Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Námořnictvo a pohraniční stráž spojily síly v reakci na bouři č. 10

Odpoledne 27. září provedla pracovní delegace Velitelství civilní obrany provincie Quang Ngai, vedená podplukovníkem Tran The Phanem, velitelem Vojenského velitelství provincie Quang Ngai, kontrolu prevence přírodních katastrof a reakce na bouři č. 10.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng27/09/2025

Klip Quang Ngai : Kontrola prevence přírodních katastrof a reakce na bouři č. 10. Účinkující: NGUYEN TRANG

V rybářském přístavu Tinh Hoa (obec Dong Son, provincie Quang Ngai) delegace přímo zkontrolovala kotvení lodí. Do odpoledne 27. září bezpečně zakotvilo téměř 300 rybářských lodí.

Đoàn công tác kiểm tra neo đậu tàu thuyền tại cảng cá Tịnh Hòa. Ảnh: NGUYỄN TRANG

Pracovní skupina kontroluje kotvení lodí v rybářském přístavu Tinh Hoa. Foto: NGUYEN TRANG

Podle statistik mělo do 10:30 téhož dne v celé provincii Quang Ngai 6 422 rybářských lodí, z nichž 324 lodí s více než 3 800 pracovníky stále operovalo na moři; 26 lodí se stále nacházelo v nebezpečné oblasti bouře, ale přesouvalo se do úkrytu.

Většina zbývajících rybářských lodí již zakotvila, přičemž v přístavech a molech v provincii v současné době kotví 961 lodí.

Všichni majitelé lodí a kapitáni byli informováni o vývoji a směru bouře.

Biên phòng kiểm tra việc neo đậu tàu cá ở cảng cá Tịnh Hòa. Ảnh: NGUYỄN TRANG

Pohraničníci kontrolují kotvení rybářských lodí v rybářském přístavu Tinh Hoa. Foto: NGUYEN TRANG

Podplukovník Tran The Phan, velitel vojenského velitelství provincie Quang Ngai, uvedl: „Velitelství civilní obrany provincie Quang Ngai v reakci na bouři č. 10 v posledních dnech pečlivě sleduje povětrnostní situaci a důkladně sleduje pokyny ústřední vlády, premiéra, ministerstva národní obrany a vojenského regionu 5. Na tomto základě doporučuje provinčnímu lidovému výboru, aby 26. září vydal naléhavou zprávu s cílem proaktivně nasadit plán reakce na bouři č. 10.“

Hướng dẫn sắp xếp tàu cá khi neo đậu. Ảnh: NGUYỄN TRANG

Pokyny pro uspořádání rybářských lodí při kotvení. Foto: NGUYEN TRANG

Oddělení, pobočky a obce měly plány reakce, v rámci kterých pohraniční stráž zvýšila propagandistickou práci a mobilizovala rybáře, aby urychleně přivedli svá plavidla k bezpečnému zakotvení.

Thượng tá Trần Thế Phan, Chỉ huy trưởng Bộ chỉ huy Quân sự tỉnh Quảng Ngãi, kiểm tra công tác phòng chống, ứng phó bão số 10. Ảnh: NGUYỄN TRANG

Podplukovník Tran The Phan, velitel provinčního vojenského velitelství Quang Ngai, provedl kontrolu prací na prevenci a reakci na bouři č. 10. Foto: NGUYEN TRANG

Aby byla zajištěna absolutní bezpečnost, provincie Quang Ngai od 17:00 hodin 27. září zakázala všem typům lodí a člunů vyplouvat na moře, včetně vozidel pro přepravu cestujících na trase Sa Ky – Ly Son, Velký ostrov – Malý ostrov a naopak, dokud se počasí nestabilizuje.

Lodě, které přistály na břehu, musí striktně dodržovat pokyny vlády a funkčních sil a nenechávat lidi na palubě, když udeří bouře, aby se předešlo lidským obětem.

Ảnh: NGUYỄN TRANG

Foto: NGUYEN TRANG

Velitelství civilní obrany provincie Quang Ngai v současné době koordinuje s odděleními a pobočkami inspekce prací na prevenci přírodních katastrof, přičemž se zaměřuje na prevenci požárů a výbuchů, když lodě kotví, a na úhledné a bezpečné uspořádání vozidel.

V pobřežních obcích a klíčových oblastech ohrožených sesuvy půdy nařídili představitelé provincie Quang Ngai provinčnímu velení civilní obrany provést inspekci a zajistit bezpečnost, aby se zabránilo škodám na lidech a majetku.

Kiểm tra việc neo đậu bên trong cảng cá. Ảnh: NGUYỄN TRANG

Kontrola kotvení v rybářském přístavu. Foto: NGUYEN TRANG

Pan Nguyen Dinh Trung, ředitel Správní rady rybářského přístavu provincie Quang Ngai, uvedl: „Úřady naléhavě vyzývají lodě, aby přistály na břehu a vyhnuly se bouři, a úzce spolupracují s pohraniční stráží a místními úřady. Jakmile lodě vplují do přístavu, správní rada přístavu nařídí, jak bezpečně zakotvit. Zároveň průběžně aktualizuje pokyny ministerstva ohledně úkrytů před bouří.“

V rybářském přístavu Tinh Hoa bezpečně zakotvilo téměř 300 lodí a správní rada přístavu požádala lodě, aby zkontrolovaly své elektrické systémy, protipožární ochranu a hygienu životního prostředí, a vyzvala rybáře, aby v případě bouře nezůstávali na palubě.

Tàu di chuyển vào chỗ neo đậu. Ảnh: NGUYỄN TRANG

Loď se přibližuje k kotvišti. Foto: NGUYEN TRANG

Kiểm tra công tác phòng chống bão số 10 tại xã Vạn Tường, tỉnh Quảng Ngãi

Kontrola prací na prevenci bouří č. 10 v obci Van Tuong v provincii Quang Ngai

Na stanici pohraniční stráže Ly Son (zvláštní zóna Ly Son) byly nasazeny síly a prostředky k ohlášení bouře, zákazu vyplutí lodí na moře a koordinaci s místními úřady s cílem spočítat rybáře a podpořit je v zakotvení a uvázání lodí dříve, než se bouře č. 10 přiblíží k vodám ostrova Ly Son.

Đồn Biên phòng Lý Sơn giúp ngư dân neo đậu tàu thuyền. Ảnh: Đồn BP Lý Sơn

Pohraniční stráž Ly Son pomáhá rybářům kotvit jejich lodě. Foto: Pohraniční stráž Ly Son

Major Nguyen Van Khanh, zástupce velitele pohraniční stráže Ly Son, uvedl: „Jednotka má pohotovost, aby reagovala na jakékoli situace, které mohou nastat. Jednotka organizuje nepřetržité pátrací a záchranné hlídky; upozorňuje a vyzývá lodě operující v mořských oblastech, aby se jim vyhnuly; vysílá do oblasti týmy a pracovní skupiny, aby koordinovaly činnost s místními úřady, silami, rodinami, majiteli vozidel a kapitány, aby v přístavu Ly Son zakotvily a připravily lodě a klece k úkrytu lodí a člunů.“

Kêu gọi ngư dân đưa tàu vào nơi neo đậu. Ảnh: Đồn BP Lý Sơn

Výzva rybářům, aby zakotvili se svými loděmi. Foto: Pohraniční stráž Ly Son

V současné době se ve zvláštní zóně Ly Son nachází přibližně 430 plavidel všeho druhu. Pohraniční stráž Ly Son zaregistrovala a napočítala 403 plavidel, která vplula do přístavů An Hai a An Vinh, aby se ukryla.

Hướng dẫn ngư dân đưa lồng bè nuôi trồng vào khu tránh trú. Ảnh: Đồn BP Lý Sơn

Pokyn rybářům, aby přesunuli chovné klece do krytého prostoru. Foto: Pohraniční stráž Ly Son

V Ly Son se nachází 57 raftů určených pro akvakulturu na moři, 40 raftů bylo přivezeno do rybářského přístavu Ly Son k zakotvení, zbytek bude i nadále přivážen do přístavu, což bylo dokončeno odpoledne 27. září.

Téhož dne radarové stanice 351. pluku (3. námořní oblast) rozmístěné od Ha Tinh po Gia Lai a ve zvláštních zónách Con Co a Ly Son naléhavě zavedly preventivní a kontrolní opatření k zajištění bezpečnosti osob a techniky.

z7055779243198_0e5d142a33987a7cf508c6495786a9d2.jpg
Na vrcholu Son Tra (město Da Nang) je zataženo

Ve zvláštní zóně Con Co (provincie Quang Tri) a Ly Son (provincie Quang Ngai) je deštivo, slabý vítr, vlny 4.–5. stupně.

Na vrcholu Son Tra (město Da Nang) je deštivé a mlhavé počasí.

z7055304795249_89bf0314fbbfabafeb7a02e76eb24739.jpg
Důstojníci a vojáci radarové stanice 540 Con Co posilují radarové vybavení.

Ihned po obdržení rozkazu jednotky provedly inspekci a kontrolu zařízení, kasáren, vybavení a vozidel pro ochranu před bouřemi; zabezpečily domy, zesílené dveře, střechy z vlnitého plechu a tašek; a také vyprošťovaly a zakrývaly venkovní vybavení.

z7055879646926_d65e3f6c49ab3836986c8358177705b2.jpg
Důstojníci a vojáci na stanicích posilují a obnovují systém VSAT ve zvláštní zóně Ly Son.

Anténní systémy, radarové zařízení a komunikační vedení jsou pevně vyztuženy; stromy v areálu jsou vyztuženy, aby se omezilo jejich poškození.

Silný déšť na vrcholu Son Tra
z7055779242860_fc0c60d3e6610695f66870ae947a5049.jpg
Důstojníci a vojáci stanice 545 na vrcholu hory Son Tra dávají písek do pytlů, aby zpevnili střechu.
z7055349236336_b43311b4576ac02f93655b342d2561da.jpg
Síly naléhavě nasazeny k posílení domů v okrese Phong Quang (město Hue)
z7055349267739_ca131c8cc0a0e6499eeed25c6e616e8c.jpg
Síly naléhavě nasazeny k posílení domů v okrese Phong Quang (město Hue)
z7055349244429_dd7bbb933c4c3ee953650b20b51d4161.jpg
Přivažte stromy na zahradě, aby nespadly.
Síly nasazené k posílení domů, zajištění absolutní bezpečnosti lidí a vybavení.

Zároveň stanice přísně udržují bojovou pohotovost, zvyšují pozorování, pečlivě sledují vývoj bouří na radarových obrazovkách a neprodleně hlásí velitelství.

Síly a vozidla jsou také připraveny k mobilizaci a koordinaci s místními úřady, aby se na rozkaz mohly zapojit do záchranných akcí.

Ve stejný den pohraniční stráž provincie Quang Tri synchronně nasadila nouzové plány pro prevenci bouří, vyzvala tisíce lodí, aby naléhavě vpluly do bezpečných úkrytů, a zároveň připravila síly a prostředky k reakci v případě nepříznivých situací.

Pohraniční stráže na stanovištích Con Co, Roon a Gianh pomáhají rybářům vytáhnout jejich lodě na břeh.

Podle velitelství pohraniční stráže provincie Quang Tri do odpoledne 27. září bezpečně zakotvilo 8 574 z 8 577 vozidel s 23 232 pracovníky; na moři stále fungovala pouze 3 vozidla s 28 pracovníky, která byla naléhavě vyrozuměna, aby si před bouří našla úkryt.

Pohraniční stráž zvýšila své síly o 100 % a zmobilizovala 47 aut, 6 lodí a 29 mobilních kánoí. Zároveň koordinovala s místními úřady inspekci klíčových bodů, přehrad a oblastí ohrožených sesuvy půdy a proaktivně připravovala plány na evakuaci lidí.

Bộ đội biên phòng giúp ngư dân Phú Trạch đưa thuyền chạy bão

Pohraniční stráž pomáhá rybářům z Phu Trach dostat jejich lodě z bouře.

Na obou hranicích bylo nasazeno 75 týmů s 305 důstojníky a vojáky, kteří oblast bedlivě sledovali a podporovali lidi v překonávání následků přírodních katastrof; jen na pozemní hranici se 17 týmů/37 důstojníků a vojáků koordinovaně podílelo na blokádě a šíření s cílem zajistit bezpečnost v zaplavených oblastech.

Bộ đội biên phòng đưa xuồng ca nô về vùng trũng ứng trực

Pohraničníci přivezli do nízko položených oblastí čluny a kánoe, aby tam stáli na stráži.

S mottem „proaktivní, naléhavé, bezpečné“ vynakládají pohraniční stráže Quang Tri maximální úsilí k minimalizaci škod a ochraně životů a majetku lidí před ničivou bouří č. 10.

Zdroj: https://www.sggp.org.vn/hai-quan-bien-phong-tong-luc-tham-gia-ung-pho-bao-so-10-post815064.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Západní turisté si s oblibou kupují hračky na podzimní festival na ulici Hang Ma, aby je darovali svým dětem a vnoučatům.
Ulice Hang Ma září barvami poloviny podzimu a mladí lidé se tam bez zastavení nadšeně přihlašují.
Historické poselství: Dřevěné bloky pagody Vinh Nghiem - dokumentární dědictví lidstva
Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Aktuální události

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;