতিক পরিচয় তৈরি করে এবং সামাজিক সম্প্রদায়কে সনাক্ত এবং সংযুক্ত করে।

Nghe - Tinh অঞ্চলের

ভি গিয়াম উৎসব হল জীবনে শিল্প ভাষা সংরক্ষণ এবং প্রসারের একটি উপায়। ছবি: এনগে আন - হা তিন আন্তঃপ্রাদেশিক ভি গিয়াম উৎসব ২০২৩-এ নগুয়েন কং ট্রু ভি গিয়াম ফোক গান ক্লাব (এনঘি জুয়ান)-এর পরিবেশনা।

"এনঘে আনের শব্দ ফিরে আসে"

ভিয়েতনামের মানচিত্রের মাঝখানে অবস্থিত, এনঘে আন ( এনঘে আন এবং হা তিন সহ) একটি প্রাচীন ভূমি হিসেবে বিবেচিত হয়। প্রত্নতাত্ত্বিক নথি অনুসারে, এই ভূমিতে মানুষ ৫,০০০ বছরেরও বেশি সময় ধরে বসবাস করে আসছে। হং পর্বত - লাম নদীর প্রতীকের সাথে যুক্ত, এনঘে আনের অনেক অনন্য এবং বৈশিষ্ট্যপূর্ণ বাস্তব এবং অস্পষ্ট সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য রয়েছে। বিশেষ করে, গঠন এবং বিকাশের প্রক্রিয়ার পাশাপাশি, এনঘে - তিনের জনগণের স্থানীয় এনঘে ভাষা (কণ্ঠস্বর, শব্দভাণ্ডার, শব্দার্থবিদ্যা সহ) যোগাযোগ এবং দৈনন্দিন জীবনে একটি স্বতন্ত্র পরিচয়। এনঘে ভাষা কবিতা, লোকশিল্পের ধরণ এবং এমনকি সমসাময়িক শিল্প রূপ যেমন এনঘে তিন লোকগান, গিয়াম - মানবতার প্রতিনিধিত্বকারী অস্পষ্ট সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যেও প্রবেশ করে।

নঘে উপভাষা প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে কষ্ট ও কষ্টের ভূমির মতো ভারী। অনেক ভাষাবিদ যেমন মন্তব্য করেছেন, ধ্বনিবিদ্যার (পরিসর) দিক থেকে, নঘে - তিন উপভাষার স্বর ব্যবস্থা জাতীয় ভাষার মতো সম্পূর্ণ নয়; পতিত স্বর ভারী স্বরের মতো উচ্চারিত হয়। নঘি লোক, নঘি জুয়ানে কিছু উপভাষা রয়েছে, স্বর ব্যবস্থায় মাত্র ৪টি স্বর রয়েছে, এমনকি কিছু উচ্চারণ ক্ষেত্রেও মাত্র ৩টি স্বর রয়েছে। উপলব্ধির দিক থেকে, শ্রোতারা একটি "লো লো" ভাষা পান যেখানে সেই কয়েকটি স্বরের স্বতন্ত্র মূল্য আর স্পষ্ট নয়।

Nghe - Tinh অঞ্চলের

ভিন বিশ্ববিদ্যালয়ের (এনঘে আন) সংশ্লিষ্ট ভাষা বিভাগে এনঘে ভাষার উপর গবেষণার একটি কাজ পড়ানো হয়।

সাম্প্রতিক এক গবেষণায়, সহযোগী অধ্যাপক ডঃ হোয়াং ট্রং কান (ভিন বিশ্ববিদ্যালয়) মন্তব্য করেছেন: "এনঘে - তিন স্থানীয় শব্দ এবং জাতীয় ভাষার মধ্যে ধ্বনিগত সঙ্গতি সমৃদ্ধ, তবে খুব জটিলও। সেই ধ্বনিগত সঙ্গতি প্রাথমিক ব্যঞ্জনবর্ণ, ছন্দ এবং স্বরে ঘটে, তবে সেই ধ্বনিগত অংশগুলির পাশাপাশি প্রতিটি অংশের মধ্যে সমান অনুপাতে হয় না। তবে, সাধারণভাবে, ধ্বনিগত সঙ্গতি নিয়মিত। এনঘে - তিন স্থানীয় শব্দের বেশিরভাগ প্রাথমিক ব্যঞ্জনবর্ণ জাতীয় ভিয়েতনামী ভাষার অনেক প্রাথমিক ব্যঞ্জনবর্ণের সাথে মিলে যায়। এটিও প্রমাণ করে যে এনঘে - তিন-এর প্রাথমিক ব্যঞ্জনবর্ণ ব্যবস্থার ধ্বনিগত পরিবর্তন খুব কম এবং ধীর। ছন্দের ক্ষেত্রে, সঙ্গতি আরও জটিল, বিশেষ করে বিভিন্ন ধরণের ছন্দের সঙ্গতির জন্য। সুরের ক্ষেত্রে, সেই সঙ্গতি মূলত এনঘে - তিন-এর ভারী এবং সমতল স্বরে জাতীয় শব্দের কিছু অন্যান্য স্বরের সাথে ঘটে"।

অর্থের দিক থেকে, Nghe - Tinh স্থানীয় শব্দভাণ্ডার ব্যবস্থা ধ্বনিবিদ্যার চেয়ে জটিল। বিশেষ্য, ব্যক্তিগত সর্বনাম, প্রদর্শনমূলক সর্বনাম, বিশেষণ, ক্রিয়াপদের ব্যবস্থা অত্যন্ত সমৃদ্ধ এবং খুব আলাদা। অতএব, দেশের অনেক এলাকার সাথে যোগাযোগ করার সময়, অভিজ্ঞ Nghe মানুষদের প্রায়শই শ্রোতাদের জন্য "অনুবাদ" করতে হয়। একটি প্রাচীন ভূমি হওয়ায়, স্থান, বস্তু, জিনিস এবং ঘটনার নামকরণের জন্য প্রাচীন বিশেষ্য ব্যবস্থাও খুব প্রাচীন। সময়ের সাথে সাথে, এই শব্দভাণ্ডার ব্যবস্থা ধীরে ধীরে অদৃশ্য হয়ে যাচ্ছে, বাগধারা, প্রবাদ, লোকগানে "প্রাচীন মূলধন" হয়ে উঠছে এবং এটি সাংস্কৃতিক গবেষকদের জন্য একটি বিষয়। উদাহরণস্বরূপ, লেখক লে থান বিনের "থান্ডার গড ফলস" কবিতায় স্থানীয় শব্দভাণ্ডার ব্যবস্থা। উদাহরণস্বরূপ, "tro" হল "trouble" এর একটি স্থানীয় রূপ: Tro mua - tro nam cao; mot tro - tro gio। বিশেষ করে ব্যক্তিগত সর্বনামের সিস্টেম: টাউ, মি, হাং, আ, ইং... নির্দেশক সর্বনাম: নি, না, তে... প্রশ্নোত্তর শব্দ: রুয়া, সে, মো (কোথায় বন, কোথায় নদী, কোথায় সমুদ্র?)।

ভিডিও : লোকগান "থান্ডার গড ফলস"। সূত্র: এইচটিটিভি

আধুনিক সমাজে, সাংস্কৃতিক আদান-প্রদান ক্রমশ ব্যাপক হচ্ছে, কিন্তু নঘে উপভাষা এখনও সংরক্ষিত এবং জীবনে রক্ষিত আছে, যা হং পর্বত - লাম নদীর মাতৃভূমির মানুষের ব্যক্তিত্ব এবং সংস্কৃতির প্রতিফলন ঘটায়। নঘে উপভাষা ব্যবহার কেবল যোগাযোগে হাস্যরস এবং ব্যঙ্গ তৈরি করে না, বরং ঘনিষ্ঠতা এবং ঘনিষ্ঠতাও তৈরি করে, একটি চিহ্ন যাতে নঘে লোকেরা দূরে যাওয়ার সময় অন্য মুখের সাথে মিশে না যায়।

যদিও তিনি ৪০ বছর ধরে তার মাতৃভূমি থেকে দূরে আছেন, তবুও যখনই তিনি পিপলস আর্টিস্ট হং ওনের সাথে দেখা করেন, মানুষ এখনও তার মাতৃভূমির কথা এবং গানের মাধ্যমে তার মধ্যে একজন হা তিন ব্যক্তির আত্মা এবং চরিত্র অনুভব করে। "দক্ষিণে বর্তমানে বসবাসকারী এবং কর্মরত হাজার হাজার এনঘে তিন মানুষের জন্য, এনঘে উচ্চারণ হল মাতৃভূমির পাহাড় এবং নদীর "পবিত্র আত্মা", সেই উৎসের প্রতি ভালোবাসা যা বাড়ি থেকে দূরে থাকা লোকেরা সর্বদা একটি ধন হিসাবে সংরক্ষণ করে। সহ-দেশবাসীদের সাথে সভা এবং সভায় মাতৃভূমির ভাষায় কথা বলতে পারা খুবই পবিত্র এবং স্পর্শকাতর। অতএব, বিদেশী ভূখণ্ড থেকে ঘুমপাড়ানি গান এবং লোকগান শুনলে, প্রত্যেকেই তাদের শিকড়ের জন্য আকুল হয়ে ওঠে। আমরা যখন অনেক দূরে যাই তখনই আমরা বুঝতে পারি যে মাতৃভূমির ভাষাই ফিরে যাওয়ার জায়গা" - পিপলস আর্টিস্ট হং ওন শেয়ার করেছেন।

Nghe - Tinh অঞ্চলের

পিপলস আর্টিসান নগুয়েন হং ওয়ান হলেন এমন একজন ব্যক্তি যিনি দক্ষিণ প্রদেশগুলিতে ভি গিয়াম সুর - ঘুমপাড়ানি গানের মাধ্যমে শিল্প ভাষা সংরক্ষণ এবং প্রচারের জন্য প্রচুর প্রচেষ্টা করেন।

জাতীয় সংস্কৃতির প্রবাহে, এনঘে আন-এর সুর এবং শব্দ ব্যবহার করে অনেক কবিতা এবং গান তৈরি হয়েছে, যা তাদের নিজস্ব ছাপ তৈরি করেছে, জীবনে ব্যাপকভাবে ছড়িয়ে পড়েছে এবং সারা দেশের মানুষের কাছে প্রিয় হয়ে উঠেছে, যেমন গান: "এনঘে কন গাই গান লা" (নঘে ফুওং থুয়ের কবিতা, দোয়ান নো-এর সঙ্গীত), "হা তিন্হ ব্যক্তির হৃদয়ের গান" (সংগীতশিল্পী নঘে ওয়ান টাই), কবি নঘে বুই ভোই-এর "তিয়েং ঙে" কবিতা বা সাম্প্রতিক গান যেমন: সঙ্গীতশিল্পী লে জুয়ান হোয়া-এর "জিওং ঙে টিম ভে", লুওং খাক থানের কবিতায় সেট করা...

বৈচিত্র্যময় শব্দভাণ্ডারের সাথে, সূক্ষ্মতা প্রকাশ, আবেগ, অনুভূতির মাত্রা, ঘটনা, দৃশ্য, মানুষ এবং সাধারণ উপভাষা বর্ণনা, বর্ণনায় সমৃদ্ধ... শৈল্পিক ভাষা আধুনিক সামাজিক জীবনে ভিয়েতনামী ভাষাকে সমৃদ্ধ এবং সুন্দর করে তুলতে অবদান রাখে এবং এনঘে তিন সম্প্রদায়কে আরও কাছাকাছি আনার একটি অবিচ্ছেদ্য অংশ। লেখক ই-লি-এ ই.রেন-বুয়া (রাশিয়া) একবার বলেছিলেন: "বাড়ির প্রতি ভালোবাসা, গ্রামের প্রতি ভালোবাসা, গ্রামাঞ্চলের প্রতি ভালোবাসা পিতৃভূমির প্রতি ভালোবাসায় পরিণত হয়েছে"। তাদের পূর্বপুরুষদের ভাষাকে ভালোবাসা থেকে, এনঘে মানুষ তাদের মাতৃভূমির প্রতি ভালোবাসা বৃদ্ধি করেছে, দেশ গঠন ও উন্নয়নের জন্য হাত মিলিয়েছে।

যাতে পরিচিত শব্দগুলো অদ্ভুত না হয়ে যায়...

ভিয়েতনামী ভাষায় এনঘে ভাষা একটি উপভাষা ব্যবস্থা, কিন্তু এর সংরক্ষণ এবং ক্রমবর্ধমান ব্যাপক প্রচারের ফলে, এটি একীকরণের প্রেক্ষাপটে এনঘের সংস্কৃতি এবং জনগণকে চিহ্নিত করার একটি "ব্র্যান্ড" হয়ে উঠেছে। প্রকাশভঙ্গিতে সমৃদ্ধ হলেও, গণযোগাযোগে, এনঘে ভাষার এখনও সীমাবদ্ধতা রয়েছে, যার ফলে এনঘে ভাষাভাষীদের কার্যকারিতা অর্জনের জন্য কাজ এবং অধ্যয়নে নমনীয়ভাবে তাদের মাতৃভাষা, উপভাষা এবং স্থানীয় ভাষা ব্যবহার করতে হয়।

Nghe - Tinh অঞ্চলের

২০২২ সালে হো চি মিন সিটিতে একটি সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানে দক্ষিণ প্রদেশের ভি গিয়াম লোকগানের ক্লাবগুলি পরিবেশনা করছে । ছবি: এনএনএনডি হং ওয়ান কর্তৃক সরবরাহিত।

মিঃ ডুওং ভ্যান দ্য (লোক হা থেকে, বর্তমানে লাও কাইতে কর্মরত) প্রকাশ করেছেন: "এনঘে আন ভাষায় সর্বনাম থেকে শুরু করে বিশেষণ, ক্রিয়াপদ পর্যন্ত বিভিন্ন ধরণের প্রকাশক শব্দ রয়েছে... কিন্তু ভুল প্রসঙ্গে ব্যবহার করা হলে, এটি অত্যন্ত অভদ্র, কখনও কখনও অশ্লীল হবে, যা অন্য ব্যক্তিকে, এমনকি তারা এনঘে আন জাতি হলেও, অস্বস্তিকর বোধ করবে। বিশেষ করে অভদ্র এবং কঠোর মনোভাব প্রকাশকারী বিশেষণ... অতএব, তাদের নির্মূল এবং সীমাবদ্ধ করা অত্যন্ত প্রয়োজনীয়।" জানা যায় যে তার নিজের ভাষার প্রতি তার ভালোবাসার কারণে, মিঃ দ্য পূর্বে তার আকাঙ্ক্ষা মেটাতে তার নিজের ভাষায় যোগাযোগ করার উদ্দেশ্যে সামাজিক নেটওয়ার্কগুলিতে একটি এনঘে ভাষা গোষ্ঠীতে যোগ দিয়েছিলেন। যাইহোক, গ্রুপের কিছু সদস্য পোস্ট এবং মন্তব্য করার জন্য অশ্লীল শব্দ ব্যবহার করেছিলেন, যার ফলে তিনি অস্বস্তিকর হয়ে পড়েন এবং গ্রুপ ছেড়ে চলে যান।

সমস্ত অঞ্চলের সাথে যোগাযোগের ক্ষেত্রে Nghe ভাষার একটি সীমাবদ্ধতা হল ভারী উচ্চারণ, যার ফলে টিল্ড (~) এবং প্রশ্নবোধক চিহ্ন (?) সহ শব্দগুলিকে প্রায়শই ভারী উচ্চারণ (.) হিসাবে উচ্চারণ করা হয়, এবং কিছু অঞ্চলে, ভারী উচ্চারণ (.) গুরুতর উচ্চারণ (`) তে পরিণত হয়, এবং গুরুতর উচ্চারণ (`) তীব্র উচ্চারণ (') তে পরিণত হয়... এটি অন্যান্য অঞ্চলের লোকেদের জন্য ভুল বোঝাবুঝি বা অসুবিধার কারণ হয়। অন্যদিকে, Nghe জনগণের ভারী উচ্চারণ বিদেশী ভাষা শেখার ক্ষেত্রেও একটি বাধা। ২০২৩ সালের থান হোয়া - Nghe আন - হা তিন আন্তঃপ্রাদেশিক রিসেপশনিস্ট প্রতিযোগিতায় যা সবেমাত্র ভিন শহরে অনুষ্ঠিত হয়েছিল, এটি খুব স্পষ্ট ছিল। অর্থাৎ, Nghe আন এবং হা তিনের কয়েকজন প্রতিযোগী ইংরেজিতে ব্যাখ্যা করার সময় একটি শক্তিশালী আঞ্চলিক উচ্চারণ করেছিলেন, যা বিচারক এবং কিছু দর্শকদের বিভ্রান্ত করে তুলেছিল।

Nghe - Tinh অঞ্চলের

লাম নদী এবং হং পর্বতের জন্মভূমি। ছবি: দিন নাট।

কিছু লেখক এবং গবেষকের মতে, আধুনিক জীবনে একীভূত হওয়ার সাথে সাথে Nghe ভাষাকে তার পরিচয় বজায় রাখার জন্য, প্রথমত, এর সংরক্ষণের জন্য নীতি এবং কৌশল থাকা প্রয়োজন। বিশেষ করে, স্কুলগুলিতে Nghe ভাষার ভালো, সৌন্দর্য এবং সীমাবদ্ধতা সম্পর্কে নিয়মিত পাঠদান করা প্রয়োজন; Nghe Tinh ঘুমপাড়ানি গান, লোকগান Vi, Giam, Ca Tru... এর মতো সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য সংরক্ষণকে শক্তিশালী করা উচিত, যার ফলে আমাদের পূর্বপুরুষদের কথাগুলি পুনরুজ্জীবিত করা যায় যা Nghe জনগণের চেতনা এবং আত্মা বহন করে। শিল্পী এবং কারিগরদের Nghe জনগণের লোকগান, প্রবাদ, বাগধারা এবং কথা বলার ধরণ থেকে আমাদের পূর্বপুরুষদের কথাগুলিকে তাদের কাজে অন্তর্ভুক্ত করে তাদের দায়িত্ব সম্পর্কে সচেতন হওয়া উচিত। সেখান থেকে, আধুনিক জীবনে Nghe ভাষার সৌন্দর্য ছড়িয়ে দিন।

এনঘে সম্প্রদায়ের প্রতিটি ব্যক্তিকে উচ্চারণের দিকে মনোযোগ দিতে হবে এবং প্রতিটি প্রসঙ্গে নমনীয়ভাবে শব্দ ব্যবহার করতে হবে, সমগ্র জনসংখ্যার প্রতি মনোযোগ দিতে হবে যাতে শ্রোতারা সহজেই বিষয়বস্তু গ্রহণ করতে পারে, ভুল বোঝাবুঝি এড়াতে পারে এবং কাজ ও জীবনে বাধা সৃষ্টি করতে পারে।

অ্যাঞ্জেলিকা - বাদাম


উৎস

মন্তব্য (0)

No data
No data

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

মধ্য-শরতের রঙে ঝলমল করছে হ্যাং মা স্ট্রিট, তরুণরা উত্তেজিতভাবে অবিরামভাবে চেক করছে
ঐতিহাসিক বার্তা: ভিনহ এনঘিয়েম প্যাগোডা কাঠের ব্লক - মানবতার প্রামাণ্য ঐতিহ্য
মেঘের আড়ালে লুকানো গিয়া লাই উপকূলীয় বায়ু বিদ্যুৎ ক্ষেত্রগুলির প্রশংসা করা
সমুদ্রে জেলেদের ক্লোভার 'আঁকতে' দেখতে গিয়া লাইয়ের লো ডিউ মাছ ধরার গ্রামে যান

একই লেখকের

ঐতিহ্য

;

চিত্র

;

ব্যবসায়

;

No videos available

বর্তমান ঘটনাবলী

;

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

;

স্থানীয়

;

পণ্য

;