সেইসব অনুষ্ঠানে, আমরা কোয়ান হো জনগোষ্ঠীর শিল্পকর্ম, পোশাক, রীতিনীতি এবং জীবনধারা তুলে ধরতে ‘কোয়ান হো অতীত ও বর্তমান’ শীর্ষক একটি প্রদর্শনীর আয়োজন করেছিলাম। আমরা শুধু গানই গাইনি, বরং ফিনিক্স পাখির ডানার মতো দেখতে পান, চিবুকের ফিতাওয়ালা শঙ্কু আকৃতির টুপি, রেশমি পোশাক, পাগড়ি; এবং কোয়ান হো সংস্কৃতিতে অভিবাদন, পান নিবেদন, বন্ধুত্ব স্থাপন ও সামাজিক মেলামেশা নিয়ে গল্পও বলেছি। আমরা প্রায়শই অনেক গবেষক ও সাংবাদিককে বলি যে, গান গাইতে পারাটা সমগ্র ‘কোয়ান হো শিল্পের’ একটি ক্ষুদ্র অংশ মাত্র। কোয়ান হো-এর সারমর্ম নিহিত রয়েছে এর রীতিনীতি, সাংস্কৃতিক আচরণ এবং আনুগত্য ও স্নেহের গুরুত্বের মধ্যে, যা কোয়ান হো জনগোষ্ঠী প্রজন্ম থেকে প্রজন্মান্তরে সংরক্ষণ ও হস্তান্তর করে আসছে।

ভাই দুয়ং দুক থাং (একেবারে ডানদিকে) প্রধানমন্ত্রী ফাম মিন চিন-এর কাছে কোয়ান হো লোকসংস্কৃতি তুলে ধরছেন। ছবি: baochinhphu.vn

২০২৫ সালকে একটি বিশেষ বছর হিসেবে বিবেচনা করা যেতে পারে, কারণ এই বছরে আমরা জাতীয় প্রদর্শনী কেন্দ্রের (ডং আন কম্যুন, হ্যানয় ) সমস্ত প্রধান অনুষ্ঠানে অংশগ্রহণ করার সুযোগ পাচ্ছি। এগুলোর মধ্যে রয়েছে: [মাসে] অনুষ্ঠিতব্য "জাতীয় অর্জন প্রদর্শনী: স্বাধীনতার ৮০ বছর - মুক্তি - সুখ"; ২০২৫ সালের শরৎ মেলা; এবং অতি সম্প্রতি, ২০২৬ সালের চান্দ্র নববর্ষ উপলক্ষে বসন্ত মেলা। এই প্রাণবন্ত বহুসাংস্কৃতিক পরিমণ্ডলের মাঝেও, বাক নিন-এর কুয়ান হো লোকসংগীত তার অনন্য সৌন্দর্য ও পরিশীলতার জন্য স্বতন্ত্র হয়ে উঠেছে।

কোয়ান হো লোকসংগীত সম্পর্কে শুনতে, জানতে এবং প্রশ্ন করতে আরও বেশি সংখ্যক মানুষকে থামতে দেখে আমরা গভীরভাবে অভিভূত। কেউ কেউ আগে এই সুর শুনেছেন কিন্তু এর রীতিনীতি বুঝতেন না; কিছু বিদেশী পর্যটক প্রথমবারের মতো জানতে পারছেন যে বাক নিন কোয়ান হো লোকসংগীতকে ইউনেস্কো মানবজাতির একটি প্রতিনিধিত্বমূলক অমূর্ত সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য হিসেবে তালিকাভুক্ত করেছে। আমরা যত বেশি এর পরিচয় ও প্রচার করছি, ততই এটি স্পষ্ট হয়ে উঠছে যে আজকের কোয়ান হো শুধু কিন বাক অঞ্চলের একটি লোকশিল্প নয়, বরং এটি দেশীয় ও আন্তর্জাতিকভাবে ব্যাপকভাবে ছড়িয়ে পড়েছে এবং বিভিন্ন সম্প্রদায়কে সংযুক্ত করার একটি মাধ্যম হয়ে উঠেছে।

রাষ্ট্রদূত আলেহান্দ্রো নেগ্রিন 'কোয়ান হো লোকসংগীত: অতীত ও বর্তমান' শীর্ষক প্রদর্শনী স্থানটি পরিদর্শন করছেন। ছবিটি সাক্ষাৎকারদাতার সৌজন্যে প্রাপ্ত।

২০২৬ সালের বসন্ত মেলায় প্রধানমন্ত্রী ফাম মিন চিন এবং সরকারি প্রতিনিধিদলের সাথে সাক্ষাৎ করে আমাদের এক বিশেষ অভিজ্ঞতা হয়েছিল। টেলিভিশনে প্রধানমন্ত্রীর ভাবমূর্তি এমনিতেই বেশ সহজ-সরল ছিল, কিন্তু ব্যক্তিগতভাবে তাঁর সাথে দেখা করে আমি তাঁর দয়া, আন্তরিকতা এবং মনোযোগী মনোভাব আরও জোরালোভাবে অনুভব করেছি।

আমরা আপনাকে সসম্মানে অভিবাদন জানাই:

হ্যাঁ, আমরা, কোয়ান হো লোকসংগীত শিল্পীরা, মেলা পরিদর্শনে আসা আপনাকে এবং প্রতিনিধিদলকে শুভেচ্ছা জানাচ্ছি!

প্রধানমন্ত্রী হেসে জিজ্ঞাসা করলেন:

আপনারা সবাই কি বাক নিন-এর কোয়ান হো লোকসংগীত ঐতিহ্যের অনুসারী?

জি, স্যার। আমাদের জন্ম আদি কোয়ান হো গ্রামে, এবং আজ আমরা বাক নিন প্রদেশের প্রতিনিধিত্ব করে এই প্রদর্শনীতে অংশগ্রহণ করেছি ও কোয়ান হো সংস্কৃতি তুলে ধরেছি।

আপনি কি কোয়ান হো লোকগান গাইতে পারেন?

হ্যাঁ, আমরা গান গাইতে জানি।

তাহলে, তুমি কি আমার জন্য একটা গান গাইবে?

আমরা প্রধানমন্ত্রী ফাম মিন চিন এবং প্রতিনিধিদলের প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদনস্বরূপ ‘আমাদের বাড়িতে আগত অতিথি’ গানটি পরিবেশন করতে চাই। গানটির পর প্রধানমন্ত্রী এগিয়ে এসে প্রত্যেকের সাথে করমর্দন করেন এবং উৎসাহ প্রদানের জন্য তাঁদের কাঁধে হাত রাখেন।

আপনারা সবাই খুব সুন্দর গান করেন। অনুগ্রহ করে এই অমূল্য সাংস্কৃতিক ঐতিহ্যকে সংরক্ষণ ও প্রচার করতে যথাসাধ্য চেষ্টা করুন।

আমরা গভীরভাবে আবেগাপ্লুত হয়ে বললাম:

জি, স্যার। আমাদের কথা শোনার এবং উৎসাহিত করার জন্য আপনাকে ও প্রতিনিধিদলকে ধন্যবাদ। আমরা কোয়ান হো লোকসংগীত সংরক্ষণ ও প্রচারের জন্য যথাসাধ্য চেষ্টা করব, যাতে তা আরও ব্যাপকভাবে ছড়িয়ে পড়ে।

সভাটি মাত্র দশ মিনিটের মতো স্থায়ী হয়েছিল, কিন্তু এটি আমাদের অনেক কিছু ভাবার খোরাক জুগিয়েছে। প্রধানমন্ত্রীর কথাগুলো কোয়ান হো লোকসংগীতকে বিশ্বের কাছে পৌঁছে দেওয়ার ক্ষেত্রে আমাদের দায়িত্ব সম্পর্কে আমাদের আরও বেশি সচেতন করে তুলেছে। এই ঐতিহ্যের সরাসরি প্রচারক হিসেবে আমরা নিজেদেরকে স্থির করেছি যে, বাক নিন কোয়ান হো লোকসংগীতের মূল্যবোধগুলোকে আমাদের অবশ্যই যথাসম্ভব সবচেয়ে সৎ, পরিশীলিত এবং সহজবোধ্য উপায়ে উপস্থাপন করতে হবে।

এছাড়াও, ১২ই মার্চ, আমাদের প্রতিনিধিদল ভিয়েতনামে নিযুক্ত মেক্সিকোর রাষ্ট্রদূত আলেহান্দ্রো নেগ্রিনকে 'কোয়ান হো লোকগান: অতীত ও বর্তমান' শীর্ষক প্রদর্শনী স্থানটি পরিদর্শনে স্বাগত জানানোর সম্মান লাভ করে। আমরা রাষ্ট্রদূতকে ফিনিক্স পাখির ডানার আকৃতির পানের থলের তাৎপর্য, পুরুষ ও মহিলা গায়কদের ঐতিহ্যবাহী পোশাক এবং প্রতিটি গানে প্রকাশিত আনুগত্য ও ভক্তির বিষয়ে অবহিত করি। শোনার পর, রাষ্ট্রদূত তাঁর কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করেন এবং বাক নিন-এর কোয়ান হো লোকগানের প্রশংসা করেন। আমাদের জন্য এটি ছিল এক আনন্দের বিষয় এবং আন্তর্জাতিক বন্ধুদের কাছে কোয়ান হো-এর প্রসারেরও একটি প্রমাণ।

প্রতিবার কোনো অনুষ্ঠান থেকে ফেরার পর আমাদের হৃদয় নতুন নতুন চিন্তায় ভরে ওঠে। জনসাধারণের ভালোবাসা ও সমাদরের আনন্দের সাথে সাথে এক ক্রমবর্ধমান গুরুদায়িত্ববোধও যুক্ত হয়। কোয়ান হো লোকসংগীতকে সম্প্রদায়ের কাছে পৌঁছে দেওয়ার কাজে সরাসরি জড়িত হিসেবে আমরা নিজেদেরকে মনে করিয়ে দিই যে, এগুলোকে এর সঠিক রূপ ও মর্মসহ সংরক্ষণ করতে হবে; যাতে কোয়ান হো শুধু শ্রুতিমধুরই না হয়, বরং আমাদের কিন বাক মাতৃভূমির পূর্ণাঙ্গ আত্মা ও চেতনাকেও ধারণ করে।

    উৎস: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/quan-ho-xua-va-nay-1026284