Když mluvíme o kuchyni provincie Lang Son, nelze opomenout lahodné koláče bohaté na kulturní identitu, které jinde nenajdete. Mezi nimi je i koláč Xì ón - tradiční koláč etnických skupin Tay a Nung v provincii Lang Son. Z jednoduchých, rustikálních ingrediencí, jako je lepkavá rýže, fazole mungo, bílé fazole atd., lidé vytvořili voňavý a žvýkací koláč, který ztělesňuje ducha jejich domoviny.
„Xì ón“ je termín v etnickém jazyce, který označuje měkký, kulatý a nadýchaný koláč. Samotný název odráží malý, kulatý tvar koláče, ztělesňující ducha sounáležitosti a touhu po naplnění v životech obyvatel Tay a Nung. Podle místních obyvatel není původ koláče „xì ón“ znám; jedná se o pokrm dědičný po mnoho generací. V minulosti, když byl život těžký a náročný, lidé vyráběli tento koláč, aby jím pohostili hosty při příležitostech, jako jsou svatby, festivaly a svátky. Nyní, s lepší životní úrovní, mnoho lidí peče tento koláč k dennímu prodeji a uspokojuje tak širší okruh zákazníků.
Na rozdíl od jiných druhů koláčů, jako jsou lepkavé rýžové koláčky nebo lepkavé rýžové koláčky, mají koláčky Xì ón svá jedinečná rysy, od ingrediencí až po způsob balení. Hlavními ingrediencemi jsou lepkavá rýže, mungo fazole, bílé fazole nebo solené arašídy. Koláčky jsou zabalené v banánových listech, což je také tajemstvím toho, jak si co nejdéle zachovají vůni a žvýkací texturu.
Abychom se dozvěděli více o tom, jak se připravuje dort Xì ón, měli jsme možnost navštívit paní Hoàng Thị Đồng v okrese Tam Thanh ve městě Lạng Sơn. Paní Đồng, která má s pečením dortu Xì ón více než 20 let zkušeností, se podělila: „Už odmala mě moje matka a babička učily péct tradiční koláče etnických skupin Tày a Nùng. I teď tuto tradici stále uchovávám a živím se jí. Na rozdíl od jiných dortů musí být pekař pečlivý, aby se upekl lahodný a chutný dort Xì ón, od výběru lepkavé rýže až po zabalení dortu. Obvykle volím odrůdu lepkavé rýže Tràng Định s kulatými, velkými a jednotnými zrny, takže hotový dort je vláčný a voňavý.“
Paní Dong dodala, že proces výroby dortu vyžaduje trpělivost a pečlivost. „Nejprve se lepkavá rýže musí důkladně promýt, namočit asi 8 hodin, poté scedit a napařit asi hodinu. Jakmile je rýže uvařená, ihned se rozdrtí; pokud se nechá vychladnout, netvoří se z ní placky. Dříve jsem placky tloukl ručně, pokaždé to trvalo asi půl hodiny, což bylo velmi namáhavé. Asi před 5 lety jsem investoval do tloukacího stroje, čímž jsem zkrátil čas na 15 minut. Proces výroby náplně také vyžaduje velkou opatrnost. Fazole mungo a bílé fazole se musí 4 hodiny namočit, opláchnout, aby se odstranily slupky, napařit do uvaření, poté rozdrtit do hladka a smíchat s jarním olejem pro voňavou vůni. Kromě toho, v závislosti na poptávce zákazníků, vyrábím také arašídovou a sezamovou náplň na namáčení. Banánové listy se musí také jeden po druhém omýt a usušit. V současné době prodávám v průměru asi 100 až 120 placek denně, cena se pohybuje od 4 000 do 5 000 VND za placku, což mé rodině přináší příjem asi…“ 400 000 VND denně.“
Po dokončení všech kroků pekař těsto vytvaruje do mušle, poté doprostřed vloží náplň a sroluje ji do kuličky. Průsvitná bílá barva rýže v kombinaci se sladkou, voňavou a bohatou chutí náplně vytváří harmonickou směs ingrediencí, výsledkem čehož je jedinečné a osobité pečivo.
Paní Hoang Thi Chi z obce Hoang Dong ve městě Lang Son se podělila: „Když jsem měla možnost vyzkoušet dort ‚xi on‘, který paní Hoang Thi Dong upekla začátkem ledna 2025, shledala jsem ho velmi lahodným a známým, ne tak přeslazeným jako jiné dorty. Jeho chuť si chválili dospělí i děti v mé rodině. Poté, co si vychutnám dort ‚xi on‘, pokaždé, když má moje rodina hostinu nebo vzpomínku na předky, objednám 30 až 50 dortů pro svou rodinu a hosty.“
Podle našeho průzkumu v současné době ve městě Lang Son peče koláče Xì ón asi 10 domácností. Nejenže se jedná o tradiční pokrm, ale koláče Xì ón jsou nyní oblíbené i u zákazníků mimo provincii. Paní Nguyen Thi Quynh, turistka z Hanoje, se podělila o své pocity po ochutnání koláče: „V roce 2025 jsem měla možnost pracovat v Lang Son. Poté, co jsem si vychutnala mnoho místních specialit, na mě koláče Xì ón udělaly velký dojem. Díky svému jedinečnému názvu a žvýkací, voňavé chuti nebyly mastné. A co je důležitější, daly mi hřejivý pocit, jako bych sdílela část kultury etnických skupin Tay a Nung. Od té doby občas požádám svou rodinu v Lang Son, aby mi objednala desítky dortů k jídlu a dárkům.“
V proudu modernity, zatímco mnoho kulturních tradic postupně mizí, mnoho lidí si stále uchovává a konzervuje tento jedinečný tradiční koláč, hluboce zakořeněný v jejich etnické identitě. Není jen základem hostin, ale je také součástí kulinářských soutěží a kulturních akcí a slouží jako způsob, jak mohou Tay a Nung vyprávět své příběhy tím nejznámějším způsobem. Zručné ruce a pečlivá pozornost k detailům při výběru ingrediencí vytvořily tento jedinečný koláč, prodchnutý chutěmi jejich domoviny. A možná právě tato voňavá, rustikální a autentická chuť zanechává nezapomenutelný dojem na ty, kteří měli tu čest ochutnat tento xi na dortu.
Zdroj: https://baolangson.vn/dan-da-banh-xi-on-xu-lang-5047489.html






Komentář (0)