Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Podle předpovědi v 13:00 hodin dne 29. září zasáhne bouře č. 10 provincie Thanh Hoa - Severní Quang Tri a bude postupně slábnout.

Docentka, doktorka a ředitelka Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď Mai Van Khiemová v komentáři k vývoji bouře č. 10 uvedla, že v důsledku dopadu bouře bude severní část Tonkinského zálivu silně větrná, moře velmi rozbouřené a bude velmi nebezpečná pro bezpečnost lodí. Předpovídá se, že do 13:00 29. září se bouře dostane do oblasti Horního Laosu s větrem o síle 7 stupňů a nárazy o síle 9 stupňů, zasáhne pevninu v provinciích Thanh Hoa - Severní Quang Tri a postupně slábne do tropické deprese.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức28/09/2025

Popisek fotografie
Naléhavé zprávy o bouři (bouře č. 10). Foto: KTTV

V důsledku vlivu bouře č. 10 foukal na stanici Ly Son (Quang Ngai) silný vítr o síle 7 stupňů s nárazy 8 stupňů; na stanici Bac Trach (Quang Tri) silný vítr o síle 8 stupňů s nárazy 10 stupňů; na stanici Hoanh Son (Ha Tinh) silný vítr o síle 6 stupňů s nárazy 9 stupňů; na stanici Van Ly (Ninh Binh) silný vítr o síle 7 stupňů s nárazy 9 stupňů; na stanici Hon Ngu (Nghe An) silný vítr o síle 6 stupňů s nárazy 8 stupňů; na stanici Con Co (Quang Tri) silný vítr o síle 7 stupňů s nárazy 10 stupňů; na stanici Bach Long Vi silný vítr o síle 7 stupňů s nárazy 9 stupňů; ...

Podle Národního centra pro hydrometeorologickou předpověď se 28. září v 13:00 nacházelo centrum bouře přibližně na 17,1 stupni severní šířky a 108,3 stupni východní délky v mořské oblasti Quang Tri - města Da Nang, asi 90 km východně severovýchodně od města Hue a asi 190 km jižně jihovýchodně od severního Quang Tri. Nejsilnější vítr v blízkosti centra bouře dosáhl stupně 12 (118-133 km/h) s nárazy až do stupně 15. Bouře se pohybovala západoseverozápadním směrem rychlostí asi 25 km/h.

Jedná se o rychle se pohybující bouři se silnou intenzitou a širokým rozsahem vlivu, která může způsobit kombinované dopady mnoha typů přírodních katastrof, jako jsou silný vítr, silné deště, záplavy, bleskové povodně, sesuvy půdy a pobřežní záplavy.

Předpověď do 1:00 ráno 29. září předpokládá výskyt bouře v mořské oblasti Nghe An - severní Quang Tri se silným větrem o síle 12 stupňů Fahrenheita v nárazech 15 stupňů Fahrenheita; pohybující se západo-severozápadním směrem s rychlostí přibližně 20-25 km/h. Dotčené oblasti jsou mořská oblast západně od Severovýchodního moře; mořská oblast od Thanh Hoa po město Da Nang (včetně ostrova Hon Ngu, zvláštní zóny Con Co); severní část zálivu Bac Bo (včetně zvláštní zóny Bach Long Vi, ostrovů Van Don, Co To, Cat Hai a Hon Dau) se stupněm rizika 3; pobřežní pevninská oblast od Nghe An po severní Quang Tri se stupněm rizika 4.

Do 13:00 dne 29. září se bouře dostala do oblasti Horního Laosu s větrem o síle 7 stupňů a v nárazech o síle 9 stupňů; pohybovala se západo-severozápadním směrem rychlostí přibližně 20–25 km/h a vstupovala do pevniny provincie Thanh Hoa – severní Quang Tri, kde postupně slábla do tropické deprese. Zasaženou oblastí je moře od Thanh Hoa po město Hue (včetně ostrova Hon Ngu, zvláštní zóny Con Co), severní část zálivu Bac Bo (včetně zvláštní zóny Bach Long Vi, ostrovů Van Don, Co To, Cat Hai a Hon Dau). Stupeň rizika 3.

Dne 30. září v 1:00 ráno bouře v oblasti Horního Laosu s větrem pod úrovní 6, pohybující se západo-severozápadním směrem rychlostí asi 20-25 km/h, dále slábla do oblasti nízkého tlaku.

V důsledku vlivu bouře má západní mořská oblast Severovýchodního moře silný vítr o síle 6-8 stupňů, vlny vysoké 4-6 m a rozbouřené moře.

Mořská oblast od Thanh Hoa po Quang Ngai (včetně ostrova Hon Ngu, zvláštní zóny Con Co a Ly Son) má silný vítr o síle 8-10 stupňů, oblast poblíž středu bouře má vítr o síle 11-12 stupňů, poryvy o síle 15 stupňů, vlny vysoké 6-8 m, velmi rozbouřené moře (extrémně ničivé, extrémně silné vlny. Potápějící se lodě s velkou tonáží).

Oblast severního Tonkinského zálivu (včetně ostrovů Bach Long Vi, Van Don, Co To, Cat Hai a Hon Dau) má silný vítr o síle 6–7 stupňů, který se poté zvyšuje na 8–9 stupňů (velmi rozbouřené moře, velmi nebezpečné pro lodě), poryvy větru o síle 11 stupňů, vlny vysoké 3–5 m a velmi rozbouřené moře.

Pobřežní oblasti a ostrovy od Hung Yen po Ha Tinh mají bouřkové vlny o výšce 0,5–1,5 m, zejména Thanh Hoa a Nghe An, kde dosahují výšky 1–1,5 m. Ráno 29. září hrozí v nízko položených oblastech, na pobřežních silnicích a v ústích řek vysoké riziko záplav v důsledku bouřkových vln, vln a deště.

Varování: Počasí na moři a v pobřežních oblastech během bouře je extrémně nebezpečné a nebezpečné pro všechna vozidla nebo konstrukce provozované v nebezpečné zóně, jako jsou: výletní lodě, osobní lodě, dopravní lodě, klece, vory, akvakulturní oblasti, hráze, nábřeží, pobřežní trasy. Vozidla jsou vystavena vysokému riziku převrácení, zničení a zaplavení v důsledku silného větru, velkých vln a stoupající hladiny moří.

Na souši: Oblast od jižního Quang Tri po město Hue má silný vítr o síle 6-7 stupňů (stromy se třesou, je těžké jít proti větru), nárazy o síle 8-9 stupňů. Oblast od Thanh Hoa po severní Quang Tri má vítr postupně sílící na sílu 6-7 stupňů, poté sílící na 8-9 stupňů, oblast poblíž centra bouře má vítr o síle 10-12 stupňů (vítr může srážet stromy, domy, elektrické sloupy a způsobovat velmi těžké škody), nárazy o síle 14 stupňů. Pobřežní oblast od Quang Ninh po Ninh Binh má vítr postupně sílící na sílu 6-7 stupňů, nárazy o síle 8-9 stupňů, místy až o síle 8 stupňů, nárazy o síle 10 stupňů.

Od odpoledne 28. září do 30. září se na severu a v oblasti od Thanh Hoa po město Da Nang ocitnou mírné deště, silné deště a místy velmi silné deště s úhrnem srážek 100–300 mm, místy i přes 450 mm; v severní deltě, na ostrově Phu Tho, na jihu provincií Son La a Lao Cai, od Thanh Hoa po sever od Quang Tri, se ocitnou silné až velmi silné deště s úhrnem srážek 200–400 mm, místy i přes 600 mm. Varování před rizikem silných dešťů nad 200 mm za 3 hodiny.

Sledujte vývoj bouří a proaktivně na ně reagovat

Oddělení pro správu hrází a prevenci a kontrolu přírodních katastrof Ministerstva zemědělství a životního prostředí poskytuje proaktivní řešení bouří, aby bylo možné po bouřích proaktivně reagovat na ně.

Aby byla zajištěna bezpečnost života a majetku před bouřemi a povodněmi po bouřích, lidé by proto neměli být subjektivní, pravidelně sledovat předpovědi, varování a aktualizovat vývoj bouří, aby jim proaktivně předcházeli a vyhýbali se jim.

Lidé musí zajistit bezpečnost kotvících lodí, chránit rybářské klece a rafty, zejména osoby na ostrovech; v případě bouří se v žádném případě nezdržovat na ukotvených lodích, turistických lodích, strážních věžích, klecích a raftech a v oblastech s akvakulturou; zajistit bezpečnost při cestování během období dešťů a bouří: pravidelně sledovat vývoj počasí, varovat před přírodními katastrofami, proaktivně odkládat nebo rušit cesty, když je počasí špatné, aby byla zajištěna bezpečnost; vyhýbat se cestování do pobřežních oblastí, na ostrovy, do horských oblastí nebo na místa ohrožená sesuvy půdy a bleskovými povodněmi. V žádném případě nevycházet ven, když se bouře dotýká pevniny, s výjimkou nouzových případů a na základě zvláštních pokynů úřadů; určit nejbezpečnější úkryt pro všechny členy rodiny; proaktivně evakuovat, je-li to nutné nebo na žádost místních úřadů.

Spolu s tím si lidé proaktivně dělají zásoby potravin, pitné vody, léků a nezbytných potřeb; zpevňují a podpírají domy; prořezávají větve stromů; odstraňují billboardy a plakáty, které představují bezpečnostní riziko; zajišťují bezpečnost stavebních prací; zpevňují stáje pro hospodářská zvířata a drůbež; a využívají včasné sklizně zemědělských a vodních produktů podle motta „zelené doma je lepší než staré na poli“.

Kromě toho se lidé musí chránit před deštěm, povodněmi, záplavami v některých nízko položených oblastech, městských oblastech a bleskovými povodněmi, sesuvy půdy v horských oblastech; být na pozoru před stoupající vodou v pobřežních oblastech a ústími řek; shromažďovat finanční prostředky, uchovávat důležité dokumenty na bezpečných místech, přesouvat vozidla do vyšších terénů; proaktivně čistit odvodňovací kanály v blízkosti svých domovů a obytných oblastí, aby vytvořili únikové cesty v případě povodní; informovat úřady o případech ucpaného odvodňovacího kanálu nebo hlubokých záplav; neparkovat v oblastech ohrožených záplavami; být na pozoru před záplavami ve sklepech bytů. Zároveň si ukládat telefonní čísla záchranných složek pro případ nouze.

Pozor na bleskové povodně a sesuvy půdy v 7 centrálních provinciích

Národní centrum pro hydrometeorologickou předpověď uvedlo, že od 14:30 do 19:30 budou v provinciích od Thanh Hoa po Quang Ngai nadále pršet. Vydává varování před rizikem bleskových povodní na malých řekách a potocích a sesuvů půdy na strmých svazích ve výše uvedených provinciích.

Konkrétně jsou běžné kumulované srážky následující: od Thanh Hoa po Quang Tri od 50 do 90 mm, místy přes 100 mm; ve městě Hue od 30 do 50 mm, místy přes 80 mm; od města Da Nang po Quang Ngai od 10 do 30 mm, místy přes 50 mm.

Varování před rizikem bleskových povodní na malých řekách a potocích, sesuvy půdy na strmých svazích v mnoha obcích/oblastech: Thanh Ky, Truong Lam, Xuan Binh; Cong Chinh, Hoa Quy, Mau Lam, Nhu Thanh, Nhu Xuan, Thang Loc, Thanh Phong, Thanh Quan, Van Xuan, Xuan Chinh, Xuan Thai, Yen Tho (provincie Thanh Hoa); Bich Hao, Chau Binh, Chau Hong, Chau Tien, Dai Dong, Dong Hieu, Hoa Quan, Hung Chan, Kim Bang, Muong Ham, Nghia Dong, Que Phong, Quy Hop, Son Lam, Tam Dong, Tan Ky, Thuan Trung, Van An, Xuan Lam; Anh Son, Anh Son Dong, Cat Ngan, Chau Loc, Giai Xuan, Hanh Lam, Minh Hop, Mon Son, Muong Chong, Muong Quang, Nghia Dan, Nghia Hanh, Nghia Hung, Nghia Khanh, Tay Hieu, Thai Hoa, Quy Chau, Tam Bong, Thanh Tan, Thanh An, Thanh An, Thanh An, Thanh An Dong, Tien Phong, Vinh Tuong, Yen Xuan; Binh Chuan, Cam Phuc, Con Cuong, Mau Thach, Na Ngoi, Nga My, Nhan Hoa, Tri Le, Yen Hoa (provincie Nghe An);

Can Loc, Co Dam, Duc Dong, Duc Quang, Huong Binh, Huong Do, Huong Khe, Huong Pho, Huong Son, Huong Xuan, Kim Hoa, Nghi Xuan, Bac Hong Linh, Nam Hong Linh, Phuc Trach, Son Giang, Son Hong, Son Tru Kim 2, Son Tay, Duc Tien, Thuong Lu; Cam Due, Duc Minh, Duc Tho, Ha Linh, Hong Loc, Ky Hoa, Ky Lac, Ky Thuong, Mai Hoa, Mai Phu, Song Tri, Son Kim 1, Thach Khe, Tu My, Tung Loc; Cam Hung, Cam Lac, Cam Trung, Cam Xuyen, Ky Khang, Ky Van, Ky Xuan, Hai Ninh, Hoanh Son, Vung Ang, Thach Xuan (provincie Ha Tinh); A Doi, Ai Tu, Ba Long, Ben Quan, Cam Lo, Con Tien, Dakrong, Dan Hoa, Hai Lang, Hieu Giang, Huong Hiep, Huong Lap, Huong Phung, Khe Sanh, Kim Dien, Kim Phu, La Lay, Lao Bao, Nam Hai Lang, Quang Tri, Ta Rut, Bin Son Phong, Tu Tri, Tu Tri Hoa, Tuyen Lam; Dong Le, Hoa Trach, Kim Ngan, Lia, Minh Hoa, Phu Trach, Tan Lap, Tuyen Phu, Tuyen Son; Bac Trach, Bo Trach, Dong Trach, Hoan Lao, Le Ninh, Nam Ba Don, Nam Trach, Dong Son, Phong Nha, Quang Ninh, Quang Trach, Tan Gianh, Trung Thuan, Truong Ninh, Truong Phu (provincie Quang Tri);

A Luoi 1, A Luoi 2, A Luoi 3, A Luoi 4, A Luoi 5, Binh Dien, Chan May - Lang Co, Hung Loc, Khe Tre, Loc An, Long Quang, Nam Dong, Huong An, Huong Tra, Kim Long, Kim Tra, Phong Dien, město Phong BaH Vin, Pheu Phu, město Phong BaH, Pheu Phu Avuong, Ba Na, Ben Giang, Ben Hien, Chien Dan, Dai Loc, Dong Duong, Dong Giang, Duc Phu, Duy Xuyen, Ha Nha, Hiep Duc, Hoa Tien, Hoa Vang, Hung Son, La Ee, Nong Son, Nui Thanh, An Khe, Hai Van, N Lien Son, Chi Phe Phu, Thuan, Phuoc Tra, Que Phuoc, Que Son, Que Son Trung, Son Cam Ha, Song Kon, Song Vang, Tam Anh, Tam My, Tam Xuan, Tay Giang, Tay Ho, Thang Phu, Thanh Binh, Thanh My, Thu Bon, Thuong Duc, Tien Phuoc, Tra Lien, Viet An; Dac Pring, La Dee, Lanh Ngoc Nam Giang, Phuoc Chanh, Phuoc Hiep, Phuoc Nang, Phuoc Thanh, Tra My, Tra Tan; Kham Duc, Tra Giap, Tra Leng, Tra Tap, Tra Van (město Da Nang); Binh Chuong, Binh Minh, Dak Plo, Dong Tra Bong, Tay Tra Bong, Thanh Bong, Tra Bong; Ba Gia, Ba Vinh, Ca Dam, Dinh Cuong, Mang But, Minh Long, Mo Duc, Nghia Giang, Ngoc Linh, Phuoc Giang, Son Ha, Son Ha, Son Linh, Son Mai, Son Tay, Son Tay Ha, Son Tay Thuong, Son Thuy, Son Tinh, provincie Tay Giang, Tra Giang, X Vega, Truong

Stupeň rizika přírodních katastrof v důsledku bleskových povodní, sesuvů půdy, poklesů půdy v důsledku deště, povodní nebo průtoku vody je úroveň 1, město Hue úroveň 2.

Bleskové povodně a sesuvy půdy mohou mít velmi negativní dopady na životní prostředí, ohrožovat lidské životy, způsobovat místní dopravní zácpy, ovlivňovat pohyb vozidel, ničit stavební a hospodářské stavby a poškozovat výrobu a socioekonomické aktivity.

Hydrometeorologický úřad doporučuje, aby místní úřady věnovaly pozornost přezkoumání úzkých míst a zranitelných míst v oblasti s cílem zavést preventivní a reakční opatření.

Od 13:00 hod. dne 27. září do 13:00 hodin. 28. září měly provincie od Thanh Hoa po Quang Ngai mírný déšť, silný déšť a velmi silný déšť na některých místech jako: Cam Luong (Thanh Hoa) 62,6 mm; Yen Thuong (Nghe An) 110,2 mm; Huong Vinh (Ha Tinh) 173 mm; Ta Rut (Quang Tri) 275 mm; Huong Nguyen (město Hue) 490,4 mm; Que Phuoc (město Da Nang) 206 mm; Binh Khuong (Quang Ngai) 114,8 mm;...

Modely půdní vlhkosti ukazují, že některé oblasti ve výše uvedených provinciích se blíží nasycení (přes 85 %) nebo nasycení již dosáhly.

Zdroj: https://baotintuc.vn/xa-hoi/du-bao-13-gio-ngay-299-bao-so-10-di-vao-dat-lien-cac-tinh-thanh-hoabac-quang-tri-va-suy-yeu-dan-20250928155813925.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Západní turisté si s oblibou kupují hračky na podzimní festival na ulici Hang Ma, aby je darovali svým dětem a vnoučatům.
Ulice Hang Ma září barvami poloviny podzimu a mladí lidé se tam bez zastavení nadšeně přihlašují.
Historické poselství: Dřevěné bloky pagody Vinh Nghiem - dokumentární dědictví lidstva
Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Aktuální události

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;