
![]() |
হ্যানয়ের হ্যাং বাই ওয়ার্ডের নগুয়েন চে নিয়া রাস্তার একটি পুরোনো ফরাসি ধাঁচের বাড়িতে অবস্থিত ‘দ্য বুকশেলফ হ্যানয়’, যা স্থানীয়দের কাছে আদর করে ‘সিও’ নামে পরিচিত। ভেতরে প্রবেশ করলেই পাঠকরা ঘরের মাঝখানের টেবিলের ওপর হাতে লেখা নোট ও কালিতে ভরা একটি নোটবুক দেখতে পাবেন, যার শিরোনাম ‘দ্য বুকশেলফ জার্নাল ’ এবং এতে দেশ-বিদেশ থেকে আসা দর্শনার্থীদের ছাপ রয়েছে। |
![]() |
এখানেই পাঠকরা আকর্ষণীয় মানুষদের সংস্পর্শে আসতে পারেন: ভিয়েতনামের সংস্কৃতি অন্বেষণে আসা কোনো বিদেশি পর্যটক; নিজের দৃষ্টিভঙ্গি প্রসারিত করতে বা নিজেকে আরও ভালোভাবে বুঝতে বই খুঁজছে এমন কোনো তরুণ; কিংবা রুচিশীল ও মানসম্মত পাঠ অভিজ্ঞতায় বিনিয়োগে আগ্রহী কোনো পরিণত পাঠক। |
![]() |
বইয়ের দোকানের একজন প্রতিনিধি জানান যে, দোকানটি এই প্রশ্নের উপর ভিত্তি করে প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল: "একটি পড়ার জায়গা যারা প্রবেশ করে তাদের মনে কী অনুভূতি জাগাবে?" তিনি ব্যাখ্যা করেন, "আমরা বই নির্বাচনের উপর জোর দিই; তাকের প্রতিটি বই একটি সতর্ক বিবেচনার প্রক্রিয়ার মধ্য দিয়ে গেছে: এটি কি অর্থবহ? এটি কি আমাদের পাঠকদের জন্য উপযুক্ত? এবং, আরও গুরুত্বপূর্ণভাবে, বইটি বন্ধ করার পর এটি কি গ্রাহকের সঙ্গী হয়ে উঠতে পারে?" |
![]() |
দ্য বুকশেলফ সমসাময়িক সাহিত্য, মনোবিজ্ঞান, সমাজ ও আত্ম-অনুসন্ধান বিষয়ক নন-ফিকশন এবং নতুন দৃষ্টিকোণ থেকে উপস্থাপিত ক্লাসিক সাহিত্যকর্মসহ বিভিন্ন ধারার বইয়ের প্রতি পাঠকদের আকর্ষণ করে। আন্তর্জাতিক সমসাময়িক সাহিত্যকে এই বইয়ের দোকানের 'হৃদয়' হিসেবে বিবেচনা করা হয়। ব্যক্তিগত, সূক্ষ্ম এবং সৃজনশীল সাহিত্যকর্মের একটি অনন্য আবেদন রয়েছে। এছাড়াও, বিভিন্ন ধরনের পাঠকের রুচির কথা মাথায় রেখে একটি ভারসাম্য বজায় রাখার লক্ষ্যে এই বইয়ের দোকানটি বিভিন্ন ধারার বইয়ের এক বৈচিত্র্যময় সংগ্রহ বজায় রাখে। |
![]() |
এখানকার বইয়ের দোকান ও গ্রন্থাগারের স্থানগুলো এমনভাবে নকশা করা হয়েছে, যাতে পাঠকরা ধীরেসুস্থে পড়তে পারেন, মননশীল হতে পারেন, প্রতিটি পাতাকে উপভোগ করতে পারেন, কিংবা কেবল একই জীবনধারার সঙ্গীদের সঙ্গে সময় কাটাতে পারেন। |
![]() |
বইয়ের দোকানের একজন প্রতিনিধি বলেছেন যে, অনেক পাঠক শুধু বইয়ের জন্যই ফিরে আসেন না, বরং কথোপকথন, সময়োপযোগী পরামর্শ বা শব্দকে কেন্দ্র করে গড়ে ওঠা মনোরম অভিজ্ঞতার মাধ্যমে ‘সংযুক্ত’ থাকার অনুভূতির জন্যও ফিরে আসেন। প্রতিনিধিটি বলেন, “আমরা সবসময় বিশ্বাস করি যে, একটি বইয়ের দোকান যদি যথেষ্ট উন্নতি করে, তবে তা ধীরে ধীরে এমন একটি সাংস্কৃতিক পরিসরে পরিণত হবে, যেখানে মানুষ ভাবনার মাধ্যমে একে অপরের সাথে সংযোগ স্থাপন করে।” |
![]() |
২০-৩৫ বছর বয়সী অনেক পাঠক ‘দ্য বুকশেলফ’-এ এমন বইয়ের খোঁজে আসেন যা সমালোচনামূলক চিন্তাভাবনাকে উৎসাহিত করে, দৃষ্টিভঙ্গি প্রসারিত করে, অথবা ‘বইয়ের সাথে সময় কাটানোর’ জন্য একটি শান্ত পরিবেশ তৈরি করে দেয়। এই পাঠকরা প্রায়শই গভীর বিশ্লেষণধর্মী নন-ফিকশন (মনোবিজ্ঞান, সামাজিক বিষয়, ব্যবসা), উন্নত মানের সমসাময়িক সাহিত্য, বা ধ্রুপদী সাহিত্যকর্ম খোঁজেন। তাদের ক্রয়ক্ষমতা তুলনামূলকভাবে বেশি থাকে এবং তারা একটি ‘বাড়ির গ্রন্থাগার’ গড়ে তুলতে আগ্রহী হন। |
![]() ![]() |
দ্য বুকশেলফ হ্যানয়-এর দ্বিতীয় তলাটি একটি শান্ত ও নিরিবিলি গ্রন্থাগার। প্রতিষ্ঠানটির একজন প্রতিনিধি ট্রি থুক - জেডনিউজ- এর সাথে এই স্থানটির পেছনের ধারণাটি অত্যন্ত উৎসাহের সাথে ভাগ করে নিয়েছেন: "বর্তমানে বিদেশি ভাষার বই পড়ার চাহিদা বাড়ছে, কিন্তু আমদানি করা বই কেনা অনেকের জন্য একটি বাধা হয়ে রয়েছে। তাই, আমরা এই গ্রন্থাগার মডেলটি নিয়ে এসেছি, যার মাধ্যমে সুলভ মূল্যে আরও বেশি মানুষের কাছে উন্নত মানের বই পৌঁছে দেওয়ার আশা রাখি।" আপনিও পছন্দ করতে পারেন |
![]() |
বইয়ের দোকানের প্রতিনিধিরা আরও জানিয়েছেন যে, গ্রন্থাগারটি আত্মচিন্তার জন্য একটি শান্ত জায়গা—যা বর্তমান যুগে বইয়ের দোকানটি অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ বলে মনে করে। যারা এই গ্রন্থাগারে নিয়মিত আসেন, তাদের মধ্যে নস্টালজিয়া ও আধুনিকতার এক মিশ্রণ দেখা যায়; তারা শুধু জ্ঞানই খোঁজেন না, বরং তাদের জীবনযাপন ও অনুভূতির মধ্যেও গুণগত মান খোঁজেন। |
![]() |
দ্য বুকশেলফ হ্যানয় সর্বদা এমন একটি পরিসর তৈরিতে মনোনিবেশ করে যা পাঠকদের সাথে আধ্যাত্মিক স্তরে সংযোগ স্থাপন করে। বইয়ের দোকানটির একজন প্রতিনিধি বলেন, “আমরা পড়াকে একটি অভিজ্ঞতা হিসেবে দেখি, শুধু একটি লেনদেন হিসেবে নয়। একই সাথে, আমরা বই নির্বাচন এবং তার গল্প বলার ক্ষেত্রে আমাদের নিজস্ব মান বজায় রাখার চেষ্টা করি। এটি হয়তো আমাদের কার্যক্রমকে ছোট করে, কিন্তু এটি আমাদের নিজেদের পরিচয় সম্পর্কে আরও স্পষ্ট হতেও সাহায্য করে।” |
![]() |
হ্যানয়ের অনেক বিদেশি ভাষার বইপ্রেমীর কাছে ‘দ্য বুকশেলফ হ্যানয়’ একটি পরিচিত গন্তব্য হয়ে উঠছে। ভিয়েতনামের পাঠকদের একটি অংশ ভিন্নভাবে বই পড়ছেন; তাঁরা আরও বেশি সক্রিয়, বাছাইকারী এবং বই পড়াকে তাঁদের আধ্যাত্মিক জীবনের একটি দীর্ঘমেয়াদী অংশ হিসেবে গ্রহণ করতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ হচ্ছেন। ভিয়েতনামের পাঠকদের জ্ঞানার্জনের পদ্ধতিতে এই পরিবর্তনের পাশাপাশি, বইয়ের দোকানগুলোও একটি পাঠক-সম্প্রদায় তৈরিতে নিজস্ব পথ অবলম্বন করছে। |
![]() |
বিদেশি ভাষা প্রেমীদের জন্যও একটি গন্তব্যস্থল, ইনবুক ইকোপার্ক শুধু একটি বইয়ের দোকানই নয়, বরং এখানকার সম্প্রদায়ের একটি অবিচ্ছেদ্য অংশ হয়ে উঠেছে। |
![]() |
প্রতিষ্ঠানটির একজন প্রতিনিধি জানিয়েছেন যে, শহরাঞ্চলে অবস্থিত একটি বইয়ের দোকানের পরিচালন পদ্ধতি এবং গ্রাহকদের অভ্যাস ভিন্ন হবে। বইয়ের দোকানের প্রতিনিধি বলেন, “শহরাঞ্চল হলো একটি সম্প্রদায়। আশেপাশের রেস্তোরাঁ ও ক্যাফেগুলোর মধ্যে পারস্পরিক সমর্থন ও প্রচারণা অনেক বেশি শক্তিশালী।” |
![]() |
এছাড়াও, এটি একটি শহুরে এলাকায় অবস্থিত হওয়ায় গ্রাহকরা প্রায়শই তাদের পরিবারের সাথে বইয়ের দোকানে আসেন। সংগ্রহের বই এবং শিশুদের বই বেশ ভালো বিক্রি হয়। হ্যানয়ের কেন্দ্রস্থলের বইয়ের দোকানগুলোর তুলনায় গ্রাহকদের খরচও কিছুটা বেশি। প্রতি মাসে প্রায় ৪০০টি নতুন বই যোগ করা হয়। বইয়ের ক্যাটালগটি বেশ বৈচিত্র্যময়: শিক্ষার্থীদের জন্য উপযুক্ত, ১,০০,০০০ VND-এর বেশি মূল্যের ওয়ার্ডসওয়ার্থ পাবলিশিং-এর ক্লাসিক বই থেকে শুরু করে বুকার এবং গোনকুর পুরস্কার বিজয়ী লেখকদের আরও বিশেষ সংস্করণ পর্যন্ত এখানে পাওয়া যায়। |
![]() |
বইয়ের দোকানটিতে দেশীয় এবং বিশেষ করে বিদেশী পাঠকদের জন্য বেশ কিছু বিখ্যাত ভিয়েতনামী সাহিত্যকর্ম ইংরেজিতে রাখা হয়েছে। একই সাথে, কিছু ভিয়েতনামী বইও হালনাগাদ করা হয়, যদিও সংখ্যায় খুব বেশি নয়, কিন্তু সেগুলো ইনবুকের মূল দর্শনের সাথে সংযুক্ত। |
![]() |
বইয়ের দোকানটি পাঠকদের সঙ্গ দেওয়া এবং একটি ঘনিষ্ঠ পাঠক-সম্প্রদায় গড়ে তোলার উপর গুরুত্ব দেয়। এখানকার গ্রন্থাগারিকরা তাঁদের বিক্রি করা বই সম্পর্কে জ্ঞান রাখেন, তাঁদের পড়ার রেকর্ড ভালো এবং তাঁরা পাঠকদের বই নিয়ে পরামর্শ দিতে ও তাঁদের সাথে আলাপ করতে পারেন। |
![]() |
বইয়ের নিয়মিত সরবরাহ নিশ্চিত করতে বইয়ের দোকানের পরিচালন দলকে কঠিন রসদ সরবরাহ সংক্রান্ত বাধা এবং প্রতিযোগিতামূলক সরবরাহ শৃঙ্খলের সমস্যা মোকাবিলা করতে হয়েছে। পাঠকদের হাতে নতুন বই পাওয়ার সন্তুষ্টিই হলো এই নীরব প্রচেষ্টার মধুর পুরস্কার। |
![]() |
এখানের একটি ছোট কিন্তু আকর্ষণীয় বিষয় যা অনেক পাঠককে মুগ্ধ করে, তা হলো তাকগুলোতে রাখা হাতে লেখা বইয়ের সুপারিশগুলো। প্রতিটি নোট স্বয়ং গ্রন্থাগারিকরাই লিখেছেন, যেখানে গ্রন্থাগারিক দলের পক্ষ থেকে পাঠকদের জন্য রয়েছে নানা ইঙ্গিত ও ধাঁধা। এই বিষয়টি একটি নীরব 'সংলাপ' তৈরি করে, যা বই খোঁজার এই যাত্রাকে আরও ব্যক্তিগত, রোমাঞ্চকর এবং আকর্ষণীয় করে তোলে। |
উৎস: https://znews.vn/doc-gia-viet-dang-doc-khac-di-post1639068.html


























