
4 metody využití infrastrukturních aktiv.
Vláda vydala nařízení č. 178/2026/ND-CP ze dne 20. května 2026, které upravuje správu, užívání a využívání infrastrukturních aktiv investovaných a spravovaných státem.
Tato vyhláška obsahuje 4 kapitoly a 49 článků upravujících správu, užívání a využívání infrastrukturních aktiv investovaných a spravovaných státem, jak je stanoveno v článku 4 odstavci 2 zákona o správě a užívání veřejného majetku z roku 2017, ve znění pozdějších předpisů a doplněných bodem a odstavcem 12 článku 8 zákona č. 90/2025/QH15, včetně: infrastrukturních aktiv průmyslových klastrů, průmyslových parků, hospodářských zón, exportních zpracovatelských zón, high-tech zón, high-tech zemědělských zón, obchodní infrastruktury, informační a komunikační infrastruktury, průmyslové infrastruktury digitálních technologií (včetně koncentrovaných zón digitálních technologií); aktiv kulturní infrastruktury, sportovní infrastruktury, turistické infrastruktury; aktiv městské infrastruktury; aktiv technické infrastruktury ochrany životního prostředí; aktiv infrastruktury hrází; aktiv infrastruktury rybářských přístavů, kotvišť, přístřešků proti bouři a dalších infrastrukturních aktiv stanovených zákonem.
Na základě funkcí státní správy v oblasti infrastruktury odpovídajících výše uvedeným infrastrukturním aktivům budou specializovaná ministerstva regulovat, zveřejňovat a upravovat podrobný seznam, včetně měrných jednotek a základních parametrů, každého typu infrastrukturního aktiva, které jsou ve státní správě.
Metody využívání infrastrukturních aktiv
Pokud jde o využívání infrastrukturních aktiv, vyhláška stanoví následující čtyři hlavní metody využívání:
a) Agentura nebo jednotka přímo spravující aktiva organizuje využívání infrastrukturních aktiv.
b) Převod práva vybírat poplatky za užívání infrastrukturních aktiv.
c) Pronájem práva k provozování infrastrukturních aktiv.
d) Převod práva k využívání infrastrukturních aktiv na omezenou dobu.
V případech, kdy specializované zákony o infrastruktuře stanoví jiné způsoby využívání (kromě těch, které jsou uvedeny v bodech a), b), c a d) se využívání infrastrukturních aktiv (včetně správy a použití generovaných příjmů) provádí v souladu s ustanoveními těchto specializovaných zákonů o infrastruktuře.
V případech, kdy se použijí metody využívání infrastrukturních aktiv uvedené v bodech b, c a d výše a je nutné najmout konzultanta pro vypracování plánu využívání aktiv, se náklady na najmutí konzultanta pro vypracování plánu uhradí zálohou z běžného provozního rozpočtu agentury nebo jednotky spravující aktiva a odečtou se z příjmů generovaných z využívání aktiv. Výběr konzultační firmy pro vypracování plánu využívání aktiv musí být v souladu s příslušnými zákony.
Příjmy z využívání infrastrukturních aktiv
Vyhláška rovněž stanoví, že příjmy z využívání infrastrukturních aktiv zahrnují:
a) Poplatky a úhrady stanovené zákonem o poplatcích a úhradách.
b) Příjmy z poplatků za služby spojené s užíváním infrastrukturních aktiv, další příjmy související s poskytováním služeb stanovených zákonem a další služby uvedené v bodech b, c a d odstavce 4 tohoto článku a v bodech 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 a 12 článku 17 této vyhlášky.
c) Příjmy z převodu práva vybírat poplatky za užívání majetku, z pronájmu práva využívat majetek a z dočasného převodu práva využívat infrastrukturní majetek.
d) Další příjmy (pokud existují) stanovené zákonem.
Vyhláška stanoví, že během správy, užívání a využívání infrastrukturních aktiv, v případech, kdy je část infrastrukturních aktiv dočasně využívána k pořádání kulturních a sportovních aktivit, přehlídek, festivalů nebo jiných aktivit stanovených zákonem, se použijí ustanovení specializovaných zákonů o infrastruktuře a dalších příslušných zákonů; využívání, jak je stanoveno v této vyhlášce, není povoleno.
V případech, kdy agentury, organizace a podniky sdílejí technickou a telekomunikační infrastrukturu k plnění úkolů obrany státu, národní bezpečnosti a sociálního pořádku a bezpečnosti, se uplatní ustanovení usnesení vlády č. 66.10/2025/NQ-CP ze dne 15. prosince 2025 o sdíleném užívání technické a telekomunikační infrastruktury agentur, organizací a podniků k plnění úkolů obrany státu, národní bezpečnosti a sociálního pořádku a bezpečnosti; využívání podle této vyhlášky se neprovádí.
V případě výstavby a instalace telekomunikačních zařízení a zařízení pro zásobování vodou a odvodnění na infrastrukturních objektech (s výjimkou případů uvedených v bodě b tohoto ustanovení) se výstavba a instalace těchto zařízení na infrastrukturních objektech provádí v souladu se zákony o telekomunikacích, stavebními předpisy, specializovanými zákony o infrastruktuře a dalšími příslušnými zákony a nesmí být využívána způsobem stanoveným touto vyhláškou. Správa a použití finančních prostředků získaných z povolení na výstavbu a instalaci telekomunikačních zařízení a zařízení pro zásobování vodou a odvodnění na infrastrukturních objektech se provádí v souladu s ustanoveními bodu b odst. 1 článku 22 tohoto nařízení.
V případech, kdy je nezbytné použít část infrastrukturních aktiv v kombinaci s jinými aktivy ke zvýšení efektivity využívání kombinovaných aktiv (dále jen „smíšené využívání“) na žádost jiných ministerstev, sektorů nebo obcí (strana navrhující smíšené využívání), rozhodne o smíšeném využívání ministr, vedoucí ústředního orgánu nebo předseda lidového výboru na provinční úrovni (strana vlastnící infrastrukturní aktiva) a zajistí soulad s ustanoveními specializovaných zákonů o infrastruktuře a dalších zákonů týkajících se těchto aktiv.
Během období smíšeného využívání je za správu a účetnictví infrastrukturních aktiv odpovědná agentura nebo jednotka správy aktiv. Vlastník infrastrukturních aktiv a strana navrhující smíšené využívání jsou odpovědní za koordinaci s cílem zajistit běžný provoz infrastrukturních aktiv, plnění dalších požadavků stanovených zákonem a konkrétně vymezení odpovědností příslušných stran (včetně odpovědnosti za údržbu infrastrukturních aktiv). Správa a využití výnosů ze smíšeného využívání vlastníkem infrastrukturních aktiv se provádí v souladu s ustanoveními bodu b, odstavce 1, článku 22 této vyhlášky.
V případě franšízy pro podnikání a správu infrastrukturních aktiv na základě smlouvy o řízení podnikání (O&M) stanovené zákonem se během smluvní doby franšíza pro podnikání a správu infrastrukturních aktiv provádí v souladu se zákonem o investicích metodou partnerství veřejného a soukromého sektoru; využívání stanovené touto vyhláškou se neprovádí.
Metody pro nakládání s infrastrukturními aktivy
Vyhláška dále stanoví 9 forem nakládání s infrastrukturními aktivy v případě změn v plánování, potřebách užívání, poškození atd., včetně:
1. Stáhnout.
2. Převod.
3. Převést majetek na místní úřady ke správě a likvidaci.
4. Na prodej.
5. Využití infrastrukturních aktiv k úhradě investorům při realizaci stavebních investičních projektů na základě smlouvy o výstavbě a převodu.
Využití infrastrukturních aktiv k úhradě investorům při realizaci stavebních investičních projektů formou smlouvy o výstavbě a převodu se provádí v souladu se zákonem o investicích metodou partnerství veřejného a soukromého sektoru.
6. Likvidace aktiv.
7. Nakládání s majetkem v případě ztráty nebo zničení.
8. Nakládání s majetkem v případech, kdy příslušný orgán nebo osoba rozhodne o převodu majetku na podnik ke správě.
9. Jiné formy disciplinárních opatření stanovené zákonem.
Přechodná ustanovení
Vyhláška uvádí: Ministerstva, ústřední agentury a provinční lidové výbory provedou do 2 let ode dne účinnosti této vyhlášky přezkoumání, inventurizaci, klasifikaci a přidělení infrastrukturních aktiv v souladu s ustanoveními této vyhlášky, a to pro stávající infrastrukturní aktiva v době, kdy tato vyhláška nabude účinnosti.
Smlouvy o využívání infrastrukturních aktiv, které byly podepsány příslušnými orgány v souladu se zákonem před datem účinnosti této vyhlášky, se nadále provádějí podle předpisů až do konce smluvní doby.
U infrastrukturních aktiv, o kterých bylo rozhodnuto příslušnými orgány nebo jednotlivci v souladu se zákonem přede dnem účinnosti této vyhlášky, se rozhodnutí příslušného orgánu nebo jednotlivce nadále provádí; veškeré práce, které do dne účinnosti této vyhlášky ještě nebyly dokončeny, a správa a použití finančních prostředků získaných z prodeje aktiv se provádějí v souladu s ustanoveními této vyhlášky.
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 6. července 2026.
Zdroj: https://vpcp.chinhphu.vn/4-phuong-thuc-khai-thac-tai-san-ket-cau-ha-tang-102260522115000449.htm









Komentář (0)