
Obyvatelé vesnice Binh Thanh v obci Hanh Nhan (okres Nghia Hanh) se aktivně zapojují do komunitního cestovního ruchu a propagují místní kuchyni . Mnoho turistů a studentů si užilo příjemné zážitky z přípravy a ochutnávání tradičních místních pokrmů.
Venkovská kuchyně je jednou z hlavních atrakcí, které lákají turisty do vesnice Binh Thanh. Koncem března se do této poklidné krajiny sjelo mnoho skupin studentů ze škol z celé provincie, aby se seznámili s tradiční kuchyní.
Přes 100 studentů ze základní školy Song Ve Town (okres Tu Nghia) s potěšením sledovalo a připravovalo různé druhy koláčů z ingrediencí převážně z rýže a lepkavé rýže, které jsou úzce spjaty s životem místních obyvatel. Paní Tran Thi Nhon s radostí dětem ukázala, jak připravit banh xeo (vietnamskou slanou palačinku).

„Palačinky se dělají z rýže, masa atd. a pečou se v litinových formách na dřevěném ohni. Toto jídlo je obyvatelům Quang Ngai známé, ale děti s jeho přípravou samy neměly zkušenosti, takže se všechny těšily, až si je zkusí upéct,“ řekla paní Nhon.
Čerstvě upečené palačinky, položené na zelených banánových listech, naplnily studenty nadšením a dychtivě očekávali příležitost vychutnat si palačinky, které si sami upekli. Pham Nguyen Hoang Long, žák 4. třídy ze základní školy Song Ve Town, se podělil: „Opravdu jsem si užil pocit, když jsem si tyto palačinky sám udělal a snědl. Palačinky jsem jedl už mnohokrát, ale nikdy jsem nezažil tak zábavný zážitek.“

Kromě toho, že se turisté a studenti, kteří navštíví vesnici Binh Thanh, seznámí s pečením banh xeo (vietnamské slané palačinky), se mohou také seznámit s pečením tradičních koláčů, jako jsou: banh it la gai (lepkavý rýžový koláč zabalený v trnitých listech), banh uot (dušené rýžové závitky), banh xu xue (koláč ze sladkých brambor)...


„Toto je poprvé, co se účastním přípravy bánh ít (vietnamského lepkavého rýžového koláče),“ řekla Ho Cam Vien, žákyně 4. třídy ze základní školy Song Ve Town. Nadšeně se podělila: „Je to taková zábava, když si můžu sama vyrobit krásný bánh ít z trnitých listů, fazolové náplně, sezamových semínek a banánových listů. Příprava bánh ít je jednoduchá, ale vyžaduje vysokou míru soustředění. Pečlivě jsme naslouchali pokynům učitele a věnovali pozornost malým detailům, abychom vytvořili krásný dort.“

Zatímco paní Hồ Thị Thiếp vedla studenty k přípravě bánh ít (druh vietnamského rýžového koláče), podělila se o to, že bánh ít lá gai je zabalený v banánových listech a má dlouhý, kuželovitý tvar. Po otevření se z koláče uvolňuje jemná vůně mungo fazolí a sezamových semínek v kombinaci s vůní trnitých listů. Díky své tmavě černé barvě vypadá koláč hladce a má lepkavou, žvýkací texturu.
Rýžový koláč zabalený v trnitých listech, ačkoli je jednoduchý, ztělesňuje tvrdou práci a vytrvalost svého tvůrce. Je to jeden z tradičních koláčů, které dodávají vietnamské kuchyni rozmanitost a bohatství. Je to také krásný aspekt naší národní kulinářské kultury, který je třeba zachovat a propagovat.
„Pro přípravu lahodného lepkavého rýžového koláče zabaleného v trnitých listech je proces výroby těsta zásadní. Vybere se čerstvá lepkavá rýže, mele se za mokra a drtí se spolu s trnitými listy. Fazole mungo se napařují do uvaření a poté se rozmačkávají. Vyberou se zralé kokosové ořechy, které se smíchají se zázvorem a cukrem, čímž vznikne jedinečná a lahodná chuť. Po dokončení se náplň nechá vychladnout a sroluje se do malých kulatých kuliček,“ vysvětlila paní Thiepová.
Ingredience na tradiční koláče jsou poměrně jednoduché. Způsob balení a pečení koláčů však vyžaduje zručné ruce, estetický smysl a odborné znalosti v barvení a hnětení těsta… Přestože se všechny koláče vyrábějí ze známých zemědělských produktů, každý druh koláče má svou vlastní jedinečnou chuť a svůj vlastní příběh.

Během pečení studenti poslouchali místní obyvatele, jak vyprávějí příběhy o venkovském životě ve vesnici Binh Thanh. Jejich tváře byly pokryté potem, ale po dokončení dortu je naplňovala radost. Tato aktivita byla nová a poutavá a přilákala mnoho studentů k pozorné účasti.
Paní Do Thi Thuong, majitelka pekárny Co Thuong v turistické vesnici Binh Thanh, se podělila o to, že tato zážitková aktivita přispěla k propagaci a širokému seznámení studentů s rozmanitostí tradičních koláčů. Všechny tyto výrobky jsou úzce spjaty s dětstvím venkovských dětí.

Paní Thuong vedla děti při pečení koláčů xu xue.
„Přitahujeme turisty tradiční kuchyní. Pečení studentům pomůže uvolnit jejich kreativitu a získat znalosti o tradiční kuchyni Quang Ngai,“ uvedla paní Thuong.
T. PHUONG – T. NHAN
Zdroj





Komentář (0)