Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

কালজয়ী গান 'হ্যাপি নিউ ইয়ার' সম্পর্কে কিছু অজানা তথ্য।

বিংশ শতাব্দীর জনপ্রিয় সংস্কৃতির এক বিরাট বৈপরীত্য, অ্যাবা-র "হ্যাপি নিউ ইয়ার" এক দীর্ঘ পথ পাড়ি দিয়েছে: এক মাতাল বাবাকে নিয়ে একটি হাস্যরসাত্মক ধারণা থেকে শুরু করে, তা বিবাহবিচ্ছেদের গণ্ডি পেরিয়ে মানবজাতির বসন্তকালীন সিম্ফনিতে পরিণত হয়েছে।

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế17/02/2026

Điều ít biết về ca khúc bất hủ 'Happy New Year'
বিংশ শতাব্দীর জনপ্রিয় সংস্কৃতির এক বিরাট বৈপরীত্য, অ্যাবা-র " হ্যাপি নিউ ইয়ার" বহুদূর এগিয়ে এসেছে। (সূত্র: গেটি ইমেজেস)

প্রতি চান্দ্র নববর্ষে, যখন ‘শুভ নববর্ষ’- এর স্বচ্ছ ও সুমধুর পিয়ানোর সুর বেজে ওঠে, বসন্তের প্রাণবন্ত আবহের মাঝেও লক্ষ লক্ষ ভিয়েতনামী মানুষ এক ধরনের প্রশান্তি অনুভব করে। শান্তিকামী এক পৃথিবীতে , এক বিষণ্ণ ‘পরবর্তী সকাল’-এর গান কেন আশার আলো জ্বালাতে পারে?

বিশ্বের জনপ্রিয় সঙ্গীতের বিশাল ভান্ডারে, "হ্যাপি নিউ ইয়ার"-এর মতো এতগুলো গভীর অর্থের স্তর এবং কৌতূহলোদ্দীপক বৈপরীত্য খুব কম সৃষ্টিকর্মেই রয়েছে।

১৯৮০ সালে, ডিস্কো যুগের গোধূলিবেলায় জন্ম নেওয়া এই গানটি কোনো উচ্ছল সুর বা প্রাণবন্ত বসন্তের গান নয়। এটি একটি বিষাদময় ব্যালাড, যা উৎসবের শেষে মানবজাতির শূন্যতা এবং অস্তিত্বের নিঃসঙ্গতাকে প্রতিফলিত করে। কিন্তু সেইসব অনুভূতির ছাই থেকে একটি বিশ্বব্যাপী বসন্তের সিম্ফনির উদ্ভব হয়েছে, বিশেষ করে ভিয়েতনামে – যেখানে গানটি টেট (ভিয়েতনামের চান্দ্র নববর্ষ)-এর এক অবিচ্ছেদ্য অংশ হয়ে উঠেছে।

১৯৮০ সালে লেখা, যে বছর ঠান্ডা যুদ্ধ পুরোদমে চলছিল এবং পশ্চিমা বিশ্বে মুদ্রাস্ফীতির মারাত্মক প্রভাব ছিল, কিন্তু অ্যাবা-র জন্য এটি এমন একটি সময় ছিল যখন তাদের সুখ "ভেঙে পড়তে" শুরু করেছিল। বিয়র্ন এবং অ্যাগনেথা ১৯৭৯ সালে বিবাহবিচ্ছেদ করেন। বেনি এবং ফ্রিডার দাম্পত্য জীবনও তখন শেষের দিকে ছিল।

সেই সময়ে স্টকহোমের পোলার স্টুডিওর পরিবেশে আর ‘ ড্যান্সিং কুইন’ যুগের সেই উচ্ছ্বাস ছিল না, বরং ছিল চাপা আবেগের সাথে মিশ্রিত এক শীতল পেশাদারিত্ব। তাই ‘সুপার ট্রুপার’ অ্যালবামটি, যার মধ্যে ‘হ্যাপি নিউ ইয়ার’ গানটি রয়েছে, অনেক বেশি আত্মবিশ্লেষণমূলক।

খুব কম লোকই জানেন যে এই গানটির উৎপত্তি আসলে একটি ট্র্যাজিকমিক ধারণা থেকে। ১৯৮০ সালের জানুয়ারিতে, বার্বাডোসে, বেনি এবং বিয়র্ন "ড্যাডি ডোন্ট গেট ড্রাঙ্ক অন ক্রিসমাস ডে" শিরোনামে একটি গানের খসড়া তৈরি করেন। এটি ছুটির মরসুমে পারিবারিক দুঃখজনক ঘটনাগুলোকে ব্যঙ্গ করে কান্ট্রি-প্রভাবিত একটি গান হওয়ার কথা ছিল । কিন্তু তাদের সহজাত প্রতিভা দিয়ে তারা বুঝতে পারলেন যে, গানের বিষয়বস্তুটি বড্ড বেশি নির্দিষ্ট ও বিষণ্ণ, যা দলটির কাঙ্ক্ষিত শৈলীর সঙ্গে খাপ খাচ্ছিল না।

সুর ​​অপরিবর্তিত রেখে গানের কথা পরিবর্তন করার সিদ্ধান্তটি ছিল একটি ঐতিহাসিক সন্ধিক্ষণ। বিয়র্ন উলভিয়াস গানটিকে একটি ছোট পারিবারিক নাটক থেকে সময় বিষয়ক একটি দার্শনিক আখ্যানে উন্নীত করেন। তিনি পটভূমি হিসেবে বেছে নেন ‘চন্দ্র নববর্ষের প্রথম দিনের সকাল’—যা সবচেয়ে সংবেদনশীল সন্ধিক্ষণ—এবং গানটিকে সময়ের দ্বারপ্রান্তে দাঁড়িয়ে থাকা মানবজাতির এক বিস্তৃত চিত্রে রূপান্তরিত করেন।

বিশেষ করে, "উননব্বইয়ের শেষে" এই গানের কথাটি অনিচ্ছাকৃতভাবে একটি ভবিষ্যদ্বাণীতে পরিণত হয়েছিল। ১৯৮০ সালে লেখা, বিয়র্ন কেবল দশকের শেষের দিকেই তাকিয়ে ছিলেন। কিন্তু ১৯৮৯ সালটি ছিল সেই বছর যখন বার্লিন প্রাচীরের পতন ঘটে এবং বিশ্বব্যবস্থা পুরোপুরি বদলে যায়। আর অ্যাবা-র কথা বলতে গেলে, তারা তার আগেই ভেঙে গিয়েছিল।

চল্লিশ বছরেরও বেশি সময় কেটে গেছে, অ্যাবা (ABBA) ভেঙেছে ও আবার একত্রিত হয়েছে, বিংশ শতাব্দীও পেরিয়ে গেছে, কিন্তু "হ্যাপি নিউ ইয়ার" রয়ে গেছে। হো চি মিন সিটির ব্যস্ত মোটরবাইকের রাস্তা থেকে শুরু করে মস্কোর অ্যাপার্টমেন্ট বিল্ডিং পর্যন্ত, সেই সুরটি আজও মানবতাকে এক সার্বজনীন বার্তা দিয়ে অনুরণিত হয়: " আমাদের সকলেরই যেন মাঝে মাঝে এমন একটি পৃথিবীর স্বপ্ন থাকে, যেখানে প্রতিটি প্রতিবেশীই বন্ধু ।"

এই উত্তাল পৃথিবীতে, সেই বার্তাটি একটি নৈতিক উপদেশ, এক ভঙ্গুর অথচ দৃঢ় আশা। এটি বোঝায় যে, যদিও আমরা নির্বোধ হতে পারি ( মানুষ নির্বোধ ), আমাদের চেষ্টা করার ইচ্ছা থাকতে হবে, এবং এই বছরের নববর্ষের প্রাক্কালে, বা যেকোনো বছরেই হোক, আমাদের হৃদয়কে একটু কোমল হতে দিতে হবে, এবং তারপর, নবায়িত বিশ্বাস নিয়ে ‘বসন্তের সিম্ফনি’-তে পা রাখতে হবে।

উৎস: https://baoquocte.vn/dieu-it-biet-ve-ca-khuc-bat-hu-happy-new-year-360501.html


মন্তব্য (0)

আপনার অনুভূতি শেয়ার করতে একটি মন্তব্য করুন!

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসা

সাম্প্রতিক ঘটনাবলী

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য