Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nové šaty

BAC GIANG - Poté, co uspala své dítě, si Ngan konečně užila trochu času pro sebe. Poklidně seděla uprostřed domu, loupala každý kousek jackfruitu a s chutí si ho vychutnávala. Jackfruit vypěstovaný v jejím rodném městě je vždy mnohem chutnější - žvýkací, křupavý, zlatavě žluté barvy jako rozlitý med a s bohatou vůní naplňující kuchyň.

Báo Bắc GiangBáo Bắc Giang30/06/2025

Pak zabočila do obchodu s oblečením . Úhledně uspořádané regály s šaty, měkké žluté osvětlení, vůně čerstvých látek – to vše v ní vyvolávalo nostalgii. Ngân si vybrala jednoduché, ale elegantní pastelové šaty a dlouze se na sebe dívala do zrcadla. Kdy to udělala naposledy? Lehce se otočila a rukou klouzala po měkké látce. Ne proto, že by šaty byly zvlášť krásné nebo drahé, ale proto, že se v tomto okamžiku dívala zpět na sebe – na ženu, která kdysi uměla milovat sama sebe, vážit si svého vzhledu. Zaplavil ji zvláštní pocit emocí, jako by právě znovuobjevila část sebe sama, kterou tak dlouho ztratila.

Toho večera, když se Ngan vrátil, stála Tien ve dveřích. Když ji uviděl, na okamžik se zastavil. Usmála se, jemně si zvedla lem šatů a zatočila se kolem sebe:

– Takže, překvapila tě tvoje nová žena?

Tien se na ni podíval s náznakem překvapení v očích, ale pak se mu koutky rtů zkřivily do pobaveného úsměvu.

– Úžasně dobrá práce!

Ngan se zasmála, cítila se sama se sebou spokojená. Večeře toho večera byla neobvykle útulná. Seděly a jedly spolu a povídaly si víc než obvykle. Nic zvláštního, jen triviální rozhovory, občas prokládané smíchem. Ngan si ale uvědomila, že se prostor kolem ní změnil. Ne kvůli domu, ne kvůli Tienovi, ale kvůli ní samotné – kdyby se jen trochu změnila, svět by se automaticky stal jiným.

***

5:00 ráno. Zazvonil budík a přerušil její přerušený spánek. Ngân natáhla ruku, aby ho vypnula, a instinktivně si přetáhla přes hlavu deku. Pak si ale vzpomněla na svůj slib: začít s péčí o sebe. Zhluboka se nadechla a posadila se.

Poté, co vypila sklenici teplé vody smíchané s medem a jablečným octem, si nazula tenisky a vyšla z domu. Chladný ranní vánek ji hladil po kůži a přinášel vlhkou mlhu. První kroky byly trochu pomalé, ale postupně se její rytmus ustálil a zpevnil. V prostoru bylo tak ticho, že slyšela svůj vlastní dech mísící se se šustěním listí.

Nedošla daleko, když se náhle začalo mrholit. Ngan se zastavila a vzhlédla k šedé obloze. Hlavou jí probleskla myšlenka: Měla by se vrátit? Pak si ale vzpomněla na svůj odraz v zrcadle z minulé noci. Kdyby se otočila, nebylo by všechno zase stejné? Zavřela oči, zhluboka se nadechla, utrhla si z krajnice banánový list, aby si jím zakryla hlavu, a pokračovala v chůzi. Žádná cesta není snadná. Důležité ale bylo, že začala.

Poté, co Ngan připravila snídani pro celou rodinu, požádala svého manžela, aby odvezl děti do školy, zatímco se ona začne chystat do práce. Co dříve dělala ve spěchu, dnes si pomalu učesala vlasy, nanesla trochu rtěnky a vybrala si nové, přiléhavé černé šaty. Byla to malá změna, ale cítila se díky ní podivně i povědomě – jako by se po dlouhém spánku znovu objevila. Cesta do práce byla rušnější než obvykle. Ngan se rozhodla odbočit do malé uličky, aby se vyhnula provozu. Ale právě když zahnula za roh:

Ach ach ach! Prásk!

Aby se vyhnula chodci, který náhle přecházel silnici, Ngan nestihla včas zareagovat a obě, ona i její kolo, se rozplácly na silnici. Strašně to bolelo. S námahou se postavila na nohy, stále se jí točila hlava, když vtom zazněl hlas, známý i neznámý zároveň:

- Ozvěna?

Mohlo by vás zajímat
Ranní zprávy, 3. července: VPBank (VPX) prodává přes 11 milionů akcií Kinh Bac.
Ranní zprávy, 3. července: VPBank (VPX) prodává přes 11 milionů akcií Kinh Bac.Některé významné novinky z Ho Či Minova Města: Zavedení pracovních skupin pro kulturní rozvoj v roce 2026; Vydání předpisů o činnosti Výboru pro záležitosti seniorů; Školení o implementaci stavebního zákona z roku 2025 a jeho řídících dokumentů...
„Vypravěči revoluce“
„Vypravěči revoluce“BAC GIANG - Prezident Ho Či Min za svého života propůjčil novinářům vznešenou „definici“: „Novináři jsou také revoluční vojáci.“ A básník To Huu jednou svými jednoduchými slovy řekl, že „prorazíme pohoří Truong Son, abychom zachránili zemi“, vyprávíme příběh revoluce a podporujeme revoluční hnutí prostřednictvím papíru a slov.
Společnost BV Land zahajuje výstavbu projektu sociálního bydlení Parc Ville v Bac Ninh.
Společnost BV Land zahajuje výstavbu projektu sociálního bydlení Parc Ville v Bac Ninh.Dne 19. prosince 2025 společnost BV Land slavnostně uspořádala slavnostní zahájení výstavby projektu sociálního bydlení (Parc Ville) v nové městské oblasti západně od Dinh Tri (BV Bavella Green Park), v okrese Bac Giang, v provincii Bac Ninh. Jedná se o důležitou událost, která představuje nový krok vpřed pro společnost BV Land na její průkopnické cestě ke zvyšování životní úrovně sociálního bydlení a poskytování moderních, bezpečných a udržitelných obytných prostor.

Ztuhla. Zamrkala. Byl to Truong. Muž, o kterém si kdysi myslela, že s ní bude navždy.

Spěšně jí pomohl vstát, oči měl plné starostí. „Jsi v pořádku?“ Blízký kontakt ji trochu znepokojil. Nikdy nečekala, že se se svou první láskou setká v tak ironické situaci.

Ngan utrpěla jen drobné škrábance a auto bylo v pořádku, ale její nové šaty už nebyly celé. Rozpark na sukni byl najednou vyšší než obvykle, takže bylo marné stahovat lem nahoru. Spěchala ke kufru pro svou bundu proti slunci, ale pak si vzpomněla, že to ráno odešla ve spěchu. Podívala se na hodinky a zamračila se. Truong viděl všechno.

„Máš v kanceláři uniformu, že?“ zeptal se Trường.

„Ano… udělala.“ Ngân se usmála a náhle pocítila úlevu. Na to předtím nepomyslela.

– Tak mě můžeš odvézt, auto tu prozatím můžeme nechat. Jinak přijdeme pozdě.

Vzhledem k jeho nadšení Ngan přikývla. Auto se řítilo známými ulicemi. Dívala se z okna a cítila se podivně klidně. Truong promluvil první.

– Jak se máš v poslední době?

Jeho hlas byl tichý a neochvějný.

Ngân dál sledoval rozmazané šmouhy na okně auta a pomalu odpověděl:

– Mám hodně práce, ale všechno je v pořádku.

Ředitel školy lehce přikývl a na rtech se mu mihl letmý úsměv.

– Myslím, že ano.

Lehce naklonila hlavu a podívala se na něj.

- A ty?

Pokrčil rameny, oči stále upřené přímo před sebe.

– Práce, život, všechno pokračuje monotónně. Nic zvláštního.

Ngan přikývla a znovu se zadívala na krajinu venku. Myslela si, že kdyby se znovu setkala s Truongem, pocítila by náznak bolesti v srdci, náznak emocí, nebo alespoň něco, co by jí rozbušilo srdce. Ale ne, cítila jen prázdnotu, jako prchavý vánek.

Truong náhle zastavil auto. Ngan se polekala a instinktivně vzhlédla. Auto zastavilo přímo před obchodem s oblečením. Podívala se na něj s náznakem podezření v očích. Truong zůstal klidný, odepnul si bezpečnostní pás, otevřel dveře a vystoupil. Ngan byla zmatená. Hlavou jí probleskla myšlenka. Chystá se… koupit jí nové šaty? Ngan ztuhla. Nechtěla si to přiznat, ale malý koutek jejího srdce na to čekal. Mohlo by být Truongovi na ní ještě trochu záležet?

Ale Trường do obchodu nevešel. Zabočil doprava a blížil se ke stánku u silnice. A k Ngâninu úžasu si koupil porci lepkavé rýžové placky. Vytřeštila oči. Trường klidně vzal sáček s plackami, lehce se usmál a vrátil se k autu.

– Tohle je můj nejoblíbenější dort. Chtěl jsem si ho dnes ráno koupit, ale nečekal jsem, že narazím na tak zkušeného řidiče, jako jsi ty.

V tu chvíli se v Ngan něco zlomilo. Ne bolest, ne lítost, ale osvícení. Hořce se usmála. Proč v to doufala? Proč si na prchavý okamžik myslela, že jí Truong koupí šaty? Všechno už dávno skončilo. To, v co právě doufala, bylo absurdní. Opřela se o židli a zavřela oči. A v tu chvíli si byla jistá: Opravdu se odpoutala.

Auto zastavilo před branou kanceláře. Ngan otevřela dveře a vystoupila. Než ale zavřela dveře, uslyšela za sebou Truongův hlas.

- Ozvěna.

Zastavila se a otočila hlavu.

V jeho očích se zračil náznak touhy.

– Používáš stále své staré číslo?

Vysocí představitelé strany a státu posílají dopisy a telegramy s gratulací Spojeným státům k jejich Národnímu svátku.
Vysocí představitelé strany a státu posílají dopisy a telegramy s gratulací Spojeným státům k jejich Národnímu svátku.V blahopřejných dopisech a vzkazech k Dni nezávislosti USA vysocí představitelé vietnamské strany a státu znovu potvrdili, že Vietnam považuje Spojené státy za jednoho ze svých strategicky důležitých partnerů.
Vysocí představitelé vietnamské strany a státu posílají dopisy a telegramy s gratulací Spojeným státům k jejich Národnímu svátku.
Vysocí představitelé vietnamské strany a státu posílají dopisy a telegramy s gratulací Spojeným státům k jejich Národnímu svátku.V blahopřejných dopisech a vzkazech k Dni nezávislosti USA vysocí představitelé vietnamské strany a státu znovu potvrdili, že Vietnam považuje Spojené státy za jednoho ze svých strategicky důležitých partnerů.
Posilování přátelství mezi Vietnamem a Spojenými státy.
Posilování přátelství mezi Vietnamem a Spojenými státy.Dne 3. července v rámci programu Tichomořské partnerství - Přátelé Pacifiku 2026 uskutečnila delegace americké armády v Tichomoří, vedená generálporučíkem Joelem Vowellem, zástupcem velitele americké armády v Tichomoří, zdvořilostní návštěvu vojenského velitelství provincie Quang Tri.

Ngan se zhluboka nadechla. Neodpověděla.

Jen se lehce usmál.

- Děkuji.

Zavřela dveře auta. Nic ji nebránilo, nic ji nezdržovalo; její první láska byla skutečně pryč a ona se posunula dál.

To odpoledne, když se vrátila domů, než mu Ngân stačil říct, co se to ráno stalo, Tiến už čekal u dveří a něco si skrýval rukou za zády. Ngânovi to připadalo zvláštní a zvědavě se na něj podíval. Bez dalších okolků jí s lehkým váháním podal ruku.

– Tohle je pro tebe… k oslavě našeho pátého výročí svatby.

Ngan překvapeně vykulila oči, když vzala do ruky krásnou dárkovou krabičku zabalenou v romantickém růžovém papíru. Vzrušeně ji otevřela. Uvnitř byly nové, elegantní šaty ve vkusné barvě, přesně ten styl a značka, které se jí líbily, a co je ještě překvapivější, i perfektní velikost. Ngan byla tak dojatá, že oněměla. Objala manžela kolem ramen a zašeptala:

Děkuji. A… omlouvám se. Zapomněl jsem…

Tiến jemně políbil svou ženu na tvář a utěšoval ji:

– To je v pořádku, jdi se osprchovat a pak si všichni půjdeme dát něco opravdu dobrého.

Ngan se na svého manžela podívala jiskrnýma, uplakanýma očima a na tváři zářil zářivý, šťastný úsměv. Opakovaně přikyvovala jako hodné dítě a vběhla do domu jako blesk...

Zdroj: https://baobacgiang.vn/chiec-vay-moi-postid420768.bbg

Nejčtenější

Google Trends

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Město Dong Nai prochází transformací.

Město Dong Nai prochází transformací.

Rybářská sezóna sledě v obci Tien Dien

Rybářská sezóna sledě v obci Tien Dien

SPOJENÍ RUCE

SPOJENÍ RUCE