TPO - Před Tetem se chudá čtvrť u lodí v Ho Či Minově Městě hemžila loděmi prodávajícími nejrůznější květiny jako plovoucí trh na řece, ale v prvních dnech nového roku se zde náhle stalo děsivé ticho kvůli absenci prodávajících i kupujících.
Chudá vesnička s loděmi na úpatí mostu Tan Thuan (7. obvod, Ho Či Minovo Město) obvykle hemží loděmi prodávajícími kokosové ořechy, zeleninu, banány atd., a zejména v dnech před Tetem (lunárním Novým rokem) je vždy plná lodí ozdobených květinami. Toto místo je přirovnáváno k plovoucímu trhu v srdci města.
Během svátků lunárního Nového roku je však celá vesnice s loděmi opuštěná a sotva je vidět živá duše.
Holičství na lodi ještě ani neotevřelo. |
Většina obchodníků v této vesnici s loděmi pochází z provincií delty Mekongu. Během svátku Tet tito majitelé malých podniků využili příležitosti k návratu do svých rodných měst a setkání se svými rodinami. |
Lodě naložené kokosovými ořechy a banány si několik dní odpočinou a vyhřívají se v jarním slunci. |
Vesnička s loděmi byla tichá a atmosféra se lišila od obvyklé. |
Několik rodin ve vesnici však i tak zůstalo, aby oslavilo Tet. Paní Phan Thi Mau řekla: „Sebrala jsem květiny, které lidé vyhazovali, abych jimi ozdobila květinové lodičky na Tet.“ |
Stísněná stará loď jezdí na elektřinu ze solárních panelů. |
Chudá vesnička s loděmi nemá tekoucí vodu. Obyvatelé si kupují 30litrovou nádobu na vodu za 2 000 dongů, kterou používají během svátku Tet. |
Kuchyně na lodi vypadala odpoledne třetího dne Tetu ještě krásněji. |
Žena připravila pro své prarodiče odpoledne třetího dne svátku Tet rozlučkové jídlo z ryb ulovených v kanálu. |
Oltář je umístěn na břehu kanálu vesničany žijícími v loděnici. |
Žena, která se schovávala před sluncem pod lampou, řekla: „Během Tetu sice odpočíváme, ale také přicházíme o zdroj příjmů z prodeje zeleniny a různého zboží, takže je to složitější než obvykle.“ |
Trajekt přepravující cestující k člunu první den v roce. |
Odpoledne třetího dne Tetu (lunárního Nového roku) probíhala živá konverzace. Obyvatelé plovoucí vesnice uvedli: „Od vypuknutí pandemie COVID-19 je náš život stále těžký. Počet zákazníků, kteří přicházejí do plovoucí vesnice nakupovat a prodávat, se výrazně snížil.“ |
Třetího dne lunárního Nového roku začalo několik lodí kotvit a připravovat se na nový rok plný starostí i nadějí. |
Život je stále těžký, ale lodě jsou krásně vyzdobené na Tet (lunární Nový rok). |
Loď s ovocem je stále prázdná, protože ještě nedostala žádné nové zboží. |
Roh lodní vesnice vítá nový rok. |
Říční ryby ulovené přímo z lodí se prodávají za pouhých 40 000 VND/kg, ale kupuje si je jen velmi málo lidí. Paní Mau (65 let) řekla: „Doufejme, že v novém roce si více lidí přijde koupit zeleninu, ovoce a ryby od lidí z lodní vesnice, což nám pomůže zlepšit život.“ |
Zdroj







Komentář (0)