V slavné éře dynastie Đông A se buddhismus, jehož hlavní větví je zenová škola Trúc Lâm, stal duchovním zdrojem, který po staletí podporoval národní soběstačnost a odolnost. Monografie „Nehmotné kulturní hodnoty buddhismu za dynastie Trần: Zachování a propagace v současné vietnamské společnosti“ (Vietnamská národní univerzita, nakladatelství Hanoi , 2025), kterou editoval Dr. Đỗ Vũ Phương Anh a spolueditorem byl doc. Dr. Chu Văn Tuấn, přispívá k objasnění jedinečných duchovních hodnot éry Đông A v proudu vietnamské kultury.
![]() |
| Obálka knihy. |
Přestože bylo provedeno mnoho studií o zenové sektě Truc Lam a zenových mistrech dynastie Tran, tato kniha vyniká svým společným výzkumem mezi mnichy a jeptiškami, laiky, intelektuály a učenci; mezi buddhistickými experty a experty v oblasti ekonomie a managementu; a mezi náboženskými organizacemi, výzkumnými ústavy a podniky. Autoři se s přístupem zaměřeným na nehmotné kulturní hodnoty ponořují do duchovní hloubky buddhismu během dynastie Tran napříč různými oblastmi, jako je myšlení, filozofie, etika, životní styl, vztah ke světu, literatura, umění a rituály.
Jedním z vrcholů knihy je vysvětlení, proč se buddhismus za dynastie Trần dokázal tak hluboce integrovat do národního života. Autoři se touto problematikou zabývají nejen z náboženského hlediska, ale také v historickém, sociálním a mentálním kontextu tehdejšího Đại Việtu. V polovině 13. století, kdy Đại Việt čelil opakovaným invazím Mongolsko-jüanské říše, se kultura a spiritualita staly zvláštním zdrojem síly pro utváření národní vůle. V tomto kontextu si buddhismus Trần dynastie nezvolil cestu odpoutání se od reality, ale spíše doprovázel osud národa. Angažovaný duch buddhismu dynastie Trần měl proto velmi jedinečný charakter: praktikoval askezi, ale nedistancoval se od lidu, dosahoval osvícení, ale nedistancoval se od své odpovědnosti vůči národu.
Od ducha ochrany národa a zajištění blahobytu lidu; ducha angažovaného buddhismu, „harmonizujícího se světem“; až po buddhistickou filozofii „Buddha je mysl“; a ducha širokosmyslné morálky a soucitu; autoři ukazují, že buddhismus Truc Lam vytvořil systém hodnot, který byl hluboce zakořeněn v zenové filozofii a úzce spjat se životem národa, přispívající k duchovní síle, která umožnila Dai Vietovi překonat historické výzvy. Na každé stránce čtenáři jasně cítí ducha dynastie Tran: náboženství a život jsou neoddělitelné. Králové nebyli jen politici a vojenští vůdci, ale také hlubokými praktiky zenu. Tran Thai Tong, Tran Thanh Tong a zejména císař Tran Nhan Tong nejen zanechali svou stopu v dějinách národní obrany, ale také formovali kulturní identitu Vietnamu.
Kromě pouhého identifikace jeho hodnoty práce také navrhuje řadu řešení pro zachování a propagaci nehmotného kulturního dědictví buddhismu dynastie Tran v současném životě. Autoři nabízejí praktická řešení, od uctívání císaře Tran Nhan Tonga a zachování tradičních buddhistických svátků a rituálů až po propagaci kultury Truc Lam prostřednictvím vzdělávání, umění, kulturní turistiky a spirituality.
Na více než 300 stranách knihy se dochovaly nejen znalosti o buddhismu z doby dynastie Tran nebo o zenové sektě Truc Lam, ale hlouběji i pocit trvalé vitality národních duchovních hodnot. Po více než sedmi stoletích stále tiše proudí myšlenky buddhismu dynastie Tran vietnamským kulturním životem. Kniha nám tak připomíná, že zachování dědictví není jen o zachování toho, co patří minulosti, ale také o ochraně hodnot, které osvětlují národ dnes i v budoucnosti.
Zdroj: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/ket-noi-van-hoa-doc-phat-huy-di-san-phat-giao-thoi-tran-1037990









Komentář (0)