ছন্দ, ছন্দ বা সঙ্গীতের সঙ্গতি ছাড়াই, একটি চমৎকার ইম্প্রোভাইজেশনের মাধ্যমে, কো তু গ্রামের প্রবীণদের লোকগান এবং গল্প বলার আসরগুলি অত্যন্ত উৎসাহ এবং মুগ্ধতার সাথে ফুটে ওঠে, শ্রোতাদের রূপক বিবরণে ভরা একটি স্বপ্নময় স্থানে নিয়ে যায়।
| গ্রামের প্রবীণ বুই ভ্যান সিয়েং (সামনের সারিতে, বামে) তার নিজের লোকদের লোকগান শেখানোর দায়িত্বে থাকবেন, যাতে তার মাতৃভূমির লোক সুর সংরক্ষণ করা যায়। ছবি: পিভি |
অন্যটির অর্থ বুঝতে এই উদাহরণটি ব্যবহার করুন।
অনেক কথোপকথনের মতোই, সবসময় একটি শুরু থাকে। যিনি গানের অধিবেশন শুরু করেন তিনি একটি উদ্বোধনী বক্তব্য রাখেন, যা উভয় পক্ষকে জড়িত হতে উৎসাহিত করে। প্রথম গায়ক সর্বদা নৈতিকতা এবং তাদের জনগণের মধ্যে ঐক্যের চেতনা সম্পর্কে কথা বলেন, তারপর আলোচনা এবং চুক্তির জন্য উত্থাপিত বিষয়টি নিয়ে গান করেন। কাতু জনগণ জিনিসগুলি বিশ্লেষণ করার জন্য দর্শন ব্যবহার করে না, বরং বিষয়টি নিয়ে আলোচনা করার জন্য রূপক চিত্র এবং ব্যক্তিত্ব ব্যবহার করে। অতএব, গায়ক কী সম্পর্কে কথা বলছেন তা বোঝার জন্য গায়ক এবং শ্রোতা উভয়কেই অর্থ বুঝতে হবে।
কাতু জাতির লোকসঙ্গীত গাওয়ার এবং আবৃত্তি করার জন্য বিবাহ একটি গুরুত্বপূর্ণ উপলক্ষ। অতিথিদের গ্রহণের পর, উপস্থাপক (সাধারণত বরের পরিবার) অতিথি বা প্রবীণদের স্বাগত জানাতে একটি ভোজসভার আয়োজন করেন। উপস্থাপক সমাবেশের উদ্দেশ্য সম্পর্কে কয়েকটি শ্লোক দিয়ে কথোপকথন শুরু করেন। আবৃত্তির শুরুতে, একজন প্রতিনিধি, সাধারণত একজন সম্মানিত এবং অভিজ্ঞ প্রবীণ, স্বতঃস্ফূর্তভাবে বিনীতভাবে কথা বলবেন, বলবেন যে সম্মানিত অতিথিদের কাছে এই সাধারণ ওয়াইন ছাড়া আর কিছুই দেওয়ার নেই, এবং আশা করবেন যে অতিথিরা তাদের দয়াকে অবজ্ঞা করবেন না। অতিথিরা খাবার এবং চমৎকার ওয়াইনের সুচিন্তিত এবং উৎসাহী প্রস্তুতির জন্য উপস্থাপককে ধন্যবাদ জানিয়ে প্রতিক্রিয়া জানান, তারা বলেন যে তারা উপস্থাপকের উদারতার প্রতিদান কীভাবে দেবেন তা জানেন না। পদমর্যাদা অনুসারে মদ ঢেলে দেওয়া হয় এবং পরিবেশন করা হয়, এবং তারা পান করে এবং কথা বলেন।
যদি কনের পরিবার গরু, শূকর, সোনা এবং রূপার মতো উপহার দাবি করে, তাহলে বরের পরিবার হয় তা মেনে নেবে অথবা উপহারের পরিমাণ কমানোর জন্য আলোচনা করবে। এইভাবে, উভয় পক্ষই প্রতিটি বিষয় উত্থাপন, আলোচনা এবং সম্মত হয়। বিবাহের বিষয়ে আলোচনা করার পর, তারা ফসল, বন এবং ক্ষেত এবং উভয় পরিবারের জীবনধারা সম্পর্কে কথা বলতে পারে। হোয়া বাক কিন্ডারগার্টেনের ভাইস প্রিন্সিপাল মিসেস বিচ থু, তার লোকদের অনেক গান এবং লোক সুরের গায়িকা, তবুও তিনি দাবি করেন যে এই গানগুলি গাওয়া এবং আবৃত্তি করা খুবই কঠিন। তিনি গায়কদের দ্বারা ব্যবহৃত অনেক রূপক চিত্র সম্পূর্ণরূপে বোঝেন না, বিশেষ করে যারা চতুর এবং বিস্তারিত রূপক ভাষা ব্যবহার করেন।
অনেকবার কাতু জনগণের সাথে আলাপচারিতা করার পর, আমার মনে হয়েছিল তারা কেবল মৃতদের শোক প্রকাশের জন্য লোকসঙ্গীত গেয়ে এবং আবৃত্তি করে। কিন্তু ঘটনাটি তা নয়। হোয়া বাক কমিউনের জিয়ান বি গ্রামের প্রবীণ বুই ভ্যান সিয়েং বলেছেন যে তিনি সংরক্ষণের জন্য ৫০টিরও বেশি লোকসঙ্গীত রচনা করেছেন। আসলে, এগুলি ৫০টি লোকসঙ্গীত যা বিভিন্ন বিষয়কে অন্তর্ভুক্ত করে। উদাহরণস্বরূপ, বিবাহ সম্পর্কে গান গাওয়ার সময়, প্রতিটি অনুষ্ঠান, যেমন কিনহ জনগণের বিবাহ, বাগদান থেকে বিবাহ পর্যন্ত, একটি ভিন্ন গল্প। এবং প্রবীণদের একসাথে বলার এবং এক বাটি ওয়াইনের উপর গান গাওয়ার জন্য অনেক গল্প থাকে।
যখন আমি তা ল্যাং-এ গিয়েছিলাম, তখন একটি পরিবারের একজনের মৃত্যু হয়েছিল, এবং গ্রামের প্রবীণরা তাদের সমবেদনা জানাতে এসেছিলেন। তারা একে অপরের সাথে গান গেয়েছিলেন, পরিবারের সাথে তাদের দুঃখ ভাগ করে নিয়েছিলেন, সম্ভবত কোনও সাড়া দেওয়ার প্রয়োজন ছাড়াই। তারা মৃত ব্যক্তির জীবন, জন্ম থেকে মৃত্যু পর্যন্ত গ্রাম এবং পাহাড়ের সাথে কীভাবে তাদের সংযোগ ছিল, কীভাবে তারা বিয়ে করেছিলেন এবং সন্তান জন্ম দিয়েছিলেন... এই লোকগানগুলি অন্যদের জন্য ভালোবাসা এবং ত্যাগের জীবনের কথা বলেছিল, কিন জনগণের প্রশংসার মতো। গায়করা মৃত ব্যক্তির আত্মীয় এবং ঘনিষ্ঠ প্রতিবেশী উভয়ই ছিলেন। মৃত ব্যক্তির জীবন প্রত্যক্ষ ও বোঝার পর, তাদের গানগুলি সহানুভূতি, ভাগাভাগি এবং মৃতদের স্মরণ করে গাওয়া হয়েছিল।
প্রবীণ বুই ভ্যান সিয়েং বিশ্বাস করেন যে গল্প বলা এবং গান গাওয়া সবসময় শ্রোতাদের উদ্দীপিত করে, তাদের গল্পটি পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে, আন্তরিকভাবে এবং সহানুভূতির সাথে বুঝতে সাহায্য করে, দৈনন্দিন জীবনের আনন্দ এবং দুঃখ ভাগ করে নেয়। গান গাওয়া সর্বদা গল্প বলার পরেই এটিকে উন্নত এবং পরিপূরক করে। কো তু জনগণের কাছে, গল্প বলা এবং গান গাওয়া কোয়ান হো লোকগানের ডাক-প্রতিক্রিয়া গানের মতো, যা প্রাচীনকাল থেকে বর্তমান দিন পর্যন্ত তাদের সাংস্কৃতিক ও শৈল্পিক জীবনে একটি শিল্পরূপে পরিণত হয়েছে।
এখানে "যুক্তি" বলতে দর্শনের মাধ্যমে জিনিস বিশ্লেষণ করা নয়, বরং রূপক, ব্যক্তিত্ব এবং একটি জিনিসের সাথে অন্য জিনিসের তুলনা করে অন্য জিনিসের অর্থ বোঝার চেষ্টা করা। এটি এমন একটি শিল্প রূপ হিসেবেও দেখা হয় যা গ্রামের ভেতরে এবং বাইরে, অতিথি এবং অতিথির মধ্যে প্রবীণদের দক্ষতা পরীক্ষা করে। এটি গায়কের চিন্তাভাবনা এবং উদ্দেশ্য প্রকাশ করে, একই সাথে অতিথির প্রতিক্রিয়ার পথ প্রশস্ত করে। "Lý" গাওয়ার অসুবিধা হল এটি কোনও মান বা নির্ধারিত কাঠামো অনুসরণ করে না; এটি গায়কের ইম্প্রোভাইজেশন, তাদের সঞ্চিত অভিজ্ঞতা, বোঝার স্তর এবং জ্ঞানের উপর নির্ভর করে। এর অন্তর্নিহিত অসুবিধার কারণে, শুধুমাত্র কয়েকজন নির্বাচিত ব্যক্তি এটি গাইতে পারেন। তা ল্যাং এবং জিয়ান বি-এর অনেক তরুণ "Lý" গানের বিষয়বস্তু পুরোপুরি বুঝতে পারে না।
| কাতু জাতির তরুণ প্রজন্ম লোকসঙ্গীত আবৃত্তি ও গাওয়ার ঐতিহ্য শিখতে এবং সংরক্ষণ করতে থাকবে, এইভাবে শত শত বছর ধরে চলে আসা সাংস্কৃতিক পরিচয় সংরক্ষণ করবে। ছবি: পিভি |
লোকগান পুনরুদ্ধার এবং প্রেরণ
লোকসঙ্গীত আবৃত্তি ও গাওয়ার শিল্পের প্রকাশের বিভিন্ন ধরণ এবং নিজস্ব অনন্য অর্থ রয়েছে। বর্তমানে, কো তু জনগোষ্ঠীর গ্রামগুলিতে কেবল বয়স্ক ব্যক্তিরা লোকসঙ্গীত ভালোভাবে আবৃত্তি ও গাইতে পারেন এবং তাদের অর্থ সঠিকভাবে ব্যাখ্যা করতে পারেন যাতে তারা একে অপরকে বুঝতে পারেন। গ্রামের প্রবীণ সিয়েং তা ল্যাং এবং জিয়ান বি-তে লোকসঙ্গীত গাইতে জানেন এমন বিশ জনেরও কম লোকের সংখ্যা গণনা করেছেন। এটি দেখায় যে লোকসঙ্গীত আবৃত্তি ও গাওয়ার জন্য কঠোর প্রশিক্ষণ, শেখা এবং জীবনের অভিজ্ঞতা এবং তাদের পূর্বপুরুষদের কাছ থেকে প্রাপ্ত অভিজ্ঞতা সংগ্রহ করা প্রয়োজন। এটি কেবল গায়কদের প্রশিক্ষণ দেওয়ার বিষয় নয়; কো তু জনগোষ্ঠীকে লোকসঙ্গীত এবং আবৃত্তির বিষয়বস্তু বোঝার জন্য প্রশিক্ষণ দেওয়াও প্রয়োজন, যাতে তারা তাদের জাতিগত সাংস্কৃতিক পরিচয়ের প্রতি গর্ব করতে পারে, তরুণদের শেখার জন্য উৎসাহিত করতে পারে এবং তাদের পূর্বপুরুষদের সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য সংরক্ষণ করতে পারে।
এল্ডার বুই ভ্যান সিয়েং বলেন যে তিনি ৫০টিরও বেশি লোকসঙ্গীত রেকর্ড করেছেন। এটি হয়তো শেষ সংখ্যা নয়, কারণ অনেক বয়স্ক ব্যক্তি এখনও এই গানগুলিকে সংরক্ষণের জন্য একটি সুশৃঙ্খল পদ্ধতিতে একত্রিত হয়ে গাওয়ার সুযোগ পাননি। এল্ডার সিয়েং চান যে তিনি তরুণদের লোকসঙ্গীত গাইতে শেখানোর জন্য ক্লাস আয়োজন করতে পারেন, অথবা অন্তত তাদের গানের বিষয়বস্তু বুঝতে শেখাতে পারেন, অন্যথায় সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যের একটি অংশ হারিয়ে যাওয়ার ঝুঁকিতে পড়বে। এল্ডার সিয়েং-এর জন্য সুখবর, কেবল সাংস্কৃতিক সংরক্ষণের ক্ষেত্রেই নয়, স্থানীয় জনগণের জন্য কমিউনিটি পর্যটনের সক্ষমতা বৃদ্ধির জন্য সংস্কৃতি বিকাশেও, হোয়া ভ্যাং জেলা শীঘ্রই কমিউনিটি বিনিময় কর্মসূচিতে অংশগ্রহণকারী পর্যটকদের সেবা প্রদানের জন্য লোকসঙ্গীত এবং লোকসঙ্গীত পরিবেশনা শেখানোর জন্য প্রশিক্ষণ কোর্স চালু করবে। ক্লাসগুলিতে অভিজ্ঞ কারিগর এবং গ্রামের প্রবীণদের শেখানোর জন্য আমন্ত্রণ জানানো হবে। দিক যাই হোক না কেন, লোকসঙ্গীত গাওয়া এবং আবৃত্তি সংরক্ষণ এবং ভবিষ্যত প্রজন্মের কাছে পৌঁছে দেওয়ার একটি "উপায়" থাকবে, যাতে তা ল্যাং, জিয়ান বি এবং অন্যান্য স্থানের আরও বেশি মানুষ লোকসঙ্গীত গাইতে জানতে পারে, এইভাবে কো তু জনগণের ঐতিহ্যবাহী সংস্কৃতি সংরক্ষণ করা যায়।
২০২২ সালে "২০২২ থেকে ২০৩০ সাল পর্যন্ত দা নাং শহরে কো তু জাতিগত সংস্কৃতি সংরক্ষণ ও প্রচারের জন্য নীতিমালা তৈরি করা" প্রকল্পটি চালু হওয়ার পর থেকে, তুং তুং জা জা এবং ঐতিহ্যবাহী ব্রোকেড বুননের মতো ঐতিহ্যবাহী নৃত্যগুলি মূলত সংরক্ষিত হয়েছে। এখন লোকগান এবং গল্প বলার পালা। এই প্রকল্পটিকে শহরের কো তু জনগণের সচেতনতা এবং ব্যবহারিক জীবনের উভয় দিক থেকেই তাদের অনন্য সাংস্কৃতিক মূল্যবোধ সংরক্ষণ, সুরক্ষা এবং প্রচারের জন্য একটি চালিকা শক্তি হিসেবে দেখা যেতে পারে। প্রকল্পটি তিনটি কমিউনে বাস্তবায়িত হয়: হোয়া ভ্যাং জেলার হোয়া বাক, হোয়া ফু এবং হোয়া নিন, যার লক্ষ্য জাতিগত সংখ্যালঘুদের ঐতিহ্যবাহী সংস্কৃতি সংরক্ষণ, পর্যটন, দারিদ্র্য হ্রাসের সাথে যুক্ত সাংস্কৃতিক উন্নয়নের জন্য গতি তৈরি করা; একটি সুস্থ সাংস্কৃতিক জীবন ও পরিবেশ গড়ে তোলা; জাতিগত সংখ্যালঘু অঞ্চলে পশ্চাদপদ রীতিনীতি এবং সামাজিক কুফলের বিরুদ্ধে লড়াই করা; এবং সাংস্কৃতিক জীবনকে বৈচিত্র্যময় করা। কো তু জাতিগত গোষ্ঠীর ঐতিহ্যবাহী সাংস্কৃতিক মূল্যবোধ সম্পর্কে গবেষণা, সংগ্রহ, ডকুমেন্টেশন এবং যোগাযোগকে সমর্থন করা; কো তু জনগণের ঐতিহ্যবাহী সংস্কৃতি সম্পর্কে বিষয়বস্তু তৈরি, বই, তথ্যচিত্র এবং প্রকাশনা প্রকাশ করা। কো তু সম্প্রদায়ের বাস্তব এবং অস্পষ্ট সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যের একটি ডাটাবেস তৈরি করা, যেমন উৎসব, রীতিনীতি, লোকবিশ্বাস, লোকশিল্প, লোক জ্ঞান, পোশাক, শিল্প, রন্ধনপ্রণালী এবং ঐতিহ্যবাহী ঔষধ...
| "২০২২ থেকে ২০৩০ সাল পর্যন্ত দা নাং শহরে কো তু জাতিগত সংস্কৃতির সংরক্ষণ ও প্রচারের জন্য নীতিমালা তৈরি করা" প্রকল্প অনুসারে, ২০৩০ সালের মধ্যে, কো তু জনগণের ১০০% ঐতিহ্যবাহী সাংস্কৃতিক প্রতিষ্ঠান সংরক্ষণ করা হবে এবং কার্যকরভাবে পরিচালিত হবে; কো তু জনগণের ১০০% সুন্দর ঐতিহ্যবাহী উৎসব নথি, ছবি এবং চলচ্চিত্রের মাধ্যমে পুনরুদ্ধার এবং সংরক্ষণ করা হবে; ব্রোকেড বয়ন শিল্প পুনরুদ্ধার এবং বিকশিত করা হবে; কো তু জাতিগত গোষ্ঠীর ১০০% কারিগরদের উত্তরসূরিদের প্রেরণ এবং প্রশিক্ষণে সহায়তা করা হবে; এবং কো তু জনগণের অধ্যুষিত কমিউনের ১০০% সাংস্কৃতিক কর্মকর্তারা পর্যটন উন্নয়নের সাথে সম্পর্কিত ঐতিহ্যবাহী সাংস্কৃতিক মূল্যবোধ সংরক্ষণ এবং প্রচারের জন্য প্রশিক্ষণ এবং পেশাদার উন্নয়ন পাবেন। |
হোয়াং নুং
[বিজ্ঞাপন_২]
উৎস লিঙ্ক







মন্তব্য (0)