Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

রান্নার বই খুলুন, ইতিহাস অনুসরণ করুন

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ22/11/2024

পুরাতন রান্নার বই মনোযোগ সহকারে পড়লে বোঝা যায় যে এগুলো আমাদের কেবল স্মৃতিকাতরতা এবং পারিবারিক স্মৃতির চেয়েও বেশি কিছু এনে দেয়।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 1.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 2.
আরেকজন অস্ট্রেলিয়ান, এবিসি নিউজের সাংবাদিক এমা সিওসিয়ান, রান্নার বইগুলিকে "স্ন্যাপশট" হিসেবে উল্লেখ করেছেন - আমরা কারা এবং আমরা কোথা থেকে এসেছি তার তাৎক্ষণিক ছবি। উদাহরণ হিসেবে, তিনি জ্যানেট গানের পরিবারের আক্ষরিক পারিবারিক রান্নার বইয়ের একটি রেসিপি থেকে ক্রিসমাস স্পঞ্জ কেক তৈরির গল্পটি বলেছেন। বইটি প্রথমে গানের দাদীর মালিকানাধীন ছিল, যিনি এটি 1930-এর দশকে কিনেছিলেন। দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময়, গানের মা একই রেসিপি ব্যবহার করে একটি স্পঞ্জ কেক তৈরি করেছিলেন এবং রেড ক্রস দ্বারা এটি তার বাবার কাছে পৌঁছে দিয়েছিলেন, যিনি নিউ গিনিতে কর্মরত ছিলেন।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 3.
আজ, রেসিপির পাশে, প্রতিটি উপকরণের দামের একটি হাতে লেখা কপি এখনও আছে যা তার মা সেই সময়ে যত্ন সহকারে লিখে রেখেছিলেন। গান তার দাদী, মা এবং শাশুড়ির লেখা হাতে লেখা রেসিপি বইগুলিও সংরক্ষণ করে, যা তিনি খুব মূল্যবান বলে মনে করেন।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 4.
এটি কেবল কোনও ব্যক্তি বা পরিবারের ইতিহাস নয়। পুরানো বই পড়লে আমরা জীবনের উত্থান-পতন দেখতে পাই, সেই সাথে উপকরণের তালিকা এবং রান্নার পদ্ধতি সম্পর্কে সূক্ষ্ম নির্দেশনাও দেখতে পাই। উদাহরণস্বরূপ, সিওসিয়ানের মতে, অস্ট্রেলিয়ার প্রাচীনতম রেসিপি সংগ্রহগুলির মধ্যে একটি, দ্য বারোসা কুকারি বুক পুনরায় পড়লে দেখা যায় যে অতীতে নারীদের অবস্থা কেমন ছিল। দ্য বারোসা কুকারি বুক প্রথম প্রকাশিত হয়েছিল ১৯১৭ সালে, এবং পরবর্তী বছরগুলিতে বেশ কয়েকবার পুনর্মুদ্রিত হয়েছিল যতক্ষণ না ১৯৩২ সালে সংশোধিত সংস্করণ প্রকাশিত হয়। মূল সংস্করণে, মহিলা লেখকদের নামও ছিল না, বরং কেবল তাদের স্বামীদের নামের আদ্যক্ষর দ্বারা উল্লেখ করা হয়েছিল।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 5.
আধুনিক যুগের দুই নারী, শেরালি মেনজ এবং মারিয়া অ্যাশমোর, অতীতের ইতিহাস খুঁজে বের করার জন্য একটি প্রকল্পের নেতৃত্ব দিচ্ছেন, যাতে তারা সেই নারীদের নাম এবং তাদের জীবন কাহিনী খুঁজে পেতে পারেন, যাতে তাদের প্রাপ্য কৃতিত্ব দেওয়া যায়। নর্থইস্টার্ন ইউনিভার্সিটির (মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র) ডক্টরেট ছাত্রী অ্যাভেরি ব্ল্যাঙ্কেনশিপও প্রাচীন রেসিপির "লেখকত্ব" সম্পর্কে একই রকম আবিষ্কার করেছিলেন। তদনুসারে, উনবিংশ শতাব্দীতে, রান্নার বইতে যার নাম ছিল - এক ধরণের বই যা সেই সময়ে নববধূদের জন্য অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ ছিল - তিনি এর রেসিপিগুলির আসল "পিতা" ছিলেন না। সম্ভ্রান্ত বাড়ির মালিকরা প্রায়শই তাদের রান্নার বা বাড়ির দাসদের দ্বারা তৈরি রেসিপিগুলি অনুলিপি করার জন্য লোকদের ভাড়া করতেন এবং সেগুলি বইতে সংকলন করতেন। অবশ্যই, সেই অর্ধশিক্ষিত দাসরা জানত না যে তারা সম্পূর্ণরূপে নামহীন এবং তাদের অবদানের জন্য তারা কোনও স্বীকৃতি পায়নি।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 6.
ওয়েসেলের যুক্তি, রান্নার বইগুলি অভিবাসন, বিভিন্ন উপাদানের প্রাপ্যতা এবং প্রযুক্তিগত পরিবর্তনের মতো পরিবর্তনগুলি চার্ট করার জন্য একটি ডাটাবেসও। উদাহরণস্বরূপ, ব্ল্যাঙ্কেনশিপ এলিজাবেথ স্মিথ মিলারের 1875 সালের বই "ইন দ্য কিচেন" বিশ্লেষণ করেছেন, যা বর্ণনামূলক রেসিপি লেখা থেকে আজ আমরা যে আরও বৈজ্ঞানিক , উপাদান-পূর্ণ এবং পরিমাণগত রূপ দেখতে পাই তার রূপান্তরের সন্ধান করে। বইটির পাঠকরা গৃহযুদ্ধ-পরবর্তী আমেরিকা সম্পর্কেও জানতে পারবেন। এর কিছু রেসিপি, যেমন বেকনের রেসিপি, সেই সময়ে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে দাসপ্রথার আরও ব্যাপক ঐতিহাসিক দৃষ্টিভঙ্গি প্রদান করে। অস্ট্রেলিয়ার জাতীয় সংরক্ষণাগারের কিউরেটর এমিলি ক্যাট, যা দেশটির বিশাল রান্নার বইয়ের সংগ্রহ ধারণ করে, বলেছেন যে রেসিপিগুলি সময়ের চ্যালেঞ্জগুলিকেও প্রতিফলিত করে।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 7.
জুলাই মাসে হিস্ট্রি নিউজ নেটওয়ার্কের জন্য লেখার সময়, ব্ল্যাঙ্কেনশিপ যুক্তি দিয়েছিলেন যে পুরানো রেসিপি পড়া একটি শিল্প, কারণ এর মধ্যে লুকিয়ে থাকা ইতিহাস, সম্পর্ক এবং পরিবর্তনশীল ধারণার এক আশ্চর্যজনক ভাণ্ডার হতে পারে। বইটি প্রশ্ন উত্থাপন করে: "রান্নাঘরে" আসলে কে, এবং সেই জায়গায় ভূমিকা রাখার অধিকার কার আছে? তিনি স্বীকার করেন যে "অজানা" এবং ঐতিহাসিক ও সাংস্কৃতিক সংযোগের প্রয়োজন এমন রেসিপি পড়া সুখকর নয়, তবে যারা এই "শিল্প" আয়ত্ত করেন তারা প্রচুর জ্ঞান অর্জন করবেন। "(এটি) ইতিহাস দ্বারা ভুলে যাওয়া মহিলাদের প্রকাশ করতে সাহায্য করে এবং আরও বিস্তৃতভাবে, রন্ধনসম্পর্কীয় ঐতিহ্যের উৎপত্তি সম্পর্কে প্রশ্ন উত্থাপন করে, সেই রন্ধনসম্পর্কীয় ইতিহাস তৈরিতে কতজন হাত পরিশ্রম করেছে। আপনার নিজের পারিবারিক রান্নার বইয়ের ক্ষেত্রেও একই পদ্ধতি প্রয়োগ করা যেতে পারে: আপনার দাদীর রেসিপি কোথা থেকে এসেছে? তার সবচেয়ে কাছের বন্ধু কারা ছিলেন? তিনি কার কেক সবচেয়ে বেশি পছন্দ করতেন? কোন নাম উল্লেখ করা হয়েছে এবং কোনটি লুকানো আছে? এগুলি গুরুত্বপূর্ণ প্রশ্ন যা উত্তরের জন্য অপেক্ষা করছে - যদিও এগুলি কখনই সম্পূর্ণরূপে উত্তর দেওয়া যাবে না," ব্ল্যাঙ্কেনশিপ লিখেছেন।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 8.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 9.
প্রথমত, গুগল বুকসে সংরক্ষিত তথ্য অনুসারে, সম্ভবত লেখক আরপিএন-এর অ্যানামিস কুকবুক (১) সবচেয়ে প্রাচীন, যা ১৯০৯ সালে সাইগনের টিন ডুক থু জা দ্বারা প্রকাশিত হয়েছিল।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 10.
এরপরে রয়েছে ১৯১৪ সালে মিসেস লে হু কং, মেইসন জে. ভিয়েত, সাইগনের অ্যানামিস কুকিং বুক (২) এবং ১৯১৫ সালে হ্যানয়ে মুদ্রিত ট্রুং থি বিচ (ছদ্মনাম টাই কুই) রচিত থুক ফো বাখ থিয়েন (৩)। বিশেষ করে উল্লেখযোগ্য হল নগুয়েন টো-র লেখা তান দা থুক ফাম (৪) বইটি, যিনি নিজেকে কবির শিষ্য বলে দাবি করেছিলেন, ১৯২৮ থেকে ১৯৩৮ সাল পর্যন্ত তান দা-র খাদ্যাভ্যাসের জীবন লিপিবদ্ধ করেছেন। বইটি ১৯৪৩ সালে ডুই তান থু জা দ্বারা প্রকাশিত হয়েছিল, যার মধ্যে "শেফ" তান দা-এর ৭৪টি ঘরে তৈরি খাবার ছিল। সেই সময়ে প্রতিটি খাবারের দাম ২ ডং-এর বেশি ছিল না - আজকের সমতুল্য সোনার দাম অনুসারে গণনা করা হয়, এটি প্রায় ২৮০,০০০ ডং, যা খুবই বিলাসবহুল। অন্য একটি নথিতে বলা হয়েছে যে সেই সময়ে, এক বাটি ফো মাত্র কয়েক সেন্ট ছিল; ৫ সেন্ট হলেও, ২ ডং মানে ৪০ বাটি ফো। একমাত্র কথা হল, কবি প্রতিদিন ওয়াইন কিনতে এবং খাবার রান্না করার জন্য কোথা থেকে টাকা পেয়েছেন তা আমি জানি না। চলুন দেখে নেওয়া যাক তিনটি ঐতিহ্যবাহী ভিয়েতনামী রেসিপি (১, ৩ এবং ৪) যা উপরে উল্লিখিত তিনটি অঞ্চলের প্রতিনিধিত্ব করে, যাতে দেখা যায় যে ভিয়েতনামী খাবারগুলি কীভাবে রান্না/প্রস্তুত করা হয়।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 11.
যদিও সবাই বলে যে am দিয়ে রান্না করা মাছের খাবার তাদের নিজের শহরের একটি বিশেষ খাবার, এটি সারা দেশে পাওয়া যায়। এটি RPN (Saigon), Mrs. Ty Que ( Hue ) এবং Tan Da (Hanoi) এর বইগুলিতে পাওয়া যায়। Le Van Duc এর ভিয়েতনামী অভিধান অনুসারে, "শুয়োরের মাংসের পোরিজে (am) প্রচুর মরিচ থাকে, যা গরম করে খাওয়া হলে ঘাম হয়"। এই অর্থটি Génibrel এর Annam - French অভিধান (1898) এর "am" অর্থের সাথে বেশ মিল: মনোরম। আরামদায়ক খাবার - একটি সতেজ খাবার?
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 12.
আজকাল, "রান্নার পোরিজ" খাবারে স্নেকহেড ফিশ, স্ট্রাইপড স্নেকহেড ফিশ এবং স্নেকহেড ফিশ হল সাধারণ হরফ। দক্ষিণে স্নেকহেড ফিশকে "ca" বলা হয়, দক্ষিণে স্নেকহেড ফিশকে "ca" বলা হয়। পশ্চিমের লোকেরা বলে যে স্নেকহেড ফিশ কালো স্নেকহেড ফিশের মতো সুস্বাদু নয়, অন্যদিকে উত্তরের লোকেরা বিপরীত কথা বলে। আমি বিশ্বাস করি পশ্চিমের লোকেরা বেশি, কারণ সেখানেই স্নেকহেড ফিশ ব্যাপকভাবে পাওয়া যায়, তাদের দাঁত ক্ষয় করে "ভালো" সিদ্ধান্ত নেওয়ার সুযোগ থাকে। স্নেকহেড ফিশের প্রকারভেদে সাধারণত কালো স্নেকহেড ফিশ, মোটা স্নেকহেড ফিশ এবং "হান ডুওং" মাছ অন্তর্ভুক্ত থাকে, তবে "মাতাল শয়তান" তান দা-এর "রান্নার মাছ" খাবারে এই সাধারণ হরফের একটি ব্যতিক্রম রয়েছে, যিনি কার্প বা মুলেট (সমুদ্র কার্প) বেছে নিতে পছন্দ করেন। কিন্তু কার্পের মতো ছোট হাড়যুক্ত উচ্চ-স্তরের মাছের সাথে, আমাদের মাতাল কবিকে হাড় পচানোর প্রক্রিয়ার মধ্য দিয়ে যেতে হয়, কিন্তু মাছের মাংস এখনও শক্ত থাকে। তান দা সম্পর্কে সম্মানজনক বিষয় হল তার রুচিশীল খাবার পদ্ধতি: "দোলার পাত্রটি সবসময় চুলায় ফুটানোর জন্য রাখা হয়। খাওয়ার সময়, সবজিগুলো বাটিতে রাখুন, মাছের টুকরো কেটে চিংড়ির পেস্ট, লেবু, মরিচ এবং জলের পোকামাকড়ের মধ্যে ডুবিয়ে উপরে রাখুন এবং খান। মাছ এবং সবজিগুলো ভালো করে চিবিয়ে নিন, তারপর কয়েক চামচ গরম দোলা দিয়ে স্কুপ করুন এবং স্লার্প করুন।" প্রাচীন রান্না আজকের মিশেলিন খাবারের চেয়ে কম নয়! তান দা গণনা করলে আরও ভালো। অতীতে কিছু জায়গায়, দোলাকে আজকের দিনের মতো স্যুপে পরিণত করা হত যেমন আজ মাছ সিদ্ধ করা হয়। ট্রুং থি বিচের "কান কা ত্রৌ কান আম" এর মতো: "কান কা ত্রৌ কান আম দক্ষতার সাথে অফাল/ ব্রেইজড পেঁয়াজের চর্বি দিয়ে পরিষ্কার মাছের সস/ মিষ্টি চিংড়ির পেস্ট, পর্যাপ্ত মরিচ এবং মরিচ/ টমেটো, পাকা তারার ফল দিয়ে তৈরি করা হয়, এবং এটি তৈরি হয়"।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 13.
মুরগি একসময় এমন একটি খাবার ছিল যা প্রতিবেশীদের অজান্তেই চুপচাপ খাওয়া যেত। সেই পরিস্থিতিতে, দমন-পীড়নের ফলে পুরনো বইয়ের বাইরেও অনেক মুরগির খাবার তৈরি হয়েছিল।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 14.
এটি উল্লেখ করার মতো যে, প্রাচীনকালে "তিয়েম" রান্নার পদ্ধতি ছিল সবুজ মটরশুটি, চিনাবাদাম, জুজুব, পদ্মের বীজ, কালো ছত্রাক এবং শিতাকে মাশরুম ব্যবহার করে মুরগির গিজার্ডে ভরে রান্না করা, তারপর রান্না না হওয়া পর্যন্ত সিদ্ধ করা। ঝোলটি স্যুপ (থাং) হিসেবে ব্যবহার করা হত। স্টিউ করা মুরগির "অন্ত্র" প্রধান খাবার হিসেবে ব্যবহার করা হত। অতীতে, স্মরণসভার আয়োজনকারী চীনা পরিবারগুলি প্রায়শই স্যুপের সাথে খাওয়ার জন্য মুরগির অন্ত্র বের করে ভিক্ষুকদের মুরগি দিয়ে দান করে দাতব্য কাজ করত। আজকাল, "তিয়েম" অতীতের থেকে সম্পূর্ণ আলাদা। উদাহরণস্বরূপ, সবুজ মরিচের মুরগির স্টুতে আগে থেকে রান্না করা মুরগির সাথে গরম পাত্র রান্না করার জন্য মরিচ পাতা এবং মরিচ ব্যবহার করা হয়। মুরগিটি খাবার খাওয়ার সময় যতটা ইচ্ছা রান্না করা হয়, আর পুরনো দিনের নরম আকর্ষণ থাকে না। মিসেস বিচের দুটি মুরগির খাবার আছে, যার মধ্যে নিম্নলিখিত কবিতাটি রয়েছে। এগুলো পড়লেই আপনি ভূমিকা ছাড়াই বুঝতে পারবেন খাবারটি কী: "সুদক্ষভাবে সিদ্ধ মুরগি, জল পরিষ্কার/মাছের সস টক এবং লবণ দিয়ে সিদ্ধ করা হয়/বাঁশের কুঁচি এবং মাশরুম অল্প মরিচ দিয়ে ঢেলে দেওয়া হয়/পাতা তৈরিতে সবুজ পেঁয়াজ ব্যবহার করা হয়"; "ছোট মুরগিটি মিষ্টি এবং নরম না হওয়া পর্যন্ত দক্ষতার সাথে ভাপানো হয়/ছোট ছোট টুকরো করে ছিঁড়ে তারপর জল ছিটিয়ে দিন/লবণ এবং মরিচ ছিটিয়ে ভালো করে মাখিয়ে নিন/ভিয়েতনামী ধনেপাতা এবং দারুচিনি পাতা দিয়ে ঘষুন।" ট্যান দা-এর মুরগির খাবারটি আরও বিস্তৃত: নকল ময়ূরের স্প্রিং রোল। তিনি একটি মোটা মুরগি বেছে নেন, নীচের পালকগুলি সরানোর জন্য আগুনে পুড়িয়ে ফেলেন, দুটি কোমর (স্তন) ছাঁকেন, লবণ দিয়ে ঘষে, সূক্ষ্মভাবে কেটে কাটা রান্না করা শুয়োরের খোসার সাথে মিশিয়ে দেন (দক্ষিণাঞ্চলের লোকদের মতো পিষে নয়), মিহি করে গুঁড়ো করা ভাজা লবণ এবং আঠালো চালের গুঁড়ো দিয়ে মিশিয়ে দেন। কচি ডুমুর পাতা দিয়ে মুড়ে, বাইরে কলা পাতা দিয়ে মুড়িয়ে। টক করার জন্য তিন দিন ঝুলিয়ে রাখেন। রসুনের লবণ দিয়ে খায়। ময়ূরের স্প্রিং রোলের তুলনায়, যা সে বেশ কয়েকবার খেয়েছে, সে মনে করে এটি নিকৃষ্ট কিছু নয়।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 15.
ভিয়েতনামী মাছের সস সম্প্রতি রান্নাঘরে পাকা কয়লার আগুনের মতো জ্বলছে। ভিয়েতনামী লোকেরা গাঁজানো লবণাক্ত উদ্ভিদকে মাছের সস বলে না, তাই এই নিবন্ধে সয়া সস এবং সয়া সসের কথা উল্লেখ করা হয়নি। মাছের সস নিয়ে আলোচনা করতে গিয়ে, লেখক RPN হয়তো পশ্চিমা বিশ্বে "ফিশপেস্ট-ফোবিয়া" দ্বারা আক্রান্ত হয়েছিলেন, কেবল "অধ্যায় VII, মাছের সস"-এ এটি উল্লেখ করেছেন।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 16.
পরবর্তীতে, হিউয়ের মিসেস বিচ "একটি রন্ধনসম্পর্কীয় জীবনযাপন করেছিলেন" একটি অত্যন্ত সমৃদ্ধ মাছের সস দিয়ে, বিশেষ করে চিংড়ির পেস্ট MSG হিসেবে ব্যবহার করে। বইটিতে, তার ৪০টি খাবার রয়েছে যা "মাছের সস" এবং নরম করার জন্য (চিনি, চিংড়ি, চিংড়ি, মাংস...), সুগন্ধ তৈরি করার জন্য (রসুন, পেঁয়াজ, আদা, গোলমরিচ, তিল), চর্বি (চর্বি) তৈরি করার জন্য, টক তৈরি করার জন্য (তারকা ফল) দিয়ে তৈরি করা হয়েছে। ৪ ধরণের মাছ দিয়ে "মাছের সস রান্না করার" একটি রেসিপি রয়েছে: "দোই, দিয়া, এনগু, নিউক, কতক্ষণ ম্যারিনেট করুন/ মাছের সস দীর্ঘ সময় ধরে ঘনীভূত থাকে, দেখে মনে হচ্ছে অনেক কিছু আছে/ প্রাণীদের হাড় গ্রিল করুন, একটি তোয়ালে মুড়িয়ে রান্না করুন/ একটি মোটা কাপড় দিয়ে সাবধানে ফিল্টার করুন, জল পরিষ্কার"।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 17.

নতুন সংস্করণে রান্না করা স্নেকহেড মাছ। ছবি: এনগু ইয়েন

তার মাছের সসগুলিও খুবই অনন্য: "নকল চিংড়ির পেস্ট", "ক্র্যাব রো সস", "টক চিংড়ির সস" (একটি খাবার যার স্বাদ অজানা কিন্তু গো কং-এর বিখ্যাত টক চিংড়ির সসের চেয়ে বেশি বিখ্যাত বলে মনে হয়), "নেম সস", "টুনা সস", "টুনা ইন্টেস্টিন সস", "টুনা সস, গুঁড়ো ভাতের সাথে ম্যাকেরেল সস", "ডোই সস, গুঁড়ো ভাতের সাথে দিয়া সস", "অ্যাঙ্কোভি সস", "ম্যাম নেম কা ম্যাক", "ম্যাম নেম ম্যাক বো চিলি টমেটো", "ম্যাম নেম কান" এবং "রুওক খুয়েট"। মোট ১২ ধরণের মাছের সস রয়েছে। পশ্চিমাদের আজ হিউয়ের লোকদের কাছে তাদের টুপি খুলে দিতে হয়। হ্যানয়ে গিয়ে, আঙ্কেল তান দা-এর মাছের সসের জগতে হারিয়ে গেলে, তারা আরও বেশি সাদাসিধা এবং অদ্ভুত হয়ে ওঠে। তিনি নিজে যে মাছের সস তৈরি করেছিলেন তার মধ্যে ছিল "কাই ফিশ সস", "পোর্ক রিব ফিশ সস", "টুনা ফিশ সস", "থুই ট্রান ফিশ সস" (এক ধরণের ছোট চিংড়ি যা "ভুষির মতো দেখতে" এবং টেটের পরের মরসুমে জনপ্রিয়), "রুই ফিশ সস", "ফিঙ্গার চিংড়ি সস" (আঙুলের মতো বড়), "রিউ চিংড়ি সস, ভাতের চিংড়ি সস", "লান ফিশ সস" (কার্প পরিবার, ছোট মাছ), "নাগান ফিশ সস", "রো ফিশ সস"। এটি যোগ করা উচিত যে 1900 এর দশকের গোড়ার দিকে, লেখক আরপিএন-এর নির্দেশাবলী সংক্ষিপ্ত এবং অনুসরণ করা কঠিন ছিল না। মিসেস টাই কুয়ের একটি খাবারের জন্য প্রতিটি কোয়াট্রেন বোঝা আরও কঠিন ছিল, বিশেষ করে যেহেতু বেশ কিছু হিউ উপভাষা ছিল... পুরানো বই পড়া এবং আজকের বইয়ের সাথে তাদের তুলনা করা, এটা বলার অপেক্ষা রাখে না যে অনেক পরিবর্তন হয়েছে।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 18.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 19.
রেসিপি অনুসরণ করে সুস্বাদু খাবার তৈরি করা এখন আর লেখক এবং পাঠক উভয়ের জন্যই রান্নার বইয়ের চূড়ান্ত লক্ষ্য নয়। যদিও টেলিভিশনে রান্নার অনুষ্ঠান এবং ইন্টারনেটে রেসিপি ছড়িয়ে পড়ার আগে রান্নার বইগুলির সুপারস্টার মর্যাদা এখন আর নেই, তবুও রান্নার বইগুলি এখনও বিক্রি হয়, এমনকি যারা কিনে তারা সবাই তাদের কাছ থেকে শেখার জন্য তা করে না।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 20.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 21.
তারা "দ্য মার্গারেট ফুলটন কুকবুক" (১৯৬৯) এর একটি হলুদ রঙের আসল কপি নিয়ে এসেছিল, যেখানে তারা গর্বের সাথে জানিয়েছিল যে তার বইটি প্রজন্ম থেকে প্রজন্মান্তরে চলে আসছে - তারা চলে যাওয়ার পরে এবং পরিবার শুরু করার পরে প্রত্যেককে দেওয়া হয়েছিল।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 22.

মার্গারেট ফুলটন কুকবুকের ৫০তম বার্ষিকী সংস্করণ। ছবি: হার্ডি গ্রান্ট বুকস

ফুলটন তখন মিষ্টি করে হেসে পাতা উল্টে ফেলতেন যেন কিছু খুঁজছেন। তারপর তিনি বইটি বন্ধ করে দিতেন, উপরে উল্লিখিত বিরক্তি এবং "প্রেমের তিরস্কারের" ভান করে মুখ দিয়ে তাদের দিকে তাকাতেন। এটি তার দাদী মার্গারেট ফুলটনের স্মৃতি, যা খাদ্য লেখক কেট গিবস ২০২২ সালের শেষের দিকে দ্য গার্ডিয়ানে বলেছিলেন। গিবস বলেছিলেন যে এটি প্রমাণ করে যে রান্নাঘরে গিয়ে রেসিপি অনুসরণ করা কেবল একটি রান্নার বইতে সহায়ক ভূমিকা পালন করতে পারে। তাহলে লোকেরা কীসের জন্য এগুলি কিনে? "আংশিকভাবে দিবাস্বপ্ন দেখার জন্য। লোকেরা ডিনার পার্টি, সমাবেশ, একটি সুন্দরভাবে সাজানো টেবিল এবং আকর্ষণীয় কথোপকথনের কল্পনা করে। ঠিক যেমন আমরা যখন আমাদের পরা স্যান্ডেলগুলি খুলে ফেলার কোনও ইচ্ছা করি না তখন আমরা ভোগের মতো ফ্যাশন ম্যাগাজিন কিনি, অথবা যখন আমরা ভাড়াও দিতে পারি না তখন সুন্দর হোম ম্যাগাজিন পড়ি" - গিবস লিখেছিলেন। প্রকৃতপক্ষে, আজকাল, আপনি যদি একটি রেসিপি খুঁজে পেতে চান, তবে হাজার হাজার উপায় রয়েছে। আজকের রান্না হল যারা গল্প বলতে চান এবং যারা শুনতে ইচ্ছুক তাদের মধ্যে মিলনস্থল। রান্নার বই কিনে তা থেকে কিছু রান্না না করা অস্বাভাবিক কিছু নয়, এবং এতে কোনও সমস্যা নেই।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 23.
"আমি রান্নার বই কিনি রান্নার আইডিয়া খুঁজে বের করার জন্য, মজার গল্প পড়ার জন্য এবং রান্নার কৌশল শেখার জন্য, গুগলে পাওয়া যায় এমন রেসিপি খুঁজে বের করার জন্য নয়," - সংস্কৃতি লেখক নীলাঞ্জনা রায় ২০২৩ সালের মে মাসে ফিনান্সিয়াল টাইমস ম্যাগাজিনে লিখেছিলেন। লিটহাবের একটি প্রবন্ধে, লেখক জোশুয়া র‍্যাফ অনলাইন রেসিপির বিস্ফোরণের আগে এবং পরে রান্নার বইয়ের মধ্যে পার্থক্য এবং সুবিধার দিকে ঝোঁকের কথাও উল্লেখ করেছেন।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 24.

অস্ট্রেলিয়ান ফুড ব্লগার ফুডি দ্য মার্গারেট ফুলটনের স্বাক্ষরিত একটি কপির ছবি শেয়ার করেছেন। ফুডি তার মেয়েকে বইটি উপহার দেবেন, এইভাবে এটি তার পরিবারের চতুর্থ প্রজন্মের কাছে পৌঁছে দেবেন।

বিশেষ করে, এই রন্ধনসম্পর্কীয় লেখকের মতে, অতীতে, ফ্রেঞ্চ কান্ট্রি কুকিং (১৯৫১), মাস্টারিং দ্য আর্ট অফ ফ্রেঞ্চ কুকিং (১৯৬১) বা দ্য ক্লাসিক ইতালীয় কুকবুক (১৯৭৩) এর মতো ক্লাসিক বইগুলি অপেশাদার থেকে পেশাদার পর্যন্ত বহু প্রজন্মের শেফদের ফরাসি এবং ইতালীয় রেসিপি সম্পর্কে মৌলিক জ্ঞান প্রদান করেছিল, পাশাপাশি নির্দেশাবলী এবং কিছু মৌলিক সাংস্কৃতিক প্রেক্ষাপটও প্রদান করেছিল।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 25.

হো চি মিন সিটির একটি বইয়ের দোকানে রান্নার বই। ছবি: টিএস

কিন্তু তাদের কোনও ছবি ছিল না, রান্না করা বা বন্ধুবান্ধব এবং পরিবারের সাথে খাবার উপভোগ করার কোনও ব্যক্তিগত গল্প ছিল না, এবং কোনও বিস্তৃত সাংস্কৃতিক ভাষ্যও ছিল না। এটি আজকের রান্নার বই থেকে অনেক আলাদা, যেখানে রেসিপি এবং কৌশল এবং উপাদানগুলির উপর নির্দেশাবলী ছাড়াও প্রায়শই এমন একটি গল্প থাকে যা একটি রেসিপি, সংস্কৃতি বা একটি পরিবেশকে আলোকিত করে এবং পাঠকরা ব্যক্তিগত প্রবন্ধ, ভ্রমণ বই বা জীবন বই হিসাবে গ্রহণ করে। নিউ ইয়র্কের রান্নার বইয়ের দোকান কিচেন আর্টস অ্যান্ড লেটার্সের ব্যবস্থাপক ম্যাট সার্টওয়েল একমত: রান্নার বইয়ের ক্রেতারা কেবল রেসিপির সেটের চেয়েও বেশি কিছু চান; এবং সেই "কিছু" হল লেখকের নিজস্ব কণ্ঠস্বর।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 26.
একইভাবে, ইট অ্যান্ড ট্রাভেল উইকলির প্রাক্তন সম্পাদক এবং হংকং-ভিত্তিক খাবারের বইয়ের দোকান ওয়ার্ড বাই ওয়ার্ডের মালিক মাইকেল লুই কা তার ৩৬৫টি চীনা স্যুপের রেসিপি সংগ্রহে বিজ্ঞান, সৃজনশীলতা এবং রান্নার সমন্বয়ের নিজস্ব দর্শন অনুসরণ করেছেন। "আমি প্রতিদিন একটি স্যুপ চালু করতে চেয়েছিলাম, ঋতু এবং ঐতিহ্যবাহী চীনা সৌর পদের উপর ভিত্তি করে সংগ্রহটি তৈরি করতে, যা আমাদের বিপাক এবং শারীরিক ক্রিয়াকলাপকে প্রভাবিত করতে পারে," তিনি সাউথ চায়না মর্নিং পোস্টকে বলেন। রান্নার বইগুলিও মজাদার এবং সৃজনশীলতার স্ফুলিঙ্গ। "এটি কেবল রেসিপি পুনরুত্পাদন সম্পর্কে নয়, বরং শেফরা কীভাবে সেগুলি তৈরি করে তা নিয়ে চিন্তা করার বিষয়েও," হংকংয়ের পিটার ফাইন্ডের জার্মান রেস্তোরাঁ হেইমাটের প্রধান শেফ পিটার ফাইন্ড সাউথ চায়না মর্নিং পোস্টকে বলেন। তার মতে, বইয়ের রেসিপিগুলি পাঠকদের শেফের মন বুঝতে সাহায্য করে, এমনকি যদি তারা জানেন না যে তারা সেগুলি রান্না করতে পারে কিনা।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 27.

২০২৪ সালে প্রকাশিত নতুন রান্নার বই। ছবি: এসকোয়ার সিনথেসিস

তাছাড়া, অনেক পাঠক কেন রান্নার বইয়ের দিকে ঝুঁকে পড়েন তার একটি কারণ হলো বিশেষজ্ঞদের কাছ থেকে স্পষ্ট নির্দেশনা পাওয়া, কারণ ইন্টারনেটে প্রচুর তথ্য মানুষকে মাথা ঘোরাতে পারে এবং সঠিকভাবে রান্না করার উপায় বুঝতে পারে না। তাছাড়া, বই ক্রেতারাও জানতে চান যে শেফরা কী ভাবেন, শিল্পে বিখ্যাত হওয়ার জন্য কীভাবে রান্না করতে হয়। উল্লেখ না করেই, একজন বিখ্যাত শেফের লেখা একটি রান্নার বই তাদের জন্য বা রান্না পছন্দ করে এমন প্রিয়জনদের জন্য একটি মূল্যবান উপহার বা স্মারক হবে, ঠিক যেমন মানুষ ১৯৬৯ সালের "দ্য মার্গারেট ফুলটন কুকবুক"-এর একটি কপি কিনে গর্বিত হয়।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 28.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 29.
হেলেন লে, অথবা লে হা হুয়েন, বর্তমানে দা নাং- এ থাকেন এবং কাজ করেন। তিনি ইউটিউব চ্যানেল হেলেন'স রেসিপিস (৬৩৯,০০০ এরও বেশি ফলোয়ার) এর মালিক এবং ভিয়েতনামী ফুড উইথ হেলেন'স রেসিপিস (২০১৪), ভিয়েতনামী ফুড উইথ হেলেন (২০১৫), সিম্পলি ফো (ইংরেজি ২০১৭ সালে প্রকাশিত, চাইনিজ ২০১৯ সালে প্রকাশিত), শি জা শি জুপ (২০১৭); নিরামিষ রান্নাঘর (২০২১) এবং সম্প্রতি ভেগান ভিয়েতনামী (২০২৩) বইয়ের লেখক। * আপনি ইতিমধ্যেই আপনার ভিডিও রেসিপির জন্য বিখ্যাত, আপনি কেন এখনও একটি বই প্রকাশ করতে চান, যখন লোকেরা আপনার ইউটিউব থেকে সহজেই শিখতে পারে? - ভিডিও দর্শকরা প্রথমে আমাকে একটি বই তৈরি করতে বলেছিলেন কারণ তারা তাদের হাতে একটি বাস্তব কাজ রাখতে চেয়েছিলেন - যেখানে পাঠকরা গল্প খুঁজে পেতে পারেন এবং রন্ধনসম্পর্কীয় সংস্কৃতির সাথে আরও গভীরভাবে সংযোগ স্থাপন করতে পারেন। বই তৈরি শুরু করার জন্য এটিই আমার অনুপ্রেরণা ছিল, যদিও আমি লেখালেখিতে খুব একটা ভালো ছিলাম না। আমার প্রথম বইটি স্ব-প্রকাশ করার পর, আমি বুঝতে পেরেছিলাম যে বই প্রকাশনার একটি ভিন্ন মূল্য রয়েছে যা ভিডিওগুলি সম্পূর্ণরূপে প্রতিস্থাপন করতে পারে না। বইগুলি একটি ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতা প্রদান করে, পাঠকদের মনোযোগ দিতে, প্রতিটি পৃষ্ঠা ধীরে ধীরে, চিন্তাভাবনা এবং মননশীলভাবে অন্বেষণ করতে সহায়তা করে। এটি স্মৃতিকাতরতা এবং ঐতিহ্যের অনুভূতিও তৈরি করে - যেমন আমরা আমাদের মা বা দাদীর নোটবুকে রেসিপি খুঁজতাম। এছাড়াও, ইন্টারনেট থাকুক বা না থাকুক, যেকোনো সময় বই সংরক্ষণ এবং উল্লেখ করা যেতে পারে। আমার জন্য, বই প্রকাশনা হল রন্ধনসম্পর্কীয় অভিজ্ঞতা এবং জ্ঞানের সংক্ষিপ্তসার এবং সংরক্ষণের একটি উপায়, যা অনলাইন সামগ্রীর দ্রুতগতির ডিজিটাল জীবনের চেয়ে আরও স্থায়ী এবং টেকসই মূল্য তৈরি করে। কয়েক দশকের মধ্যে, প্ল্যাটফর্ম পরিবর্তনের কারণে আমার ভিডিওগুলি অদৃশ্য হয়ে যেতে পারে, কিন্তু আমার বইগুলি এখনও বিশ্বজুড়ে লাইব্রেরি সিস্টেমের তাকগুলিতে থাকবে। এটা বিশেষ, তাই না? * রান্নার বইয়ের বাজার অনলাইন মিডিয়া দ্বারা ব্যাপকভাবে প্রভাবিত, কোন বিষয়গুলি আপনাকে এখনও আত্মবিশ্বাসের সাথে বই প্রকাশ করতে বেছে নিতে সাহায্য করে? - আমি বিশ্বাস করি যে রান্নার বইগুলির একটি বিশেষ আবেদন এবং মূল্য রয়েছে যা অনলাইন সামগ্রী দ্বারা সহজেই প্রতিস্থাপন করা যায় না, যেমন নির্ভরযোগ্যতা এবং পদ্ধতিগততা।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 30.

হেলেন লে এবং প্রকাশিত রান্নার বই। ছবি: এনভিসিসি

রান্নার বই, বিশেষ করে বিখ্যাত রাঁধুনি বা রন্ধনসম্পর্কীয় প্রভাবশালীদের তৈরি বই, প্রায়শই সত্যিকার অর্থে উচ্চমানের, সময়-পরীক্ষিত রেসিপি প্রদান করে। পাঠকরা বিশ্বাস করতে পারেন যে রেসিপিগুলি সঠিক এবং কাঙ্ক্ষিত ফলাফল দেয়। এদিকে, অনলাইনে পাওয়া রেসিপিগুলি থেকে রান্না করা কিছুটা হিট-অর-মিস হতে পারে। একটি রান্নার বই একটি পদ্ধতিগত পদ্ধতি প্রদান করতে পারে, যা নতুনদের ধীরে ধীরে উন্নতি করতে বা একটি নির্দিষ্ট রান্নার গভীরে যেতে সাহায্য করে। এছাড়াও, একটি বই এমন একটি বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা তৈরি করে যা অনলাইন সরঞ্জামগুলি প্রদান করতে পারে না। যারা রান্না করতে ভালোবাসেন তাদের জন্য একটি বই উল্টানো, বইয়ের উপর সরাসরি নোট নেওয়া, অথবা রান্নাঘরে রাখা সর্বদা একটি উপভোগ্য অভিজ্ঞতা। এটি একটি ব্যক্তিগত সম্পত্তির মতো যা প্রজন্মের পর প্রজন্ম ধরে রাখা যেতে পারে। একটি বই পড়ার সময়, পাঠকদের এটি আরও মনোযোগ সহকারে চিন্তা করার এবং অধ্যয়ন করার জন্য স্থান এবং সময় থাকে। এদিকে, অনলাইন সামগ্রীর সাথে, লোকেরা দ্রুত এড়িয়ে যাওয়ার প্রবণতা রাখে এবং অন্যান্য অনেক কারণের দ্বারা বিভ্রান্ত হতে পারে। আজ বিশ্বের অনেক লেখক কেবল রেসিপি ভাগ করে নেওয়ার জন্যই নয়, অন্যান্য মূল্যবোধের জন্যও রান্নার বই লেখার পথ অনুসরণ করেন। এই দৃষ্টিভঙ্গি কি আপনার এবং আপনার বইয়ের জন্য সত্য? আমি এটাও বিশ্বাস করি যে একটি রান্নার বই কেবল রেসিপির সংগ্রহ নয়, বরং একটি সাংস্কৃতিক এবং মানসিক যাত্রাও। প্রতিটি রেসিপিতে, আমি সর্বদা খাবারের উৎপত্তি, ব্যক্তিগত স্মৃতি, অথবা ইতিহাসের বৈশিষ্ট্য এবং পারিবারিক ঐতিহ্য সম্পর্কে গল্প শেয়ার করার চেষ্টা করি। আমি আশা করি বইগুলির মাধ্যমে পাঠকরা কেবল রান্না শিখবেন না বরং ভিয়েতনামী সংস্কৃতি সম্পর্কে আরও গভীরভাবে বুঝতে পারবেন, রান্নার প্রতি আমার যে ভালোবাসা এবং আবেগ রয়েছে তা অনুভব করবেন। রেসিপি এবং গল্পের সংমিশ্রণ একটি বিস্তৃত অভিজ্ঞতা তৈরি করতে সাহায্য করে, পাঠকদের আরও ঐতিহ্যবাহী রন্ধনসম্পর্কীয় মূল্যবোধ অন্বেষণ এবং উপলব্ধি করতে অনুপ্রাণিত করে। এছাড়াও, আমি খাবার উপস্থাপনা এবং বইয়ের নকশার নান্দনিকতার দিকেও মনোযোগ দিই। সুন্দর ছবি এবং সুরেলা বিন্যাস কেবল পাঠকদের আকর্ষণ করে না বরং রান্নাকে অনুপ্রাণিত করে। আমি আশা করি এই প্রচেষ্টার মাধ্যমে, আমার বইগুলি রান্নার বাইরেও মূল্য আনতে পারবে, মানুষ এবং সংস্কৃতির মধ্যে, অতীত এবং বর্তমানের মধ্যে একটি সেতু হয়ে উঠবে । ধন্যবাদ!
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 31.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 32.
পর্দায় খাবার খাওয়ার লোভ সামলাতে না পেরে, ট্রান বা নান পর্দায় দেখা সুস্বাদু খাবার রান্না শুরু করার সিদ্ধান্ত নেন। নান হলেন TikTok চ্যানেল let Nhan cook (@nhanxphanh) এর মালিক, যার প্রায় ২ বছর পর ৪,১৯,৬০০ জনেরও বেশি ফলোয়ার রয়েছে। যদিও তিনি কখনও রান্না শিখেননি, ২৬ বছর বয়সী এই টিকটোকার "ইন দ্য মুভিজ" নামে একটি বিশেষ সিরিজের মাধ্যমে দর্শকদের আকর্ষণ করেন - যেখানে লাইভ-অ্যাকশন সিনেমা থেকে শুরু করে অ্যানিমেশন পর্যন্ত প্রায় ৬০টি ভিডিওতে পর্দায় আসা খাবারগুলি পুনর্নির্মাণ করা হয়েছে। এর মধ্যে রয়েছে প্যারাসাইট-এ র‍্যামডন নুডলস, একই নামের অ্যানিমেটেড সিনেমায় র‍্যাটাটুইল, ডিটেকটিভ কোনান-এ শোয়ু রামেন, তারপর এভরিথিং এভরিহ্যার অল অ্যাট ওয়ানসে স্ক্যালিয়ন অয়েল নুডলস, এমনকি ব্লকবাস্টার অ্যাভেঞ্জার্স: এন্ডগেম-এ ঐতিহ্যবাহী টাকো...
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 33.

কার্টুনে খাবার এবং নান কর্তৃক পুনঃনির্মিত সংস্করণ। ভিডিও থেকে কাটা ছবি।

প্রতিটি ভিডিও অত্যন্ত সতর্কতার সাথে চিত্রায়িত করা হয়, যা দর্শকদের রান্নাঘরে নিয়ে যায় যেখানে নান খাবার, সিনেমা, উপকরণ এবং তৈরির পদ্ধতি সম্পর্কে অত্যন্ত সতর্কতার সাথে পরিচয় করিয়ে দেন। হো চি মিন সিটিতে লজিস্টিকসে কাজ করা নান বলেন, সিনেমা দেখার সময় তিনি সবসময় রান্নার দৃশ্য বা খাবারের উপস্থিতির দিকে বিশেষ মনোযোগ দেন এবং একই সাথে সেই খাবারগুলি চেষ্টা করতে চান। "আমি দেখেছি যে কেউ সিনেমায় খাবার তৈরি করেনি যেখানে সেগুলি কীভাবে প্রস্তুত করতে হবে তার নির্দিষ্ট বিবরণ থাকে, অথবা সকলের সাথে পরিচয় করিয়ে দেওয়ার জন্য উপাদান সম্পর্কে তথ্য থাকে, তাই আমি আমার নিজস্ব স্টাইলে সেগুলি তৈরি করার চেষ্টা শুরু করি," নান বলেন। ২০২৩ সালের মাঝামাঝি সময়ে, নানের চ্যানেলে থাকা ভিডিওগুলি দর্শকদের দ্বারা ভালভাবে গ্রহণ করা শুরু করে এবং তারা তাকে আরও খাবার রান্না করতে বলতে শুরু করে। "প্রথমে, আমি ভালো, বিখ্যাত সিনেমা বা সিনেমার খাবারগুলি বেছে নিতাম যা আমার পছন্দ হত, ধীরে ধীরে যখন লোকেরা একটি নির্দিষ্ট সিনেমায় নির্দিষ্ট খাবার দেখত এবং তাদের নিজস্ব অনুরোধ থাকত, তখন আমি এমন খাবারগুলি বেছে নিতাম যা রেসিপি এবং ফর্মের দিক থেকে সম্ভব ছিল," তিনি বলেন। একটি খাবার বেছে নেওয়ার পর, নান তথ্য, উপকরণ এবং কীভাবে এটি তৈরি করবেন তা নিয়ে গবেষণা করেন। "আরও গুরুত্বপূর্ণ বিষয় হল, সিনেমায় খাবার পুনর্নির্মাণের সময়, দর্শকরা এমন দৃশ্য পছন্দ করবে যা সিনেমার ক্যামেরার কোণ এবং অ্যাকশনের 'অনুকরণ' করে, তাই আমি ভিডিওতে এটি তুলে ধরার জন্যও গবেষণা করি।" নান বলেন, সিনেমার বেশিরভাগ খাবারের নির্দিষ্ট রেসিপি থাকে না, কেবল উপাদান থাকে। কখনও কখনও কিছু উপাদান উল্লেখ করা হয় না, তাই তাকে বারবার সেগুলো দেখতে হয়, ছবি দেখতে হয় এবং সম্পর্কিত তথ্যের উপর ভিত্তি করে অনুমান করতে হয়। সাধারণত, সিনেমার খাবারগুলি বৈচিত্র্যময়, সৃজনশীল, অথবা বাস্তব জীবনের খাবারের সাথে মিলিত হয়।
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 34.
Ngược lại, cũng có những món Nhân làm thành công mà thực tế là "ngon đến không có từ ngữ nào miêu tả hết được", như ichiraku ramen từ Naruto hay Karaage Roll từ Food Wars. "Tôi hy vọng một ngày có thể mở một quán ăn nhỏ phục vụ những món trong phim để những người yêu thích bộ phim đó hoặc tò mò muốn thử sẽ có cơ hội trải nghiệm" - TikToker này nói thêm.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 35.
Tiểu thuyết cũng có thể trở thành cảm hứng cho ẩm thực. Thức ăn đóng vai trò quan trọng như một phương tiện văn học giúp thể hiện tâm trạng, tăng thêm chiều sâu cho các nhân vật và trải nghiệm của họ. Khi thử chế biến các món ăn như được mô tả hay chỉ là nhắc tới trong những quyển sách yêu thích, độc giả sẽ khám phá một thế giới ẩm thực phong phú và sáng tạo. Và theo một cách nào đó, họ sẽ được "sống" trong những câu chuyện và nhân vật mà mình yêu mến.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 36.
Những món ăn trong tiểu truyện còn là biểu tượng của văn hóa, tâm lý và hoàn cảnh sống của nhân vật. Món ăn trong The Great Gatsby (F. Scott Fitzgerald) thường được gắn liền với sự xa hoa và giàu có của giới thượng lưu trong thập niên 1920. Những bữa tiệc hào nhoáng tại dinh thự của Gatsby là một phần trung tâm của câu chuyện, với những bàn tiệc tràn ngập thức ăn và rượu vang, đại diện cho sự phô trương và trống rỗng của cuộc sống giàu có.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 37.

Quyển Recipes for murder và chiếc bánh phủ sô cô la có cái tên ấn tượng "cái chết ngon lành". Ảnh: NDR

Thức ăn ở đây không chỉ là sự thỏa mãn vật chất mà còn là một biểu tượng của sự phù phiếm và giả tạo. Trong Little Women (Louisa May Alcott), món ăn không chỉ là nhu cầu vật chất mà là biểu tượng của sự chăm sóc, tình yêu và lòng tử tế - bữa sáng Giáng sinh tặng chị em nhà March mang cho cô Hummel và những đứa con đang bị ốm của cô, bàn tiệc thịnh soạn với gà tây béo ngậy, pudding mận tan chảy - món quà chính họ nhận lại cho sự tử tế của mình từ ông hàng xóm Laurence.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 38.
Pizza không chỉ là một món ăn mà còn là biểu tượng cho sự tận hưởng, sự tự do, sự kết nối với thế giới thông qua hương vị và văn hóa của mỗi nơi cô đến và cách mà Elizabeth học cách yêu bản thân qua những trải nghiệm đơn giản nhưng đầy ý nghĩa khi cô đã thoát khỏi những bữa salad nhàm chán để giữ thân hình mảnh mai và cuộc sống tù túng ở Mỹ.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 39.
Bằng cách nhận biết, chế biến và thưởng thức những món ăn đi ra từ tiểu thuyết, người đọc có thể tham gia những câu chuyện theo một cách mới mẻ và đầy ý nghĩa. Việc suy ngẫm về những bữa ăn này mang lại sự kết nối cảm giác, vị giác với những câu chuyện, cho phép độc giả trải nghiệm một phần nhỏ cuộc sống của các nhân vật. Sự đơn giản của các món ăn trong truyện của Haruki Murakami khiến chúng trở nên dễ tiếp cận với tất cả mọi người, bất kể kỹ năng nấu nướng. Tuy nhiên, cũng có những món ăn cầu kỳ hơn và những bàn tiệc thịnh soạn, khiến các độc giả yêu ẩm thực phải sưu tập, thử nghiệm. Từ đó, những bài viết "tái tạo" công thức nấu ăn hay sách dạy nấu ăn lấy cảm hứng từ tiểu thuyết ra đời.
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 40.
Lấy cảm hứng từ cuộc sống bốn mùa ở nước Anh, tuổi thơ ở Úc, bữa cơm ấm cúng bên gia đình và những trang sách lưu giữ ký ức về ẩm thực, Young đã tạo ra hơn "100 công thức nấu ăn từ các câu chuyện yêu thích", từ món Turkish Delight của Edmund trong Biên niên sử Narnia (CS Lewis), bánh kếp trong Pippi tất dài (Astrid Lindgren) đến bánh táo trong Lũ trẻ đường tàu (Edith Nesbit). The Guardian trích lại công thức ba bữa trong ngày theo sách của Young: sáng dung dị với xúp miso từ Rừng Na Uy, trưa dùng spankopita, món bánh Hy Lạp bánh nhào từ bột với quả óc chó, bơ, mật ong, rau bina, phô mai, lấy cảm hứng từ Lưỡng giới (Jeffrey Eugenides), và ăn tối với bít tết hành tây trong The end of the affair (Graham Greene). Ngoài ra còn có tiệc đêm cùng "bánh cuộn marmalade tuyệt vời và dẻo dai, nóng hổi" trong Sư Tử, Phù Thủy và Cái Tủ Áo (Biên niên sử Narnia phần 2) Karen Pierce, một cây bút ẩm thực ở Toronto (Canada), lại dày công khám phá các công thức nấu ăn ẩn giấu trong toàn bộ tác phẩm của bà hoàng trinh thám Agatha Christie. Sau khi thử nghiệm và tổng hợp 66 công thức từ truyện của tác giả yêu thích, Pierce đã in chúng thành quyển Recipes for Murder: 66 Dishes That Celebrate the Mysteries of Agatha Christie hồi tháng 8 năm ngoái. Các món ăn trải dài từ thập niên 1920 đến 1960, cố tình đặt tên để thể hiện rõ lấy cảm hứng từ truyện nào, chẳng hạn cá và khoai tây chiên "Fish and Chips at the Seven Dials Club" (truyện Bảy mặt đồng hồ), nước chanh "Lemon squash on the Karnak" (Án mạng trên sông Nile).
Mở sách nấu ăn, lần theo dấu sử - Ảnh 41.
Tuoitre.vn সম্পর্কে
Nguồn:https://tuoitre.vn/mo-sach-nau-an-lan-theo-dau-su-20241105174430082.htm

মন্তব্য (0)

No data
No data

একই বিষয়ে

একই বিভাগে

ভিয়েতনামে তার পরিবেশনার সময় জি-ড্রাগন দর্শকদের সাথে বিস্ফোরিত হন
হাং ইয়েনে জি-ড্রাগন কনসার্টে বিয়ের পোশাক পরেছেন এক মহিলা ভক্ত।
বাকউইট ফুলের মৌসুমে লো লো চাই গ্রামের সৌন্দর্যে মুগ্ধ
মি ট্রাই তরুণ ধান জ্বলছে, নতুন ফসলের জন্য মরিচের তালে

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসায়

মি ট্রাই তরুণ ধান জ্বলছে, নতুন ফসলের জন্য মরিচের তালে

বর্তমান ঘটনাবলী

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য