Dne 5. září 2025 vydali ministr a vedoucí Úřadu vlády oběžník 02/2025/TT-VPCP, který poskytuje podrobné pokyny k implementaci předpisů o elektronickém Úředním věstníku. Jedná se o důležitý krok k modernizaci správy, zveřejňování a uchovávání právních dokumentů, zajištění transparentnosti a pohodlí pro občany i správní orgány.
Stáhnout: Oběžník 02/2025/TT-VPCP
Rozsah regulace a příslušné subjekty
Podle oběžníku 02/2025/TT-VPCP toto nařízení zahrnuje:
Forma, formát a prezentační techniky elektronického věstníku;
Odesílat, přijímat a zveřejňovat dokumenty v elektronickém věstníku;
Koordinovat nakládání s dokumenty s chybami během procesu příjmu a odesílání;
Spravovat a ukládat elektronické věstníky a dokumenty odeslané k odeslání.
Tento oběžník se vztahuje na orgány pověřené správou a vydáváním Vietnamského elektronického věstníku a provinčního elektronického věstníku; orgány vydávající právní dokumenty a orgány pořizující kopie mezinárodních smluv. Tento oběžník oficiálně nabývá účinnosti dnem 5. září 2025.
Odesílat, přijímat a zveřejňovat dokumenty v elektronickém věstníku
Článek 5 oběžníku podrobně popisuje proces odesílání, přijímání a podávání dokumentů:
Text k zveřejnění
Orgán vydávající dokument musí zaslat originál spolu s elektronickou kopií (v editovatelném formátu, který zajistí, že obsah odpovídá originálu).
V části „Příjemci“ dokumentu musí být uveden název „Úřední věstník“; v záhlaví je jasně uvedeno „Dokument odeslán k vyvěšení v elektronickém Úředním věstníku“.
Ministerstvo zahraničních věcí je odpovědné za zasílání kopií mezinárodních smluv, které vstoupily v platnost, Úřadu vlády k vyvěšení v souladu s ustanoveními zákona o mezinárodních smlouvách z roku 2016.
Přijmout textovou zprávu
Úřad vlády a úřad provinčního lidového výboru přijímají dokumenty a zadávají následující informace: název typu, číslo, symbol, shrnutí, vydávající orgán, datum vydání, datum přijetí a číslo stránky.
Přijímající orgán je odpovědný za kontrolu a porovnání originálu a elektronické kopie. Pokud se zjistí jakékoli chyby, bude se s nimi nakládáno v souladu s ustanoveními článku 6 oběžníku.
Text příspěvku
Dokumenty se zasílají v pořadí podle doručení a naléhavosti.
V elektronické publikaci Úředního věstníku je text rozdělen do tří částí: Právní dokumenty, Ostatní dokumenty a Mezinárodní smlouvy (pokud existují).
Seřaďte podle úrovně vydávající agentury, právní hodnoty od nejvyšší po nejnižší a čísla dokumentu vzestupně; pokud jsou na stejné úrovni, seřaďte abecedně nebo číselně.
Dokumenty zveřejněné v elektronickém věstníku provincie
Podle ustanovení článku 7 bodu 3 vyhlášky 78/2025/ND-CP (ve znění vyhlášky 187/2025/ND-CP) mezi dokumenty zveřejněné v elektronickém úředním věstníku provincie patří:
Právní dokumenty vydané Lidovou radou, Lidovým výborem na provinční úrovni, předsedou Lidového výboru na provinční úrovni, orgány ve zvláštních administrativně-hospodářských jednotkách, Lidovou radou a Lidovým výborem na úrovni obce;
Dokumenty o nakládání s nelegálními právními dokumenty;
Oprava právních dokumentů;
Dokument oznamující dokumenty, které jsou nadále platné, nebo seznam dokumentů, jejichž platnost vypršela;
Další dokumenty, o jejichž zaslání rozhodla vydávající agentura.
Jasné předpisy týkající se rozsahu, procesu a formy zveřejňování pomáhají zvýšit publicitu a transparentnost a zároveň zlepšit efektivitu státního řízení v období silné digitální transformace.
Zdroj: https://baovanhoa.vn/nhip-song-so/chinh-thuc-ap-dung-thong-tu-022025ttvpcp-ve-cong-bao-dien-tu-166753.html
Komentář (0)