মিস লু থি নাম হা (রাশিয়ান ভাষা অনুশীলন বিভাগের উপ-প্রধান, বিদেশী ভাষা বিশ্ববিদ্যালয় - ভিএনইউ) ২০২৪ সালের রাশিয়ান ভাষা শিক্ষকদের জন্য আন্তর্জাতিক অলিম্পিয়াডে দ্বিতীয় পুরস্কার জিতেছেন। বয়সের দিক থেকে, মিস হা এই প্রতিযোগিতায় শীর্ষ ৩ জন সর্বকনিষ্ঠ প্রভাষকের মধ্যে রয়েছেন।
এই ফলাফল অর্জনের জন্য, মহিলা প্রভাষক ২০২৪ সালের ডিসেম্বরে রাশিয়ায় দেশের বাইরে রাশিয়ান ভাষা শেখানোর জন্য বিদেশী শিক্ষক এবং প্রভাষকদের প্রতিযোগিতায় বিশ্বের ৩০টি দেশের ১০০ জনেরও বেশি প্রার্থীকে ছাড়িয়ে যান।
বিচারকদের বোঝানোর জন্য, মিসেস হা এবং অন্যান্য প্রভাষকদের তাদের রাশিয়ান শিক্ষার দর্শন ভাগ করে নিতে হয়েছিল, রাশিয়ান ভাষা শেখানোর জন্য তাদের নিজস্ব পদ্ধতির পরিচয় করিয়ে দিতে হয়েছিল... সবচেয়ে সৃজনশীল উপায়ে।
প্রার্থীরা চতুর্থ শিল্প বিপ্লব এবং জীবনের সকল ক্ষেত্রে ক্রমবর্ধমান প্রভাব বিস্তারকারী কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার প্রেক্ষাপটে "ভবিষ্যতের ক্যারিয়ারের জন্য রাশিয়ান" থিমের উপর বক্তৃতাও ডিজাইন করেছিলেন; এর মাধ্যমে, "মানবতার জন্য কী ভবিষ্যৎ অপেক্ষা করছে?"; "রুশ সহ ভাষাগুলির কী হবে?"; "আমাদের কি বিদেশী ভাষা শেখা চালিয়ে যেতে হবে?"...
এছাড়াও, মহিলা প্রভাষককে একটি শিক্ষামূলক প্রকল্প তৈরি করতে হয়েছিল এবং প্রতিযোগিতায় প্রকাশ্যে আত্মপক্ষ সমর্থন করার আগে "রাশিয়া - ভিয়েতনাম (প্রতিযোগীর সাথে সম্পর্কিত দেশ)" সম্পর্কে জ্ঞান ছড়িয়ে দিতে হয়েছিল। বয়সের দিক থেকে গণনা করলে, মিস হা এই প্রতিযোগিতার শীর্ষ 3 জন কনিষ্ঠ প্রভাষকের মধ্যে রয়েছেন।
"আন্তর্জাতিক প্রতিযোগিতায় দ্বিতীয় পুরস্কার জেতা আমার জন্য এক বিরাট বিস্ময় এবং গর্বের বিষয় ছিল। প্রতিযোগিতায় আমার সকল সহকর্মীরই রাশিয়ান ভাষা শেখানোর ক্ষেত্রে দৃঢ় দক্ষতা এবং বহু বছরের অভিজ্ঞতা ছিল। যখন আমি অংশগ্রহণ করার সিদ্ধান্ত নিলাম, তখন আমি ভেবেছিলাম এটি প্রতিভাবান আন্তর্জাতিক সহকর্মীদের সাথে শেখার এবং প্রতিযোগিতা করার একটি সুযোগ, আমি কখনও এতদূর যেতে আশা করিনি।"
"এই পুরষ্কারটি একটি শক্তিশালী প্রেরণা, যা আমাকে রাশিয়ান মানবসম্পদ প্রশিক্ষণের কাজে অবদান রাখতে উৎসাহিত করবে। আমি আশা করি এই পুরষ্কার শিক্ষার্থীদের পড়াশোনা করতে, তাদের পড়াশোনায় আত্মবিশ্বাসী হতে, তাদের স্বপ্ন পূরণ করতে এবং তাদের ক্যারিয়ার বেছে নিতে এবং বিশ্ব জয়ের জন্য পা রাখতে অনুপ্রাণিত করবে," মিসেস হা শেয়ার করেছেন।
শিক্ষার ঐতিহ্যবাহী পরিবারে জন্মগ্রহণ ও বেড়ে ওঠা মিস হা ছোটবেলা থেকেই রাশিয়ান ভাষার সাথে পরিচিত ছিলেন এবং ভালোবাসতেন। তার বাবা-মা উভয়েই রাশিয়ার ভাষা, সংস্কৃতি এবং বিজ্ঞানের সাথে যুক্ত ছিলেন। "আমার বাবা একজন প্রভাষক এবং রাশিয়ান অনুবাদক ছিলেন। আমার মাও একজন প্রভাষক এবং পরে একজন সিনিয়র গবেষক ছিলেন। এটা বলা যেতে পারে যে আমি যখন দোলনায় ছিলাম তখন থেকেই রাশিয়ান উচ্চারণ শুনেছিলাম," মিস হা বলেন।
তবে, মহিলা প্রভাষকের রাশিয়ান ভাষা শেখার যাত্রা সহজ ছিল না। তার বাবা-মায়ের কাজের প্রকৃতির কারণে, তার পড়াশোনার বছরগুলি অনেক স্কুল স্থানান্তরের সাথে যুক্ত ছিল। "যখন আমার বাবা-মা উত্তরে থাকতেন, তারা কখনও দক্ষিণে শিক্ষকতা করতে যেতেন, কখনও রাশিয়ায় পড়াশোনা এবং গবেষণার জন্য, এবং তারপর ভিয়েতনামে কাজ করতে ফিরে আসতেন। আমিও আমার বাবা-মাকে অনুসরণ করেছিলাম, অনেক স্কুলে পড়াশোনা করার অভিজ্ঞতা অর্জন করেছি।"
২০০১ সালে, মিসেস ন্যাম হা বিদেশী ভাষা বিশ্ববিদ্যালয়ে (বর্তমানে হ্যানয় বিশ্ববিদ্যালয়) নবীন হন। প্রথম বর্ষে চমৎকার একাডেমিক ফলাফলের সাথে, তিনি মস্কো স্টেট লিঙ্গুইস্টিক ইউনিভার্সিটিতে ভাষা ও অনুবাদ বিষয়ে মেজর করে রাশিয়ায় পড়ার জন্য শিক্ষা ও প্রশিক্ষণ মন্ত্রণালয় থেকে বৃত্তি পান।
২০০৮ সালে, রাশিয়ান এবং ইংরেজি, দুটি বিদেশী ভাষায় অনার্স ডিগ্রি অর্জনের পর, ভিয়েতনামে ফিরে আসার পর, মিস হা-এর সামনে দুটি বিকল্প ছিল: কোন ভাষাকে তিনি তার প্রধান ভাষা হিসেবে ধরে রাখবেন?
সেই সময় ইংরেজি "উন্নতিশীল" ছিল, কিন্তু ভালোবাসার কারণে, তিনি রাশিয়ান ভাষা অনুসরণ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন। "আমি বিশ্বাস করি দেশে এখনও উচ্চমানের মানবসম্পদ প্রয়োজন যারা রাশিয়ান বোঝে এবং সাবলীলভাবে বলতে পারে। এছাড়াও, আমি তরুণ প্রজন্মের কাছে রাশিয়ান ভাষার প্রতি আবেগ ছড়িয়ে দিতে চাই," মিসেস হা তার সিদ্ধান্ত সম্পর্কে বলেন।
রুশ ভাষা বেছে নেওয়ার মাধ্যমে, মিস হা বিশ্বাস করেন যে তিনি তার কর্মজীবনে উন্নতির জন্য প্রয়োজনীয় চ্যালেঞ্জগুলি অতিক্রম করেছেন, যার মধ্যে রয়েছে ভিয়েতনামী শিক্ষার্থীদের কাছে রুশ ভাষা এবং সংস্কৃতি পৌঁছে দেওয়া - যাদের সাংস্কৃতিক পটভূমি সম্পূর্ণ ভিন্ন।
তিনি যে বিষয়টি নিয়ে বেশি চিন্তিত তা হলো ভবিষ্যৎ। ভিয়েতনামে রুশ ভাষা শেখানো এবং শেখার কার্যকারিতা কীভাবে বাড়ানো যায়? স্নাতক শেষ করার পর শিক্ষার্থীরা কীভাবে আত্মবিশ্বাসের সাথে তাদের ক্যারিয়ারের পথে পা রাখতে পারে, তাদের পছন্দের চাকরির পদ পেতে তাদের মেজর ভাষা প্রয়োগ করতে পারে?
"আমার কাছে, রুশ ভাষা শেখানো কেবল জ্ঞান প্রদানের বিষয় নয় বরং শিক্ষার্থীদের জীবনের আবেগ এবং লক্ষ্য খুঁজে পেতে সাহায্য করার বিষয়ও। আমি বিশ্বাস করি যে, আমাদের মতো শিক্ষক হিসেবে, যখন আমরা ক্রমাগত সৃজনশীলভাবে কাজ করি, তখন সেই চ্যালেঞ্জগুলি ভিয়েতনামে রুশ শিক্ষার আরও বিকাশের সুযোগ হয়ে উঠবে," তিনি বলেন।
খুব কম লোকই জানেন যে মহিলা প্রভাষক একজন টেলিভিশন সম্পাদক ছিলেন। ২০১২ সালে, তিনি "দিক পরিবর্তন" করে ভিয়েতনাম টেলিভিশন স্টেশনের ফরেন টেলিভিশন বিভাগে (VTV4) কাজ করেন, যেখানে তিনি রাশিয়ান সংবাদ প্রযোজনায় অংশগ্রহণের দায়িত্ব পালন করেন। কিন্তু অল্প সময়ের মধ্যেই, তার ছাত্রদের মিস করার ফলে এবং তার নতুন চাকরির মাধ্যমে, তরুণদের কাছে রাশিয়ান ভাষার প্রতি তার উৎসাহ এবং ভালোবাসা ছড়িয়ে দেওয়ার খুব কম সুযোগ পেয়ে, মিস হা ২০১৩ সালের শেষের দিকে শিক্ষকতায় ফিরে আসেন।
শিক্ষার্থীদের দৃষ্টিতে, শিক্ষিকা লু থি নাম হা কেবল উদ্ভাবনী চিন্তাভাবনার অধিকারী একজন ভালো প্রভাষকই নন, বরং খুবই বন্ধুত্বপূর্ণও। তাঁর নির্দেশনা এবং উৎসাহে, সম্প্রতি, রাশিয়ান ভাষা ও সংস্কৃতি অনুষদের একদল শিক্ষার্থী - যেখানে তিনি শিক্ষকতা করেন - ২০২৪ সালের আন্তর্জাতিক অনুবাদ প্রতিযোগিতায় পুরষ্কার জিতেছেন।
২০২৫ সালের জন্য তার পরিকল্পনা সম্পর্কে বলতে গিয়ে, মহিলা প্রভাষক আরও সৃজনশীল বক্তৃতা তৈরি, আধুনিক প্রযুক্তির সমন্বয় এবং শিক্ষার্থীদের শেখার অভিজ্ঞতা সমৃদ্ধ করার জন্য অনলাইন প্ল্যাটফর্মগুলিকে একীভূত করার আশা করেন, যা তাদের কেবল সহজে অ্যাক্সেস পেতেই সাহায্য করবে না বরং শেখার প্রক্রিয়ায় আরও আগ্রহী হতে সাহায্য করবে।
শিক্ষকের প্রতি বছর আন্তর্জাতিক ম্যাগাজিনে ৩টি প্রবন্ধ প্রকাশিত হয়, শিক্ষা মন্ত্রণালয় অসাধারণ শিক্ষককে সম্মানিত করে
ব্যাংকিং একাডেমির দুই জেনারেশন জেড শিক্ষক হলেন অনুকরণীয় তরুণ শিক্ষক
[বিজ্ঞাপন_২]
সূত্র: https://vietnamnet.vn/co-giao-gianh-giai-nhi-olympic-quoc-te-danh-cho-giang-vien-tieng-nga-2366138.html
মন্তব্য (0)