Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zachování ducha moře skrze rytmus lidových písní převozníků.

Lidový zpěv „Hò Bá Trạo“ je již dlouho spojován s Rybářským festivalem – náboženskou praxí uctívání Ông Nam Hải (boha Jižního moře) mezi rybáři v pobřežních oblastech. V rybářské vesnici Trường Đông (okres Nam Nha Trang) během každého festivalového období přitahují průvody s dunivými lidovými písněmi, elegantním veslováním a barevnými tradičními kroji velké davy místních obyvatel i turistů. Není to jen rituál, ale také duchovní symbol, místo, kam svěřit naději na klidnou rybářskou sezónu s bohatými úlovky.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa16/04/2026

Tradiční lidový zpěv na rybářském festivalu v okrese Nam Nha Trang.
Tradiční lidový zpěv na rybářském festivalu v okrese Nam Nha Trang.

Letos tuto kulturní tradici předává téměř 20 mladých lidí, většinou studentů žijících v oddělení. V jednoduchém tréninkovém prostoru je každý pohyb rukou, krok a rytmus veslování pečlivě řízen. Od počáteční neohrabanosti děti postupně ukazují chování „veslaře pávů“ v tradiční formaci veslování na lodi. Tradiční kroje, které nosí, dále zdůrazňují krásu této lidové umělecké formy hluboce zakořeněné v moři.

Třída zpěvu Hò bá trạo ve sboru Nam Nha Trang.
Kurz tradičního lidového zpěvu v městské části Nam Nha Trang.

Mai Nguyen Khoi, žák deváté třídy, s nadšením sdílel: „Ho Ba Trao je velmi unikátním kulturním prvkem okresu Nam Nha Trang. Účastním se, protože ho miluji a chci se dozvědět více o místní kultuře. Pohyby pro mě nejsou příliš obtížné, jen texty jsou trochu složitější.“ Kromě učení se hrát je pro Khoi účast na kurzu také způsobem, jak šířit tradiční hodnoty. Chce pokračovat v tradici Ho Ba Trao, propagovat ji mezi ostatními a přispět k rozvoji místní kultury.

Nguyen Khoi (uprostřed) v sestavě pro vystoupení Ho Ba Trao.
Nguyen Khoi (uprostřed) ve skupině vystupující při vystoupení lidového zpěvu „ho ba trao“.

Žák páté třídy Vu Hoang Truc Linh byl také nadšený: „Viděl jsem lidový zpěv ‚ho ba trao‘ online a moc se mi líbil, tak jsem požádal maminku, aby mi dovolila se připojit k hodině. Představím ho svým kamarádům, aby se mohli přijít učit společně a my tak mohli tuto kulturní tradici v budoucnu zachovat.“ Pak Linh sebevědomě zazpívala verš, který se právě naučila: „Ho khoan, ho khoan…“ – jednoduchá lidová píseň, ale dostatečná k tomu, aby ukázala, že semínka tohoto dědictví jsou zapalována mladší generací.

Studenti v městské části Nam Nha Trang horlivě cvičí.
Studenti v městské části Nam Nha Trang horlivě cvičí.

Za rychlým pokrokem mladší generace se skrývá odhodlání těch, kteří „udržují plamen při životě“. Pan Nguyen Van Hao, považovaný za „lidového umělce“ z vesnice Truong Dong, se tradičnímu veslařskému zpěvu věnuje již po celá desetiletí, od mládí, kdy doprovázel průvody. Nyní, na sklonku života, pokračuje ve výuce a předává každý zpěv a každý veslařský rytmus mladší generaci.

Pan Nguyen Van Hao (vlevo) učí děti zpívat.
Pan Nguyen Van Hao (vlevo) učí děti zpívat.

Pan Hao se podělil: „Zvyk uctívání Ông Nam Hải (boha moře) v naší rybářské vesnici existuje již stovky let. Doposud ho děti uměly pozorovat jen z dálky. Nyní ho znovu vytváříme, abychom jim ho ukázali jasněji, a tím zachovali kulturní tradice našich předků. Cvičili jsme jen pár nocí, ale jsem velmi rád, že se děti učí tak rychle.“ Oči pana Hao zářily nejen radostí, ale také pocitem klidu s vědomím, že někdo pokračuje v odkazu jeho vlasti.

Pan Nguyen Van Hao se s dětmi zúčastnil vystoupení lidového zpěvu „Ho Ba Trao“.
Pan Nguyen Van Hao se s dětmi zúčastnil vystoupení s lidovým zpěvem.

Spolu s panem Hao se na výuce lidového zpěvu „ho ba trao“ dětí podílí také mnoho místních odborníků na lidové interpretace. Pan Truong Ngoc Long řekl: „Naším cílem je předávat tuto tradici, aby ji mladí lidé mohli i nadále dědit. Největším problémem je učení dětí, proto organizujeme kurzy o víkendech a dostává se nám velké podpory od rodičů. Mnoho rodičů je velmi rádo, když vidí, že jejich děti mohou doma zpívat tradiční lidové písně. Není to jen kurz, je to také prostor pro propojení komunity . V budoucnu budeme kurz i nadále rozšiřovat a zaměřit se na studenty, děti a mladé lidi, kteří se o toto umění zajímají, abychom toto lidové umění vyučovali systematičtějším způsobem.“

Pan Truong Ngoc Long instruuje, jak se hýbou v představení Ho Ba Trao.
Pan Truong Ngoc Long instruuje o pohybech v lidovém pěveckém vystoupení „ho ba trao“.

Dnešní veslařské zpěvy nejsou jen přípravou na kulturní událost na provinční úrovni, ale také začátkem dlouhé cesty k zachování dědictví. Mladé ruce pokračují ve veslařském rytmu svých předků a zpěvy „Ba Trao“ budou rezonovat nejen během festivalů, ale budou také žít dál v duchovním životě lidí v pobřežní oblasti.

Městská část Nam Nha Trang naléhavě nacvičuje své vystoupení, aby se mohla zúčastnit Dne vietnamských etnických kultur v provincii Khanh Hòa v roce 2026.
Městská část Nam Nha Trang naléhavě nacvičuje své vystoupení, aby se mohla zúčastnit Dne vietnamských etnických kultur v provincii Khanh Hòa v roce 2026.

Uprostřed shonu moderního života tato lidová píseň stále rezonuje jako nit spojující minulost s přítomností, uchovává a šíří ducha moře Khánh Hòa po generace.

Zdroj: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202604/giu-hon-bien-qua-nhip-ho-ba-trao-ed460cc/


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
RUKU V RUCE PŘEKONÁVÁME KAŽDOU CESTKU.

RUKU V RUCE PŘEKONÁVÁME KAŽDOU CESTKU.

Cílová čára

Cílová čára

Šťastný den znovusjednocení

Šťastný den znovusjednocení