Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ভালোবাসা সরল পথ বেছে নেয় না।

আমি বিভিন্ন কবির লেখা মাঠ নিয়ে অনেক কবিতা পড়েছি, কিন্তু দিন নহো তুয়ানের 'ধোঁয়া, ধুলো ও ঘাস' (ভিয়েতনাম রাইটার্স অ্যাসোসিয়েশন পাবলিশিং হাউস, ২০২৬ সালের প্রথম ত্রৈমাসিক) বইয়ে 'আমার স্বদেশের মাঠ' কবিতাটি পড়ে আমার অনুভূতিটা ছিল একেবারেই আলাদা।

Hà Nội MớiHà Nội Mới01/02/2026

দিন নহো তুয়ান আবিষ্কার করেছিলেন যে "সবুজ" হলো "মাঠের রক্ত" এবং "হলুদ" হলো "মাঠের মাংস"। এই দুটি মৌলিক রঙের সৃষ্টি হয় সেই "কৃষকদের" দ্বারা, যারা দিনের পর দিন "সমৃদ্ধির বীজ বপন" করে। কিন্তু এর চেয়েও বেশি চমকপ্রদ হলো মাঠ ও কৃষকদের দৃষ্টিকোণ থেকে দেশকে দেখার তাঁর মর্মস্পর্শী ও বিশ্বাসযোগ্য দৃষ্টিভঙ্গি: "আমার দেশ / তার মাঠগুলো / যেন এক তালি দেওয়া ও ছিন্নবস্ত্র / কৃষকেরা / সেই বস্ত্র পরিধান করে / তাদের ঘামে মাটির গন্ধ।"

sach-hay-cat.jpg

এগুলোর মধ্যে, ‘ছেঁড়া-ফাটা পোশাক’ এবং ‘মাটির গন্ধমাখা ঘাম’—এই দুটি অমূল্য ও উল্লেখযোগ্য কাব্যিক বিবরণ। কেবল ধানের গাছ, খেত, কৃষক এবং কৃষকের দুর্দশার সঙ্গে গভীরভাবে জড়িত ও অভিজ্ঞ কোনো ব্যক্তিই এমন পঙক্তি রচনা করতে পারেন! এই পঙক্তিগুলো যেন গভীর সরলতা ও স্বকীয়তা থেকে উদ্ভূত! আর এগুলো এতটাই পরিচিত যে সবাই তা দেখতে পায়, অথচ খুব কম লোকই এর নাম বলতে পারে, এবং তা করা কারও পক্ষেই সহজ নয়।

প্রেম কবিতার জগতে, আমি বিশেষভাবে "তোমার কারণেই আমার জন্ম" কবিতাটি পছন্দ করি, যার পঙক্তিগুলো হলো: "সময় বয়ে চলে নিজের ইচ্ছেমতো / কার আত্মার বয়স কুড়ি? / আমার মুখ, অগণিতবার ধোয়ার পর হয়তো ঝরে যাবে / যেখানে আমি এখনো শ্বাস নিই / তুমি যেন উপস্থিত থাকো... / তুমি আমার অস্তিত্বের সময়ে জন্ম নিতে চেয়েছিলে / তোমার কারণেই আমার জন্ম / তোমার জন্যই আমি নিষ্ঠার সাথে বাঁচি / বেগুনি রঙকে অনুসরণ করে একটি জীবন / ভালোবাসার আঁচল আঁকড়ে ধরে একটি জীবন... / যদি তুমি আমাকে পুরোপুরি বোঝো, তবে একটি কথা জানবে / আমি সবসময় এমনই থাকব / এই পৃথিবীতে অস্থির / তোমার কারণেই আমার জন্ম..."

আপনিও পছন্দ করতে পারেন
গায়ক এবং ডাক্তার নগুয়েন খান লি:
গায়ক এবং ডাক্তার নগুয়েন খান লি:২০ বছরের একনিষ্ঠ শৈল্পিক সাধনার পর, গায়িকা ও ডাক্তার নগুয়েন খান লি আগামী ২৪শে জুলাই সন্ধ্যায় হ্যানয়ের আও কো আর্ট সেন্টারে 'ভালোবাসার আকাঙ্ক্ষা' শিরোনামে তাঁর প্রথম একক লাইভ শো আয়োজন করবেন। স্মৃতি, যুদ্ধ, শান্তি এবং ভালোবাসা নিয়ে একটি সঙ্গীতময় আখ্যান হিসেবে নির্মিত এই অনুষ্ঠানটি পূর্ববর্তী প্রজন্মের প্রতি একটি শ্রদ্ধাঞ্জলি, এবং একই সাথে এটি অতীত ও ভবিষ্যতে শিল্প জগতে অবদান রাখার জন্য শিল্পীর আকাঙ্ক্ষাকেও প্রকাশ করে।
প্রতিদিন ত্বকের স্বাস্থ্য ভালো রাখার জন্য ৪টি শ্বাস-প্রশ্বাসের ব্যায়াম।
প্রতিদিন ত্বকের স্বাস্থ্য ভালো রাখার জন্য ৪টি শ্বাস-প্রশ্বাসের ব্যায়াম।এসকেডিএস - সঠিক শ্বাস-প্রশ্বাসের কৌশল অনুশীলন করলে তা কেবল মনকে শান্ত করতেই সাহায্য করে না, বরং রক্ত ​​সঞ্চালন উন্নত করে, মানসিক চাপ কমায় এবং ত্বককে স্বাস্থ্যকর রাখতেও অবদান রাখে। এটি একটি সহজ ও বিনামূল্যের পদ্ধতি যা প্রতিদিন যেকোনো জায়গায় করা যেতে পারে।
কবি ও প্রাক্তন আমেরিকান সৈনিক হো গুওম হ্রদকে নিয়ে একটি কাব্যগ্রন্থ প্রকাশ করেছেন।
কবি ও প্রাক্তন আমেরিকান সৈনিক হো গুওম হ্রদকে নিয়ে একটি কাব্যগ্রন্থ প্রকাশ করেছেন।২রা জুন সকালে হ্যানয়ে, আমেরিকান কবি ব্রুস উইগল কবি ত্রান লে খানের অনুবাদে তাঁর দ্বিভাষিক ভিয়েতনামী-ইংরেজি কবিতা সংকলন 'দি একস্ট্যাসি অফ হো গুওম' প্রকাশ করেন। এই উপলক্ষে একই নামের একটি শিল্প প্রদর্শনীরও উদ্বোধন করা হয়।

কবিতাটি এই সত্যকে তুলে ধরে যে, ভালোবাসা কেবল একটি রোমান্টিক আবেগ নয়, বরং তা অস্তিত্বের কারণ এবং জীবনের অর্থের এক মৌলিক উৎস হয়ে ওঠে। কবিতাটি ভালোবাসার স্বরূপ ও বাস্তব রূপকেও স্পষ্ট করে। “তোমার সাথে বাস্তব হতে চাই” পঙক্তিটি বিশেষভাবে শক্তিশালী। এখানে, “তুমি” কেবল ভালোবাসার পাত্র নয়, বরং অস্তিত্বের প্রমাণ; এক নোঙর যা আত্মাকে বিলীন হওয়া থেকে রক্ষা করে।

অন্যদিকে, কবিতাটি ভালোবাসাকেই সবকিছুর কারণ হিসেবে বিবেচনা করে। "তুমি সেই সময়ে জন্ম নিতে চেয়েছিলে যখন আমার অস্তিত্ব ছিল / আমি তোমাকে পেয়েছিলাম, তাই আমার জন্ম হয়েছিল," এই দুটি পঙক্তি অত্যন্ত কাব্যিকভাবে কার্যকারণ সম্পর্ককে উল্টে দেয়: এটি এমন নয় যে "তোমার অস্তিত্বের আগে আমার জন্ম হয়েছিল," বরং "তোমার অস্তিত্বের কারণেই আমার সত্যিকারের জন্ম হয়েছিল।" এটি একটি গভীর অস্তিত্ববাদী অভিব্যক্তি: মানুষ তখনই সত্যিকারের "জন্মলাভ" করে যখন তারা "বেঁচে থাকার" মধ্যে অর্থ খুঁজে পায়। "তুমি" হয়ে ওঠে আধ্যাত্মিক জন্মের শর্ত। কবিতাটির সুর আন্তরিক ও অনাড়ম্বর, তবুও এটি পাঠ করলে মনে রাখার মতো হয়।

কখনো কখনো দিন নহো তুয়ানের প্রেমের কবিতাগুলো অত্যন্ত দৃঢ়, যা প্রিয়জনের প্রতি চরমভাবে ঝুঁকে পড়ে: "যদি কোনোদিন তুমি আর এই পৃথিবীতে না থাকো / আমিই হব তোমার শেষ," "আমার গন্তব্য শুধু তুমি" ("ভ্রমণ জগতে প্রবেশ")।

‘ধোঁয়া, ধুলো ও ঘাস’ কাব্যগ্রন্থে এমন কিছু পঙক্তি আছে যা অবিশ্বাস্যরকম সুন্দর ও হৃদয়বিদারক, এবং তাদের প্রকাশভঙ্গি ও অনুভূতিতে কাব্যিক। ‘জানুয়ারি’ কবিতা থেকে নেওয়া ১২টি পঙক্তি নিচে দেওয়া হলো: “এক সুন্দরী তরুণী / তার স্বামীকে অনুসরণ করছে এক বসন্তের দিনে / কেন তার চোখ এখনও অশ্রুসিক্ত / বাগানে ঝরে পড়ছে শীতের শিশির”; “সে তার প্রেমিকাকে নিয়ে যায় / দ্বিধাগ্রস্ত বসন্তের রোদে / যখন কচি ডগা আর সবুজ পাতা রয়ে গেছে / তার চোখ তখনও অশ্রুসিক্ত” ; “মাটি গাছে মিশে গেছে / জল মদে পরিণত হয়েছে / আকাশের মেঘেরা নবীন হয়েছে / জানুয়ারি যেন এক মিষ্টান্ন ।” এগুলি এক বিশেষ ‘জগৎ’ থেকে জন্ম নেওয়া বিশুদ্ধ পঙক্তি, এবং সেই বিশেষ ‘জগৎ’ দ্বারাই এগুলি মহিমান্বিত হয়েছে। ‘জানুয়ারি’ থেকে জীবন যে নীরবে আরও কোমল, মধুর, হালকা ও তরুণ হয়ে উঠছে, এই অনুভূতিটি অত্যন্ত স্পষ্ট, বিশেষ করে শেষ চারটি পঙক্তিতে: “মাটি গাছে মিশে গেছে / জল পাতিত হয়ে মদে পরিণত হয়েছে / আকাশের মেঘেরা তরুণ হয়ে উঠেছে / জানুয়ারি যেন এক মিষ্টান্ন।”

‘ধোঁয়া, ধুলো আর ঘাস’ কাব্যগ্রন্থে এমন কিছু সুন্দর পঙক্তি রয়েছে যা স্বতন্ত্র, স্বতঃস্ফূর্ত ও আবেগঘন ভঙ্গিতে লেখা: “টিকটিকিরা রাতের সমস্ত অন্ধকার খেয়ে ফেলতে পারে না” (‘সাইগন ইন দ্য সাইলেন্ট সিজন’), “কবিতা হলো সময়ের বুকে এক ফাটল” (‘আন্ডার ইওর ফিট, আ থাউজেন্ড ট্রুথস আর ব্যারিড’), “সবচেয়ে বড় যন্ত্রণা হলো যন্ত্রণা লুকিয়ে রাখতে বাধ্য হওয়া” (‘ইউ অর অটাম’), “ভালোবাসা সরল পথ বেছে নেয় না” (‘মেন অ্যান্ড উইমেন’)...

পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয় ভিয়েতনামে নিযুক্ত মার্কিন রাষ্ট্রদূতের পরিচয়পত্রের একটি অনুলিপি পেয়েছে।
পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয় ভিয়েতনামে নিযুক্ত মার্কিন রাষ্ট্রদূতের পরিচয়পত্রের একটি অনুলিপি পেয়েছে।২রা জুলাই বিকেলে, পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়ের সদর দপ্তরে, রাষ্ট্রীয় প্রোটোকল ও বৈদেশিক দোভাষী বিভাগের পরিচালক জনাব লে কং ডুং, ভিয়েতনামে নিযুক্ত মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের রাষ্ট্রদূত মিস জেনিফার উইকসের কাছ থেকে পরিচয়পত্রের একটি অনুলিপি গ্রহণ করেন।
রাষ্ট্রদূত নগুয়েন কুওক ডুং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের মিনেসোটা অঙ্গরাজ্যে সফর ও কাজ করছেন।
রাষ্ট্রদূত নগুয়েন কুওক ডুং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের মিনেসোটা অঙ্গরাজ্যে সফর ও কাজ করছেন।২৮ থেকে ৩০ জুন পর্যন্ত যুক্তরাষ্ট্রে নিযুক্ত ভিয়েতনামের রাষ্ট্রদূত নগুয়েন কুওক ডুং মিনেসোটা সফর ও কর্ম সম্পাদন করেন।
ভিয়েতনাম মার্কিন ব্যবসা প্রতিষ্ঠানগুলোকে উচ্চ প্রযুক্তিতে বিনিয়োগ সম্প্রসারণে উৎসাহিত করে।
ভিয়েতনাম মার্কিন ব্যবসা প্রতিষ্ঠানগুলোকে উচ্চ প্রযুক্তিতে বিনিয়োগ সম্প্রসারণে উৎসাহিত করে।২৬শে জুন সকালে, সরকারি সদর দপ্তরে উপ-প্রধানমন্ত্রী হো কুওক ডুং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের কোহেরেন্ট গ্রুপের সাপ্লাই চেইন ডিরেক্টর জনাব জেফ প্লেসকে গ্রহণ করেন। বৈঠকে উপ-প্রধানমন্ত্রী নিশ্চিত করেন যে, ভিয়েতনাম মার্কিন ব্যবসা প্রতিষ্ঠানগুলোকে বিনিয়োগ সম্প্রসারণে উৎসাহিত করে, বিশেষ করে উচ্চ-প্রযুক্তি, উদ্ভাবন এবং সেমিকন্ডাক্টর শিল্পে।

‘ধোঁয়া, ধুলো ও ঘাস’-এর প্রেমের কবিতাগুলো পড়তে গিয়ে আমি উপলব্ধি করলাম যে, দিন নো তুয়ান এমন কেউ নন যিনি ভালোবাসার সন্ধান করছেন, বরং দিন নো তুয়ানই সেই স্থান যেখানে ভালোবাসা নিজেকে খুঁজে পাওয়ার চেষ্টা করছে।

উৎস: https://hanoimoi.vn/tinh-yeu-khong-chon-nhung-con-duong-thang-732073.html

বিভাগ অনুযায়ী ট্রেন্ড

সর্বাধিক পঠিত

Google Trends

একই লেখকের

ঐতিহ্য

চিত্র

ব্যবসা

সাম্প্রতিক ঘটনাবলী

রাজনৈতিক ব্যবস্থা

স্থানীয়

পণ্য

Happy Vietnam
হার্ট সূত্র

হার্ট সূত্র

সেনাবাহিনীতে যোগদানের আনন্দ।

সেনাবাহিনীতে যোগদানের আনন্দ।

বাবা ও ছেলে

বাবা ও ছেলে