লোকশিল্পের একটি অনন্য রূপ।
“হো হে, হো হে, বং বং, বং বং।” এগুলো হলো কান দুয়ং ঘুমপাড়ানি গানের শুরুর লাইন। এই গানটির অনন্য ও স্বতন্ত্র শৈলী অন্য অঞ্চলের কোনো ঘুমপাড়ানি গানের মতো নয়। “হো হে, হো হে, বং বং, বং বং” এই বাক্যটি, যা বারবার পুনরাবৃত্তি করা হয়, তাকেই এই গানের মূল আকর্ষণ হিসেবে বিবেচনা করা হয়, যা এর অনন্য বৈশিষ্ট্য তৈরি করে।
স্থানীয়দের মতে, এই বাক্যাংশটি সম্ভবত কান দুং উপকূলীয় অঞ্চলের মানুষের নোনা স্বর এবং কঠোর পরিশ্রমী জীবন থেকে উদ্ভূত হয়েছে। "হো হে হো হে" কথাটি হয়তো জেলেদের জাল ও নৌকা টানার কার্যকলাপ থেকে এসেছে। "বং বং, বং বং" বাক্যাংশটি হয়তো দোলনায় শিশুকে ঘুম পাড়ানো থেকে উদ্ভূত হয়েছে। গানটির পরিচিত, সরল ও মনোহর ছন্দ, গ্রাম্য কথার সাথে মিলিত হয়ে কান দুং-এর এক স্বতন্ত্র ঘুমপাড়ানি গান তৈরি করেছে, যা এক নিজস্ব শৈলী।
![]() |
| বিশিষ্ট শিল্পী লে থান লক এবং তাঁর ভাগ্নে কান দুয়ং-এর ঘুমপাড়ানি গান গাইতে মগ্ন - ছবি: ডি.এন. |
ঘুমপাড়ানি গানের ক্ষেত্রে অনেকেই মনে করেন যে কেবল নারীরাই এই ভূমিকা পালন করেন; তবে, যে চিত্রটি এই সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যকে অনন্য ও অপরিহার্য করে তুলেছে, তা হলো পুরুষদের—স্বামী, বাবা এবং দাদাদের, যাঁদের হাত জীবনের কঠিন সংগ্রামে কর্কশ হয়ে গেছে এবং যাঁদের কণ্ঠস্বর গভীর ও প্রতিধ্বনিত।
“সমুদ্রে দীর্ঘ দিন কাটানোর পর, যখন স্ত্রী বাজারের কাজে ব্যস্ত থাকেন, তখন ফেরা জেলে শিশুটিকে কোলে তুলে নেওয়ার দায়িত্ব নেন এবং গান গেয়ে তাকে ঘুম পাড়িয়ে দেন। এই ঘুমপাড়ানি গানগুলো শুধু শিশুদের জন্য নয়; এই পুরুষেরা যখনই সমুদ্রে যান, তখনই এই গানগুলো গেয়ে থাকেন। এই সময়ে, ঘুমপাড়ানি গানগুলো তাদের সমুদ্র ও প্রকৃতির প্রতিকূলতা এবং কঠোরতা কাটিয়ে উঠতে সাহায্য করে। তাদের গভীর, অনুরণনকারী এবং শক্তিশালী কণ্ঠের মাধ্যমে, এই ঘুমপাড়ানি গানগুলো এক মহিমান্বিত ও সাহসী চেতনা বহন করে, যা জীবিকার জন্য সমুদ্রের উপর নির্ভরশীল মানুষদের সহনশীলতা এবং সাহসিকতাকে প্রতিফলিত করে,” বলেছেন কবি ও লেখক নগুয়েন তিয়েন নেন।
কান দুয়ং গ্রামের ঘুমপাড়ানি গানের উৎপত্তি হয়েছিল গ্রামটির প্রতিষ্ঠা ও বিকাশের সময়। একারণে, এই গানগুলোর বিষয়বস্তু অত্যন্ত সমৃদ্ধ। বর্তমানে কান দুয়ং গ্রামে হাজার হাজার ঘুমপাড়ানি গান রয়েছে, যার মধ্যে ৪০০টিরও বেশি গান সবচেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়। এই গানগুলোর বিষয়বস্তুতে স্বদেশের প্রতি ভালোবাসা, কর্মজীবন, পারিবারিক স্নেহ, দাম্পত্য প্রেম এবং প্রণয়ঘটিত ভালোবাসা প্রতিফলিত হয়। এছাড়াও, অনেক গানে জাগতিক বিষয়াবলী এবং মানব প্রকৃতি সম্পর্কে গভীর অন্তর্দৃষ্টি প্রকাশ পায়।
কান দুয়ং-এর ঘুমপাড়ানি গানের সংকলনে শ্রোতারা এমন অনেক গানের সন্ধান পাবেন, যেগুলোর কথা লোকগান এবং লুক বাত কবিতা থেকে উদ্ভূত... "পাহাড়ে চড়তে গেলে, আমি তোমাকে অনুসরণ করব / নৌকায় নামতে গেলে, আমি নৌকার কিনারা আঁকড়ে ধরব।"
ঘুমপাড়ানি গানের শিখাটি জ্বালিয়ে রাখো
কান দুয়ং ঘুমপাড়ানি গানের অন্তর্নিহিত সাংস্কৃতিক ও ঐতিহাসিক মূল্য বিবেচনা করে, ২০২৩ সালে সংস্কৃতি, ক্রীড়া ও পর্যটন মন্ত্রণালয় এই পরিবেশন শিল্পকে জাতীয় অমূর্ত সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য হিসেবে স্বীকৃতি দিয়ে একটি সিদ্ধান্তে স্বাক্ষর করে। আধুনিক জীবন ও উন্নয়নের মাঝেও কান দুয়ং ঘুমপাড়ানি গান হারিয়ে যায়নি এবং বহু প্রজন্ম ধরে তা গাওয়া, সংরক্ষণ ও হস্তান্তরিত হয়ে আসছে। এই শিল্পরূপের সংরক্ষণ ও বিকাশের কথা বলতে গেলে সেইসব নিবেদিতপ্রাণ ব্যক্তিদের কথা উল্লেখ না করলেই নয়, যাঁরা অক্লান্তভাবে এর শিখা প্রজ্বলিত রেখে একে পরবর্তী প্রজন্মের কাছে পৌঁছে দিচ্ছেন।
কবি ও লেখক নগুয়েন তিয়েন নেন-কে অনুসরণ করে, উপকূলীয় গ্রাম কান দুয়ং-এ আমরা শ্রদ্ধেয় কারিগর লে থান লক-এর সাথে দেখা করতে গিয়েছিলাম, যিনি এই ঘুমপাড়ানি গানের ধারার প্রতি গভীর অনুরাগ নিবেদন করেছেন। কারিগর নগুয়েন থান লক-কে তাঁর মাত্র পাঁচ-ছয় বছর বয়সী নাতিকে উৎসাহের সাথে গানটি গেয়ে শোনাতে এবং এর কথা শেখাতে দেখে কান দুয়ং-এর ঘুমপাড়ানি গানের প্রতি তাঁর ভালোবাসা ও নিষ্ঠা প্রকাশ পায়।
কারিগর নগুয়েন থান লক জানান যে, কান দুয়ং-এর ঘুমপাড়ানি গানগুলো যেন তাঁর অবচেতন মনে গভীরভাবে গেঁথে গেছে। ছোটবেলা থেকেই তাঁর দাদা-দাদি ও বাবা-মা তাঁকে এই সহজ ঘুমপাড়ানি গানগুলো গেয়ে শোনাতেন। বড় হওয়ার সাথে সাথে, ঘুমপাড়ানি গানের প্রতি তাঁর ভালোবাসার কারণে, তিনি এবং গ্রামের অন্যান্য প্রবীণ কারিগররা শত শত প্রাচীন গান সংগ্রহ ও লিপিবদ্ধ করতে এবং নতুন প্রজন্মকে ঘুমপাড়ানি গান শেখানোর জন্য অধিবেশন আয়োজন করতে প্রচুর সময় ব্যয় করেছেন।
বর্তমানে তিনি বিভিন্ন প্রজন্ম ও বয়সের ৩০ জন সদস্য নিয়ে ‘কান দুয়ং লোকসংগীত ক্লাব’ পরিচালনা করেন। ক্লাবটি নিয়মিত মাসিক সভার আয়োজন করে, যা কান দুয়ং ঘুমপাড়ানি গান সংরক্ষণ এবং তরুণ প্রজন্মকে তা শেখানোর একটি স্থান হিসেবে কাজ করে, এবং তাদের মাতৃভূমির এই অনন্য শিল্পরূপের প্রতি ভালোবাসা জাগিয়ে তোলে।
গুণী শিল্পী লে থান লোক-এর সাথে মিলে, কান দুয়ং-এর ঘুমপাড়ানি গানের জাতীয় অমূর্ত সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যের মূল্য সংরক্ষণ, সুরক্ষা এবং প্রচারের জন্য, কান দুয়ং গ্রামের অধিবাসী, শিক্ষক এবং স্নাতকোত্তর ডিগ্রিধারী ত্রান কুয়াং বিন ( হুয়ে শহর) এই সাংস্কৃতিক ধারার প্রতি বিশেষ অনুরাগী ব্যক্তিদের নিয়ে একটি সম্পাদকীয় বোর্ড প্রতিষ্ঠা করেন। তাঁরা কান দুয়ং-এর জনগণকে আজও প্রচলিত ঘুমপাড়ানি গানগুলো সংগ্রহ করার জন্য আহ্বান জানান। এর থেকে, তাঁরা "কান দুয়ং ঘুমপাড়ানি গান - জাতীয় অমূর্ত সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য" বইটি সংকলন ও মুদ্রণ করেন।
জনাব ত্রান কুয়াং বিনের মতে, বইটিতে ৪টি ভাগে বিভক্ত ১৮০টি পৃষ্ঠা রয়েছে। এর বিষয়বস্তু অত্যন্ত যত্নসহকারে সংকলিত এবং বৈজ্ঞানিকভাবে বিন্যস্ত। ঘুমপাড়ানি গানগুলো যৌক্তিক বিষয়বস্তু অনুসারে সংগ্রহ, গবেষণা, সম্পাদনা এবং সংকলন করা হয়েছে। পাঠকদের এই অনন্য লোকশিল্পের সাথে পরিচয় করিয়ে দেওয়া এবং ভবিষ্যৎ প্রজন্মের জন্য কান দুয়ং ঘুমপাড়ানি গানের লোকসংস্কৃতি সংরক্ষণ করার লক্ষ্যে বইটি তৈরি করা হয়েছে।
গ্রীষ্মের প্রখর সূর্যের নিচেও, বয়স্ক ও শিশু নির্বিশেষে সকলের কণ্ঠেই ‘হো হে, হো হে’-র ঘুমপাড়ানি গান গাওয়া হয়, যা কান দুয়ং উপকূলীয় গ্রামের সাংস্কৃতিক ও শৈল্পিক ঐতিহ্যের চিরস্থায়ী প্রাণশক্তির এক জীবন্ত প্রমাণ। সময়ের উত্থান-পতনের মধ্য দিয়ে এই সহজ, পরিচিত গানগুলো সংরক্ষিত হয়ে প্রজন্ম থেকে প্রজন্মান্তরে চলে আসছে, যা অতীত ও বর্তমানের মধ্যে এক যোগসূত্রে পরিণত হয়েছে এবং কান দুয়ং-এর মানুষকে তাদের শিকড়ের সাথে যুক্ত করেছে। আমরা বিশ্বাস করি যে, কান দুয়ং-এর মানুষের ঘুমপাড়ানি গানের প্রতি নিষ্ঠা ও ভালোবাসার মাধ্যমে এই অনন্য সুরের শিখা সংরক্ষিত ও প্রসারিত হতে থাকবে, যা চিরকাল ঢেউয়ের অগ্রভাগে প্রতিধ্বনিত হবে এবং আজ ও ভবিষ্যতে কান দুয়ং-এর জন্য গর্বের উৎস হয়ে উঠবে।
ডি. নগুয়েট
উৎস: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202606/loi-ru-noi-dau-song-8bf4257/








