Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Válka skončila, životy vašich dětí už nejsou naplněny utrpením.

30. dubna 1975 v poledne se můj otec rozběhl domů, pevně nás s bratrem objal, zadýchaný a vzlykající: „Válka skončila, vaše životy skončily.“

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/04/2025

Vyprávění příběhu míru - Foto 1.

Umělecké dílo „Pozice protiletadlové obrany“ od Trinha Hai - Ilustrace

Válka pro nás nebyla nic nového. Když jsme s tátou horečně prohledávali trosky nemocnice Bach Mai a hledali matčino tělo, plakala jsem bez sebe, ale otec ne. O chvíli později se matka vrátila a křičela: „Jsem tady!“ Naštěstí přinesla jídlo na dělostřelecké postavení, takže nebyla v nemocniční kuchyni, kam dopadla americká bomba.

Když americké letadlo havarovalo do rybníka v květinové vesnici Ngoc Ha, můj otec jel na kole, aby mě tam odvezl a zachránil věci. Bylo tam plno. Všichni se brodili vodou, sbírali a rozebírali věci. Bylo tam jen pár kousků rozbité nerezové oceli, pár zlomených trubek, pár šroubků, pár kousků gumy… Nevěděl jsem, k čemu to je, ale bylo lepší mít doma něco, než nic.

Táta šlápl na rozbitý kus duralu a vytryskla z něj krev. Hodně to bolelo, ale neplakal. Odvezli ho do nemocnice. Bál jsem se, že mu budou muset amputovat nohu, tak jsem za nimi běžel a nekontrolovatelně plakal.

Pak se táta rozhodl opustit Hanoj ​​a jet na střední školu Chi Linh v Hai Duongu, aby se evakuoval a vyhnul se bombardérům B-52. Zastavil kamion, abychom si s mámou tři mohli sednout dozadu, a pak naložil naše věci na kolo za námi.

Toho večera auto s mou matkou a dvěma dětmi přejelo trajekt do Chi Linh. Silnice byla tma jako v pytli. Když oba řidiči uviděli na kopci vedle silnice semafor, zastavili a řekli: „Támhle je semafor, paní, to musí být střední škola.“

S matkou jsme vystoupily z autobusu, poděkovaly jim a vynesly si věci do kopce. Ukázalo se, že to není střední škola, ale tábor pro válečné invalidy Mat Son. Když váleční invalidé viděli, že máme hlad a promrzlinu, uvařili nám jídlo. Pak velitel nařídil třem válečným invalidům, aby nás odvezli na kolech na střední školu vzdálenou 2 km.

Jeden muž neměl ruku, druhý měl zakryté jedno oko a nepamatuji si, co bylo s tím druhým, jen si pamatuji, jak žertem opakoval: „Jednou mě střelili do zadku a jednou v průsmyku Khe, sestro.“

Když jsme dorazili, uviděli jsme tátu a několik učitelů, jak úzkostlivě čekají venku. Táta neplakal. Ostatní učitelé měli velkou radost, že mě a mou matku vidí: „Naštěstí jsme neskončili v Con Son. V tuto hodinu nás mohl napadnout tygr!“

Ale to odpoledne můj otec plakal. Věděl jsem o válce, ale nikdy jsem nevěděl, jaké to je, když válka skončí. Muselo to být jiné, hodně jiné, když můj otec takhle plakal.

A bylo to opravdu jiné. Jednoho dne byli moji rodiče pryč a já jsem byl doma a staral se o svého mladšího sourozence, když přišel starší muž s šedivými vlasy a zeptal se, jestli je to dům Sona a Tunga.

Váhal jsem a přemýšlel, jestli mu to mám říct, co když je to přestrojený špión? Pak se moje matka náhle rozběhla zpátky, pevně ho objala a nekontrolovatelně plakala. Ukázalo se, že to byl strýc Trong, starší bratr mé matky. Šel bojovat na jih a my jsme už dávno ztratili kontakt; můj dědeček z matčiny strany mu už zapálil kadidlo. Teď, když válka skončila, se vrátil a přišel sem, aby našel mou matku a nás.

Můj otec také spěchal domů. Tehdy ještě nebyly mobilní telefony, ale informace přenášené ručně byly stále docela rychlé. Otec uvařil kávu, kterou připravil strýc Trong, zatímco moje matka pomáhala mně a sourozencům zkoušet si nové oblečení. Padlo nám perfektně.

Táta vypil první nálev. Já jsem vypil druhý. Můj mladší sourozenec pil od třetího do desátého nálevu. Maminka se zasmála a řekla: „Potřebuje jen, aby voda protékala filtrem, aby měl výmluvu přidat lžíci cukru; ve skutečnosti nemá rád kávu.“

Poté, co strýc Trong odešel, se teta Tien, sousedova dcera, vrátila ze svého výletu do Saigonu. Žije tam mnoho jejích příbuzných, a tak je musela jít utěšit, aby zmírnila jejich strach.

„Panebože. Seděla tam a holila si nehty, protože se bála, že si ji policisté zavolají, aby si je vytrhali kleštičkami na nehty, tak jsem vešel dovnitř a řekl jí, ať toho prostě nechá, že to bude v pořádku. Držela se mě, ale pořád se holila. Tak děsivá je jejich propaganda.“ I když byl tak ukecaný, byl to dobrý člověk.

Strýc pořádně zesílil televizi Akai, aby si ji užili všichni v sousedství. Televizi Panasonic s posuvnými dveřmi zapínal jen tehdy, když byl fotbalový zápas. Děti se navečeřely opravdu brzy a pak se šly dívat, ale musely si nechat boty venku. Kdo neměl boty, musel si umýt nohy, než ho pustili dovnitř.

Pro nás děti byly zápasy mezi Kongem a Generálním ředitelstvím železnic nebo mezi Západním Německem a Francií stejně vzrušující. Ale umět správně vyslovit Beckenbauerovo jméno stačilo k tomu, abychom se mohli pochlubit před holkami v sousedství.

Toho odpoledne,

Poledne 30. dubna 1975 bylo skutečně něčím významným, co děti jako já nedokázaly plně pochopit. Už nebyly žádné hromady sutin po bombách a kulkách, žádná další havarovaná letadla, žádné další evakuace. Místo toho došlo k opětovným setkáním, sjednocení obou regionů a společné vizi pro svět .

Válka ještě úplně neskončila. Život je stále plný útrap. Náš národ musí stále čelit mnoha novým výzvám. Ale vzhledem k širšímu průběhu dějin našeho národa mohu nyní s jistotou říct svým dětem:

„Toho poledne, poledne 30. dubna 1975, se k nám vrátil mír a naděje. Válka a útrapy byly minulostí.“ Byl to snad jiný způsob, jak říct, co mi otec řekl onoho poledne, poledne 30. dubna 1975?!

Děkujeme našim čtenářům za zaslání příspěvků do soutěže o mírové vyprávění.

U příležitosti 50. výročí míru vyzývá literární soutěž „Příběhy míru“ (pořádanou novinami Tuoi Tre, sponzorovanou společností Vietnam Rubber Group, probíhající od 10. března do 15. dubna) čtenáře, aby zaslali dojemné a nezapomenutelné příběhy rodin i jednotlivců a také své myšlenky na den znovusjednocení 30. dubna 1975 a 50 let míru.

Soutěže se mohou zúčastnit všichni Vietnamci, a to jak ve Vietnamu, tak v zahraničí, bez ohledu na věk nebo povolání.

Soutěž „Příběhy míru“ přijímá příspěvky v rozsahu až 1200 slov ve vietnamštině, přičemž je doporučeno zahrnout fotografie a videa. Své příspěvky zasílejte prosím na adresu hoabinh@tuoitre.com.vn . Přijímány budou pouze příspěvky zaslané e-mailem; příspěvky zaslané poštou nebudou přijaty, aby se předešlo jejich ztrátě.

Vysoce kvalitní příspěvky budou vybrány k publikaci v publikacích Tuoi Tre a obdrží tantiémy. Příspěvky, které projdou předběžným kolem, budou publikovány v knize (tantiémy nebudou vyplaceny – kniha nebude prodána). Příspěvky nesmí být zaslány do žádné jiné literární soutěže ani publikovány v žádných médiích či na sociálních sítích.

Autoři zasílající příspěvky jsou odpovědní za autorská práva ke svým článkům, fotografiím a videím. Obrázky a videa převzaté ze sociálních médií bez autorských práv nebudou přijaty. Autoři musí uvést svou adresu, telefonní číslo, e-mailovou adresu, číslo bankovního účtu a číslo občanského průkazu, aby je organizátoři mohli kontaktovat ohledně zaslání autorských honorářů nebo cen.

Saigon, 30. dubna a maminka - Foto 2.

K 6. dubnu obdržela literární soutěž „Vyprávění příběhů míru“ od čtenářů 370 příspěvků.

Slavnostní předávání cen a křest knihy „Příběhy míru“.

Porota složená z renomovaných novinářů a kulturních osobností spolu se zástupci novin Tuoi Tre zhodnotí a udělí ceny těm, kteří prošli předkolem, a vybere ty nejlepší, které ocenění získají.

Slavnostní předávání cen, křest knihy „Příběhy míru“ a vydání speciálního čísla novin Tuoi Tre 30. dubna se předběžně uskuteční na konci dubna 2025 v knižní ulici v Ho Či Minově Městě. Rozhodnutí organizačního výboru je konečné.

Cena za mírové vyprávění příběhů

- 1. cena: 15 milionů VND + certifikát, knihy a speciální vydání Tuoi Tre.

- 2 druhé ceny: 7 milionů VND každá + certifikát, knihy a speciální vydání Tuoi Tre.

- 3 třetí ceny: 5 milionů VND každá + certifikát, kniha a speciální vydání Tuoi Tre.

- 10 útěchových cen: 2 miliony VND každá + certifikát, knihy a speciální vydání Tuoi Tre.

- 10 cen čtenářů: 1 milion VND za každou + certifikát, knihy a speciální vydání Tuoi Tre.

Body za hlasování se počítají na základě interakce s příspěvkem, kde 1 hvězdička = 15 bodů, 1 srdíčko = 3 body a 1 lajk = 2 body.

Součástí ocenění jsou také certifikáty, knihy a speciální vydání Tuoi Tre 30-4.

Organizační výbor

Tuoitre.vn

Zdroj: https://tuoitre.vn/chien-tranh-ket-thuc-roi-doi-cac-con-het-kho-roi-20250405123755243.htm



Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Posílám lásku

Posílám lásku

Okamžiky sdílení

Okamžiky sdílení

Pouť

Pouť